"Spring River with Flowers and Moonlight Night" es una canción de siete caracteres escrita por Zhang Ruoxu, un poeta de la dinastía Tang.
Apreciación de todo el poema:
El título de este poema utiliza cinco cosas: primavera, río, flor, luna y noche para encarnar el paisaje más hermoso y conmovedor de la vida, formando un seductor Explora el maravilloso reino artístico. Todo el poema se desarrolla en secuencia desde el paisaje, la razón y la emoción. La primera parte describe el hermoso paisaje del río Spring, la segunda parte describe las emociones causadas al mirar la luna sobre el río y la tercera parte describe las emociones de despedida. un vagabundo que extraña a su esposa en el mundo.
El poeta empezó a hacer la pregunta y esbozó un cuadro magnífico de la noche de luna en el río Spring: la marea del río se conecta con el mar, y la luna y la marea suben. El "mar" aquí es una referencia virtual. El Jiang Chao es vasto, como si estuviera conectado con el mar, y es magnífico. En este momento, una luna brillante sale con la marea y la escena es espectacular. La palabra "生" da vida a la luna brillante y a la marea. La luz de la luna brilla a miles de kilómetros de distancia y no hay lugar en el río Spring que no esté iluminado por la brillante luna. El río serpentea alrededor de los campos primaverales llenos de flores y plantas, y la luz de la luna brilla sobre los árboles en flor, como una capa de nieve blanca. Al mismo tiempo, se cumplió hábilmente el tema "Spring River Flowers and Moonlight Night". La observación del poeta de la luz de la luna es extremadamente sutil. La luz de la luna ha borrado los coloridos colores de todas las cosas del mundo y ha teñido el mundo de un color plateado de ensueño. Por lo tanto, "no se puede ver la escarcha volando en el cielo y no se puede ver la arena blanca en el pabellón. Sólo existe la brillante y brillante luz de la luna". Las delicadas pinceladas crean un reino mítico y maravilloso, haciendo que la noche iluminada por la luna en Spring River parezca particularmente hermosa y tranquila. Estas ocho frases, de mayor a menor, de lejos a cerca, la pluma y la tinta se condensan gradualmente en una luna solitaria.
Las dos frases "Jiang Tian" describen el brillo de la luz de la luna y la claridad del jade. Esto es para conectar el pasado y el futuro, y desencadenar pensamientos sobre la vida a partir de la luz de la luna en el río, el cielo y la luna. En ese momento, a medida que pasaba el tiempo, la luna había salido hacia el cielo. El cielo, la tierra y el universo claros y claros parecen hacer que la gente entre en un mundo puro, lo que naturalmente despierta el ensueño y la meditación del poeta: "¿Quién en la orilla del río vio por primera vez la luna? ¿Cuándo brilló la luna en el río sobre la gente por primera vez?" ¿tiempo?" Los pensamientos del poeta saltaron hacia adelante, pero se mantuvo firme. Conectando con la vida, explorando la filosofía de la vida y los misterios del universo. Pero aquí es único. El pensamiento no cae en los estereotipos de sus predecesores, sino que aporta nuevas ideas: "La vida es infinita de generación en generación, y el río y la luna se parecen cada año. La vida personal es corta". y fugaz, pero la existencia humana es la vida que dura mucho tiempo, "infinita de generación en generación", y la luna brillante que "luce igual todos los años" puede sobrevivir. Aunque el poeta es sentimental por la corta vida, no se trata de decadencia y desesperación, sino de la búsqueda y el amor a la vida. "No sé a quién espera la luna en el río, pero veo que el río Yangtze envía agua corriente". Esto sigue de cerca la frase anterior "Observando la similitud". La vida pasa de generación en generación, y la luna y el río son así año tras año. Una luna solitaria permanece en el cielo, como esperando a alguien, pero nunca puede hacerlo. Bajo la luz de la luna, sólo se ven los rápidos del río, alejándose. A medida que el río fluye, el poema crea olas, empujando la poesía a un reino más profundo. Hay odio en el río y la luna, mientras que el agua que fluye es despiadada. El poeta cambia naturalmente su estilo de escritura del paisaje natural en la primera mitad a las imágenes de la vida, lo que conduce a la separación y el dolor del mal de amor de los hombres. y mujeres en la segunda mitad.
