Historias y modismos sobre la guerra

Modismos sobre la guerra

La batalla de Julu en el año 206 a.C., cuando Xiang Yu derrotó a Zhang Han. Esta guerra tiene dos significados: primero, la fuerza principal del ejército de Qin fue eliminada y el ejército campesino ganó la iniciativa en la guerra; segundo, Xiang Yu pasó de ser un general a comandante en jefe de las fuerzas de la coalición; La guerra comenzó a transformarse gradualmente de la batalla para destruir Qin a la guerra Chu-Han.

El modismo "Muros fuertes y campos despejados" proviene de "Las Crónicas de los Tres Reinos·Libro de Wei·La biografía de Xun Jue (yù)".

Al final de la dinastía Han del Este, después de que Cao Cao reprimiera al Ejército del Turbante Amarillo y ocupara el área de Yanzhou, se preparó ambiciosamente para capturar la importante área de Xuzhou.

En ese momento, había un hombre llamado Xun Jue en Yingyang, Yingchuan (ahora Xuchang, Henan). Era un hombre muy talentoso. Se mudó a Jizhou para evitar la rebelión de Dong Zhuo y fue tratado como tal. un invitado de honor de Yuan Shao. Vio que Yuan Shao no podía lograr grandes cosas, por lo que desertó a la secta de Cao Cao. Cao Cao se alegró mucho y lo nombró Sima. A partir de entonces, siguió a Cao Cao en sus campañas del sur y del norte, haciendo sugerencias y ganándose la confianza de Cao Cao.

En 194 d.C., Xuzhou Mu Tao Qian murió de una enfermedad y le dio Xuzhou a Liu Bei antes de su muerte. Cuando llegó la noticia, Cao Cao ya no pudo reprimir su deseo de apoderarse de Xuzhou y estaba ocupado enviando tropas a Xuzhou. Xun Jue entendió los pensamientos de Cao Cao y dijo: "En aquel entonces, el emperador Gaozu de la dinastía Han aseguró Guanzhong y el emperador Guangwu Liu Xiu ocupó Hanoi. Ambos tenían una base sólida. Podían avanzar lo suficiente para derrotar al enemigo y retirarse lo suficiente para defenderlo. , por lo que se convirtió en una gran causa. Ahora el general, independientemente de Yanzhou, va a atacar Xuzhou. Si dejamos demasiadas tropas en Yanzhou, no será suficiente para capturar Xuzhou si dejamos muy pocas, si Lu Bu se aprovecha de esto; En este momento, no será suficiente defender Yanzhou. Al final, Yanzhou se perderá. Xuzhou no lo ha tomado". También señaló: "Ahora es la temporada de cosecha de trigo. el trigo fuera de la ciudad y transportarlo a la ciudad. Esto demuestra que están listos. Si llega la noticia, las fortificaciones se fortalecerán, todos los suministros serán transferidos y todo estará listo para atacarnos (el original). El texto es: 'Hoy el este está cosechando trigo, las murallas serán fortificadas y los campos estarán despejados para esperar al general'). De esta manera, tus tropas y caballos realmente se han ido y la ciudad no puede ser atacada. No se puede obtener nada, y dentro de diez días, tu ejército colapsará sin luchar".

Cao Cao quedó muy impresionado por las palabras de Xun Jue, concentró sus tropas a partir de ese momento y rápidamente derrotó a Lu Bu. . Más tarde, derrotó a Liu Bei y ocupó Xuzhou.

"Fortalecer el muro y limpiar el desierto": Fortalecer el muro significa fortalecer las murallas y fortalezas de la ciudad; limpiar el desierto significa recolectar alimentos y propiedades en la naturaleza. Fortalece las fortificaciones y traslada a todos los residentes y suministros de las áreas circundantes para que el enemigo no pueda atacar ni apoderarse de nada, por lo que no puede resistir. Este es un método de combate contra un enemigo superior.

El modismo "levantarse" proviene de "Sobre el paso de Qin", escrito por Jia Yi de la dinastía Han Occidental. Habla sobre el levantamiento campesino liderado por Chen Sheng y Wu Guang a finales de la dinastía Qin. .