Las cuatro líneas de "Nubes Blancas" siempre están escritas en la noche de luna, el sentimiento de añoranza por una esposa y un vagabundo en dos lugares. "Baiyun" y "Qingfengpu" expresan objetos y emociones. Las nubes blancas flotan, simbolizando la incertidumbre de "Bian Zhouzi". "Qingfengpu" es el nombre de un lugar, pero "Maple" y "Pu" se utilizan a menudo en poemas para expresar adiós a paisajes y lugares. Las dos frases "cuyo hogar" y "dónde" están entrelazadas. Debido a que más de una familia o un lugar tienen separación y dolor, el poeta planteó esa pregunta. Una especie de mal de amor saca a relucir el dolor de la separación entre dos lugares. uno, el poema El amor ondula, con idas y venidas. Las siguientes ocho frases de "Pobre" van seguidas de la frase "Dónde", que escribe sobre el anhelo de la mujer desaparecida por el vagabundo. Sin embargo, el poeta no expresa directamente la tristeza y las lágrimas de la mujer extrañada, sino que utiliza la "luna" para resaltar su nostalgia, y las lágrimas de tristeza brotan espontáneamente. El poema personifica la "luna". La palabra "Pei Hui (errante)" es extremadamente expresiva: primero, las nubes flotantes se mueven, por lo que la luz y la sombra son inciertas; segundo, la luz de la luna permanece en el piso de arriba con lástima por la mujer desaparecida y no puede soportar irse; Quiere hacer compañía a la mujer desaparecida y aliviar sus preocupaciones, por eso esparce su suave resplandor sobre el tocador, la cortina de jade y el yunque de confección. Inesperadamente, la mujer desaparecida se conmovió con la escena, pero la extrañó aún más. Quería deshacerse de la molesta luz de la luna, pero la luz de la luna "no se podía alejar" y "volvió", sinceramente unida a ella. Los dos movimientos enamorados de "rodar" y "batir" aquí expresan vívidamente el dolor y la confusión en el corazón de la mujer desaparecida. *** Mirando la luz de la luna pero sin poder conocernos, solo puedo confiar en la luna brillante para expresar mi anhelo mutuo. "Los gansos cisne vuelan mucho y la luz no puede atravesarlos", lo que también implica que los peces y los gansos no pueden transmitir mensajes. Las últimas ocho frases describen al vagabundo y el poeta utiliza las flores que caen, el agua que fluye y la luna menguante para expresar su anhelo por volver a casa.
"Bian Zhouzi" incluso sueña con regresar a casa: las flores caen en el estanque profundo, la luz primaveral está envejeciendo, las personas todavía están lejos unas de otras, el río fluye con la primavera y lo que fluye no es solo el manantial natural. , pero también la juventud, la alegría y el anhelo del caminante. La luna cayendo sobre el río y el estanque resalta aún más su miserable soledad. La densa niebla del mar oscurece la luna poniente. Jieshi y Xiaoxiang están muy separados en el cielo y el camino está muy lejos. La palabra "Shen" intensificó y exageró su soledad; "Infinite Road" también profundizó infinitamente su nostalgia. Pensó: En esta hermosa noche de flores y luna en el río Spring, me pregunto cuántas personas podrán aprovechar la luna para regresar a su ciudad natal. Su sensación de desapego, acompañada por la luz de la luna menguante, llenó el bosque junto al río. "La luna que cae sacude con amor los árboles de todo el río". El "amor tembloroso" en esta frase, el sentimiento interminable de anhelo, entrelaza el amor de la luz de la luna, el amor del vagabundo y el amor del poeta. y el encanto se riza y se balancea. La apariencia tiene un encanto persistente que es inolvidable.
El poema completo es el siguiente:
La marea primaveral del río alcanza el nivel del mar, y la luna brillante sobre el mar se eleva con la marea.
Las olas centelleantes siguen las olas a lo largo de miles de millas, ¡pero no hay luna en el río Spring!
El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre las flores y los bosques como aguanieve.
La escarcha vuela por el cielo sin saberlo y no se puede ver la arena blanca del pabellón.