En julio de 209 a. C., el funcionario local de Yangcheng (ahora sureste de Dengfeng, provincia de Henan) envió dos oficiales para escoltar a 900 hombres pobres y fuertes a Yuyang (ahora condado de Miyun, ciudad de Beijing) para defender la frontera. Luego, los dos oficiales seleccionaron a dos hombres fuertes de entre los hombres fuertes para que sirvieran como jefes de la aldea y les permitieron administrar al resto de los hombres fuertes. Uno de los dos jefes de la aldea se llamaba Chen Sheng (zi She), un peón; el otro se llamaba Wu Guang, un campesino pobre. Los dos no se conocían antes, pero ahora se encuentran, comparten el mismo destino y pronto se convierten en buenos amigos.

Chen Sheng, Wu Guang y su grupo se apresuraron hacia el norte sin demora. Porque según el decreto de la dinastía Qin, si no llegas a la fecha, serás decapitado. Sin embargo, acababan de caminar unos días antes de llegar al municipio de Daze (ahora al suroeste del condado de Su, provincia de Anhui. Estaba lloviendo mucho, por lo que tuvieron que acampar y esperar a que el tiempo mejorara antes de partir). La lluvia siguió cayendo de nuevo y, al ver que la fecha se retrasaba, Chen Sheng discutió con Wu Guang y le dijo: "Incluso si nos vamos y perdemos la fecha, moriremos; si escapamos y somos atrapados por el gobierno, moriremos". "De todos modos, es la muerte, por lo que no es tan bueno como todos. Se rebelaron juntos, derrocaron a Qin II y eliminaron el daño a la gente".

Wu Guang también es un hombre sabio. Estuvo de acuerdo con la opinión de Chen Sheng y acordó usar los nombres del Príncipe Fusu, quien fue asesinado por Qin II, y Xiang Yan (abuelo de Xiang Yu), el ex general de Chu que contaba con el profundo apoyo de las masas, para llamar al mundo. para atacar el Mundo Qin II.

Entonces Chen Sheng y Wu Guang tomaron a algunos de sus secuaces y mataron a machetazos a los dos oficiales, luego levantaron la cabeza y explicaron a todos que aquellos que se rebelaran sin justicia morirían en vano. Todos estos cientos de personas expresaron repentinamente su voluntad de arriesgar sus vidas para trabajar con Chen Sheng y Wu Guang. Todos cortaron árboles como armas, sostuvieron altos postes de bambú como banderas, hicieron un juramento al cielo y trabajaron juntos para derrocar a Qin II y vengar al general Chu Xiang Yan. Todos también recomendaron públicamente a Chen Sheng y Wu Guang como líderes, y Daze Township fue ocupado de inmediato. Tan pronto como los agricultores del municipio de Daze se enteraron de que Chen Sheng y Wu Guang se habían levantado para resistir la tiranía de la dinastía Qin, los jóvenes llegaron al campamento uno tras otro con azadas, rastrillos, postes y palos de madera para unirse al ejército.

La gente simplifica "cortar árboles para convertirnos en soldados, levantar postes para convertirlos en banderas" en el modismo "levantar postes para elevarse", que es una metáfora de mantener en alto la bandera de la justicia y levantarse para resistir. Se refiere principalmente al levantamiento popular.

Chao Qin y Mu Chu

Pinyin: zhāo qín mù chǔ

Alusión: Durante el Período de los Reinos Combatientes, los dos grandes reinos de Qin y Chu se opusieron entre sí y a menudo peleaban. Por el bien de sus propios intereses y seguridad, algunos príncipes y países pequeños a veces se inclinaban hacia Qin y otras hacia Chu. Es una metáfora del capricho de la gente.

Fuente: Chao Buzhi de la dinastía Song, "Ji Ri Ji Ji Beizhu Pavilion Fu": "Los discípulos están en todas direcciones, y están en la dinastía Qin y la dinastía Chu llega tarde". /p>

Ejemplo: Suspiro~, Tres años de dependencia de Liu. (El capítulo 29 de "El abanico de la flor de durazno" de Kong Shangren de la dinastía Qing)

Asediando a Wei y rescatando a Zhao En 353 a.C., el Estado de Wei asedió al Estado de Zhao y al Estado de Qi. Envió a Tian Ji para liderar su ejército y rescatar a Zhao. Tian Ji aprovechó el vacío de Wei y dirigió tropas para atacar a Wei. El ejército de Wei regresó para salvar a su país. El ejército de Qi aprovechó su agotamiento y derrotó al ejército de Wei, y el asedio de Zhao fue aliviado.

Victoria sorpresa Durante el Período de los Reinos Combatientes, el general Qi Tian Dan usó la formación de bueyes de fuego para atacar al ejército de Yan, provocando que el ejército de Yan fuera derrotado. Esto es lo que dijo Sun Tzu en el capítulo sobre El arte de la guerra: "Cualquier guerrero gana por sorpresa".

La guerra es un caos

bīng huāng mǎ luàn Alusión idiomática: Huang , caos: se refiere a la inestabilidad del orden social. Describe el caos y el malestar en la sociedad durante la guerra.

Origen del modismo: El cuarto capítulo de "Wutong Ye" de Anónimo de la dinastía Yuan: "La guerra es un caos y definitivamente seré llevado al cautiverio". Había guerra y caos en todas partes, entre Qin y Mu Chu, así que de mala gana hice un "Libro" de la "Vieja Dinastía Tang", todavía hay tiempo libre para escribir esta tinta. "(Capítulo 1 de "Flores en el espejo" de Li Ruzhen de la dinastía Qing)

Encontrarse con fuerza militar

bīng róng xiāng jiàn Alusión idiomática: bingrong: arma. Para reunirse con la fuerza Se refiere al uso de la guerra.

Fēng huò lián nián Alusión idiomática: Fuego de baliza: un fuego artificial utilizado para advertir a la frontera en la antigüedad.

Fuente del modismo: Dai Liang de la dinastía Yuan, "Jiulingshanfangji·24·Climbing Dalao Mountain": "Mirando hacia el sureste, hemos oído hablar de incendios de balizas año tras año. ”

无militar

qióng bīng dú wǔ Alusión idiomática: Qiong: agotamiento; 黻: casual, arbitrario y continuamente lanza guerras agresivas

La fuente del modismo: "Tres Reinos·Libro de Wu·Biografía de Lu Kang": "Pero escuché que los generales estaban interesados ​​en la fama, recurrieron a la guerra militar y gastaron innumerables recursos. Los soldados estaban Agotado y los invasores no estaban en decadencia vi que estaba gravemente enfermo. "

almohada sobre el gē y dormir sobre la armadura

zhěn gē qǐn jiǎ Alusión al modismo: dormir sobre la almohada y usar armadura. Describe vivir a menudo en la guerra.

Fuente idiomática: "Jin Shu He Lian Bo Bo Zai Ji": "No tengo talento para rectificar el caos y no puedo ayudar a la gente común. He estado durmiendo en los brazos del enemigo durante diez o dos años. , pero el mundo entero no ha sido el mismo. El bandido restante es Shang Chi. "

La desgracia resulta en una compañía de soldados

huò jié bīng lián Alusión idiomática: Jie: conexión; Bing: guerra; Lian: continuación. Guerra tras guerra trae desastres interminables.

p>

La fuente del modismo: "Libro de Han · Biografía de los Xiongnu": "Aunque tuvo éxito en derrotar al enemigo, tomó represalias al azar y el ejército continuó causando desastres durante más de treinta años. . "Oración de ejemplo: Tan pronto como fui a mi ciudad natal, el sonido desapareció y el desastre provocó una serie de soldados, y la hermosa fénix y el joven Luan no tenían carta para difundir.

(El primer pliegue de "Wutong Rain" de Anónimo Yuan Dynasty)

Convertir la guerra en paz

huà gān gē wéi yù bó Alusión idiomática: La metáfora convierte la guerra en paz.

La fuente del modismo: "Huainanzi·Yuan Dao Xun": "En el pasado, Xia Gun construyó una ciudad de tres ren, y los príncipes se volvieron contra ella, y había intenciones astutas en el extranjero. Yu Sabía que el mundo se estaba rebelando y destruyó la ciudad y el estanque, dispersó riquezas y propiedades, quemó armaduras y soldados, les mostró virtud, sirvió a invitados extranjeros, aceptó deberes de todos los bárbaros, unió a los príncipes en Tushan, retuvo jade y. seda, y sostuvo a todas las naciones."

Dragon Blood Xuanhuang

lóng xuě xuán huáng Alusión idiomática: es una metáfora de guerras feroces y ríos de sangre.