El río y el cielo están completamente libres de polvo, y sólo hay una luna solitaria en el cielo brillante.
¿Quién junto al río vio por primera vez la luna? ¿Cuándo brilló Jiang Yue sobre la gente?
La vida es interminable de generación en generación, y la luna y el río se parecen todos los años.
No sé a quién está esperando Jiang Yue, pero veo el río Yangtze enviando agua corriente.
Las nubes blancas están desapareciendo lentamente y el estanque de arces verdes está lleno de tristeza.
¿Quién hace trampa esta noche? ¿Dónde extraño la Torre Mingyue?
La pobre Yue Pei está de nuevo arriba, debería estar mirando hacia otro lado del espejo de maquillaje.
La cortina de la puerta de jade no se puede enrollar y volverá a su lugar cuando se rompa y se roce contra el yunque.
En este momento, nos miramos pero no nos escuchamos, y espero que la luz de la luna brille sobre ti.
Los gansos cisne vuelan largo y rápido, los peces y los dragones se sumergen y saltan al agua.
Anoche soñé con flores cayendo en el estanque, y fue una pena no volver a casa en plena primavera.
El agua de manantial del río se ha acabado y la luna ha caído en el estanque del río y se está poniendo de nuevo por el oeste.
La luna inclinada oculta la niebla del mar, y las carreteras de Jieshi y Xiaoxiang son interminables.
No sé cuántas personas volverán a casa cuando llegue la luna. La luna que cae sacude con amor los árboles de todo el río.
Traducción del poema completo:
La marea del río en primavera es poderosa y está conectada con el mar. Una luna brillante surge del mar, como si fluyera junto con la marea. .
La luz de la luna brilla sobre el río Spring, y mientras las olas brillan a lo largo de miles de millas, hay una luz de luna brillante sobre el río Spring en todas partes.
El río discurre serpenteante entre los campos cubiertos de flores y hierba, y la luz de la luna brilla sobre los bosques llenos de flores como finas cuentas de nieve centelleantes.
La luz de la luna es como la escarcha, por lo que no se nota la escarcha que vuela. La arena blanca de la isla se mezcla con la luz de la luna, lo que dificulta ver con claridad.
El río y el cielo eran del mismo color, sin ningún polvo diminuto, y sólo había una luna solitaria colgando en lo alto del cielo brillante.
¿Quién en la orilla del río vio la luna por primera vez? ¿En qué año la luna en el río brilló por primera vez sobre la gente?
La vida es interminable de generación en generación, sólo la luna en el río siempre luce igual año tras año.
No sé a quién espera la luna en el río, pero puedo ver que el río Yangtze continúa transportando agua.
El vagabundo se fue lentamente como una nube blanca, dejando solo a la mujer desaparecida parada en Qingfengpu donde se iba, sintiéndose extremadamente triste.
¿Qué turista hace rafting en barco esta noche? ¿Dónde se extraña la gente en el piso de arriba bajo la brillante luz de la luna?
La luz de la luna que sigue subiendo escaleras arriba debería brillar sobre el tocador de Li Ren.
La luz de la luna brilla a través de la cortina de la puerta de la mujer desaparecida y no se puede quitar. Brilla sobre su yunque de confección de ropa y no se puede quitar con el cepillo.
En este momento, estamos mirando la luna pero no podemos escuchar las voces del otro. Espero que la luz de la luna brille sobre ti.
Los gansos siguen volando, pero no pueden escapar de la ilimitada luz de la luna; la luna brilla sobre el río, y los peces y los dragones saltan en el agua, provocando ondas.
Anoche soñé con flores cayendo en el estanque. Lamentablemente no pude volver a casa después de la mitad de la primavera.
El río está a punto de acabarse con su luz primaveral, y la luna en el estanque está a punto de ponerse por el oeste.
La luna inclinada se hunde lentamente, escondida en la niebla del mar. La distancia entre Jieshi y Xiaoxiang es infinitamente lejana.
No sé cuántas personas pueden aprovechar la luz de la luna para volver a casa. Sólo la luna que se pone por el oeste influye en las emociones de separación y llena el bosque junto al río.