Origen del modismo: "Yi Kun": "Cuando los dragones luchan en la naturaleza, su sangre es negra y amarilla".

Cada árbol y hierba son soldados

Durante la dinastía Jin del Este, el rey Qin Fu Jian controlaba el norte de China. En 383 d.C., Fu Jian dirigió 900.000 soldados de infantería y caballería para atacar a la dinastía Jin en el sur del río Yangtze. Los generales Jin, Xie Shi y Xie Xuan, dirigieron 80.000 soldados para resistir. Fu Jian se enteró de que al ejército de Jin le faltaban tropas, por lo que quería derrotar a los más pequeños con más números, aprovechar la oportunidad y atacar rápidamente.

Inesperadamente, la fuerza de vanguardia de Fu Jian de 250.000 personas fue derrotada inesperadamente por el ejército de Jin en el área de Shouchun y sufrió grandes pérdidas. El general murió y más de 10.000 soldados murieron o resultaron heridos. La moral del ejército de Qin se debilitó enormemente y su moral se tambaleó. Los soldados estaban aterrorizados y huyeron uno tras otro. En ese momento, Fu Jian vio las filas ordenadas y la alta moral del ejército Jin en la ciudad de Shouchun. Mirando hacia el norte, en la montaña Bagong, vio que cada planta y árbol en la montaña parecían soldados Jin. Fu Jian se dio la vuelta y le dijo a su hermano menor: "¡Qué enemigo tan poderoso es este! ¿Cómo puedes decir que el ejército de Jin no tiene suficiente fuerza?". Lamentó haber subestimado demasiado al enemigo.

El desafortunado comienzo arrojó una sombra siniestra en la mente de Fu Jian, quien ordenó a sus tropas desplegarse en la orilla norte del río Fei en un intento de utilizar sus ventajas geográficas para revertir la situación. En ese momento, Xie Xuan, el general del ejército de Jin, solicitó al ejército de Qin que se retirara un poco y dejara espacio para la batalla al otro lado del río. Fu Jian se rió en secreto de los generales del ejército de Jin que no entendían el sentido común en el combate y querían aprovechar el ocupado cruce del río del ejército de Jin y la dificultad para luchar para lanzar un ataque sorpresa, por lo que aceptó fácilmente la solicitud del ejército de Jin.

Inesperadamente, tras la orden militar de retirada, el ejército de Qin se desplomó como una marea, mientras que el ejército de Jin aprovechó la situación y cruzó el río para perseguirlo, matando al ejército de Qin hasta que abandonaron sus cascos. y armaduras, dejando cadáveres esparcidos por todo el suelo. Fu Jian fue alcanzado por una flecha y huyó.

Al final del período de los Tres Reinos, el emperador Wu de la dinastía Jin, Sima Yan, destruyó el Reino Shu y tomó el poder del Reino Wei. Después de eso, se preparó para enviar tropas para atacar Soochow. y hacer realidad su deseo de unificar a toda China. Convocó a los ministros civiles y militares para discutir el plan de destrucción. La mayoría de la gente cree que el estado de Wu todavía tiene cierta fuerza y ​​puede que no sea fácil destruirlo de una sola vez. Es mejor hacer los preparativos suficientes.

El general Du Yu no estuvo de acuerdo con las opiniones de la mayoría de la gente y escribió un monumento al emperador Wu de la dinastía Jin. Du Yu creía que era necesario destruir el Reino Hao mientras estaba actualmente débil, de lo contrario sería difícil derrotarlo cuando ganara fuerza. Sima Yan leyó el memorial de Du Yu y le pidió consejo a Zhang Hua, su ministro de mayor confianza. Zhang Hua estuvo de acuerdo con el análisis de Du Yu y aconsejó a Sima Yan que atacara a Wu rápidamente para evitar más problemas. Entonces Sima Yan tomó una decisión y nombró a Du Yu como general para conquistar el sur. En 279 d.C., el emperador Wu de la dinastía Jin, Sima Yan, movilizó a más de 200.000 soldados y caballos, divididos en seis grupos para avanzar por tierra y agua, y atacó el estado de Wu. Los tambores de guerra sonaban por todo el camino. Ondeaban banderas de guerra y los guerreros eran poderosos y majestuosos. Al año siguiente, Jiangling fue capturado, un general del estado de Wu fue asesinado y dirigió al ejército en busca de la victoria. Las tropas Wu al sur de los ríos Yuanjiang y Xiangjiang se asustaron cuando escucharon la noticia, abrieron las puertas de la ciudad y se rindieron una tras otra. Sima Yan ordenó a Du Yu que marchara hacia Jianye, la capital del estado de Wu, desde una pequeña carretera. En ese momento, a algunas personas les preocupaba que el agua del río Yangtze aumentara, por lo que sería más ventajoso retirar temporalmente las tropas y esperar hasta el invierno para atacar. Du Yu se opuso firmemente a retirarse. Dijo: "Ahora, mientras la moral sea alta y el espíritu de lucha sea fuerte, ganaremos una victoria tras otra y seremos tan poderosos como romper un bambú (como partir un bambú con un cuchillo afilado). el bambú se romperá después de algunas secciones) y atacará el estado de Wu de un solo golpe. ¡No requerirá mucho esfuerzo! Bajo el liderazgo de Du Yu, el ejército Jin se apresuró directamente a Jianye, la capital de Wu. Y pronto capturó a Jianye y destruyó el estado de Wu. El emperador Wu de Jin unificó el país.

En pleno apogeo

Al final del período de primavera y otoño, el rey Fucha del Reino Wu conquistó sucesivamente a Yue, Lu y Qi. Era ambicioso y continuó marchando hacia el. noroeste, con la intención de conquistar a Jin de una sola vez.

Pero en ese momento, el rey Goujian de Yue tomó la retirada del rey de Wu.

Dirigió al ejército a luchar hasta Gusu (Suzhou), la capital del estado de Wu, y envió tropas para ocupar el río Huaihe, cortando la retirada del rey Wu.

Esta noticia fue un jarro de agua fría para el rey Wu Fucha, que quedó muy consternado e inmediatamente convocó a funcionarios y generales para discutir contramedidas. Todos dijeron que si regresamos ahora, perderemos la batalla en ambos lados y seremos derrotados en ambos lados. Si podemos derrotar a Jin, nos convertiremos en el señor supremo entre los estados vasallos y no será demasiado tarde. regresar y tratar con Gou Jian, el rey de Yue.

La gran idea ya está hecha y la máxima prioridad es conquistar a Jin lo antes posible. Después de una cuidadosa consideración, decidió ganar por sorpresa.

Una noche, el rey Wu emitió una orden. Todos los soldados del ejército estaban bien alimentados y los caballos tenían suficiente forraje. Se seleccionaron treinta mil soldados y generales de élite de todo el ejército. Cada diez mil personas se organizan en una formación cuadrada, y el *** se organiza en tres formaciones cuadradas. Cada conjunto cuadrado contiene cien personas horizontal y verticalmente. Al frente de cada fila hay un oficial militar. Cada diez filas, es decir mil personas, está a cargo de un médico. Cada falange está dirigida por un general. La formación cuadrada en el medio tiene cascos y armaduras blancos, ropa blanca, banderas blancas y arcos y flechas blancos. Está controlada por el propio Rey de Wu y se llama Zhongjun. La formación cuadrada de la izquierda tiene cascos rojos. La armadura, la ropa roja y el rojo son simplemente insondables. El conjunto cuadrado de la derecha es todo negro. Partió en medio de la noche y llegó al amanecer a un lugar a solo una milla de distancia del ejército Jin. El cielo apenas comenzaba a mostrar su luz, los tambores de Wu Jun sonaban fuerte y los vítores sacudieron el sitio de construcción.

El ejército de Jin se despertó de sus sueños y quedó atónito cuando vio las tres falanges y la majestuosidad del ejército de Wu: las falanges blancas "los miraban como si estuvieran en plena floración", como flores blancas floreciendo. la hierba de paja; el conjunto de cuadrados rojos, "parece fuego", como una llama ardiente; y el conjunto de cuadrados negros, es simplemente como un mar insondable;

En el período de primavera y otoño de Sanshe, el duque Xian de Jin creyó en la calumnia y mató al príncipe Shen Sheng, y envió gente a capturar al hermano menor de Shen Sheng, Chong'er. Después de escuchar la noticia, Chong'er escapó de Jin y vivió en el exilio durante más de diez años.

Después de muchas dificultades, Chong'er llegó al estado de Chu. El rey Cheng de Chu pensó que Chong'er haría grandes cosas en el futuro, por lo que lo recibió con la cortesía de una nación y lo trató como a un invitado distinguido.

Un día, el rey de Chu organizó un banquete para Chong'er. Los dos bebieron y hablaron, y el ambiente era muy armonioso. De repente, el rey de Chu le preguntó a Chong'er: "Si algún día regresas a Jin y te conviertes en rey, ¿cómo me lo pagarás?" Chong'er pensó por un momento y dijo: "Mi rey, tienes muchas bellezas". , sedas preciosas, plumas de aves raras, marfil y pieles de animales. La tierra de Chu es rica en productos. ¿Cómo puede el Reino Jin ofrecer artículos raros al rey? debería mostrarme algo, ¿verdad?" Chong'er sonrió y respondió: "Con su bendición, me gustaría ser amigable con su país si realmente puedo regresar al poder si algún día hay una guerra entre Jin y Chu. , Ordenaré al ejército que se retire tres casas (una casa equivale a treinta millas). Si todavía hay Si no puedo obtener tu perdón, pelearé contigo de nuevo ".

Cuatro años. Más tarde, Chong'er realmente regresó a Jin y se convirtió en el rey, el famoso duque Wen de Jin en la historia. El estado de Jin se volvió cada vez más poderoso bajo su gobierno.

En el año 633 a.C., los ejércitos de Chu y Jin se enfrentaron en batalla. Para cumplir su promesa, el duque Wen de Jin ordenó al ejército retirarse noventa millas y se estacionó en Chengpu. Cuando el ejército de Chu vio retirarse al ejército de Jin, pensaron que el enemigo tenía miedo e inmediatamente los persiguieron. El ejército de Jin aprovechó la debilidad del ejército de Chu de ser arrogante y subestimar al enemigo, concentró sus fuerzas, derrotó al ejército de Chu y ganó la batalla de Chengpu.

La historia de un hombre que sostiene el pase: registros de "Registros históricos": Liu Bang entró en Xianyang en 207 a. C. y "vigiló el paso Hangu hasta que llegó Xiang Yu y no se le permitió entrar". verse a partir de esto. En la antigüedad, había varias historias idiomáticas relacionadas con el paso Hangu.

Asediando a Wei y rescatando a Zhao En 353 a.C., el Estado de Wei sitió el Estado de Zhao, y el Estado de Qi envió a Tian Ji para liderar un ejército para rescatar a Zhao. Tian Ji aprovechó el vacío de Wei y dirigió tropas para atacar a Wei. El ejército de Wei regresó para salvar a su país. El ejército de Qi aprovechó su agotamiento y derrotó al ejército de Wei, y Zhao fue liberado del asedio.

Victoria sorpresa Durante el Período de los Reinos Combatientes, el general Qi Tian Dan usó la formación de bueyes de fuego para atacar al ejército de Yan, provocando que el ejército de Yan fuera derrotado. Esto es lo que decía Sun Tzu en el capítulo sobre el arte de la guerra: "Cualquier guerrero gana por sorpresa".

Asediado por todos lados

Xiang Yu y Liu Bang acordaron originalmente utilizarlo. los lados este y oeste de la división (en el río Jialu en el actual condado de Rong, provincia de Henan) como límites, no infracción.

Más tarde, Liu Bang siguió el consejo de Zhang Liang y Chen Ping y sintió que Xiang Yu debería ser eliminado mientras estuviera débil, por lo que unió fuerzas con Han Xin, Peng Yue y Liu Jia para perseguir a las tropas de Xiang Yu que se dirigían al este hacia Pengcheng ( ahora Xuzhou, Jiangsu). Finalmente, se desplegaron varias capas de tropas y Xiang Yu quedó estrechamente rodeado por Gaixia (en el sureste del actual condado de Lingbi, Anhui). En ese momento, Xiang Yu tenía muy pocos soldados y ninguna comida. Por la noche, escuchó a las tropas que lo rodeaban cantando canciones populares de Chu. No pudo evitar sorprenderse mucho y dijo: "¿Liu Bang ya obtuvo a Chu? ¿Por qué hay tanta gente Chu en su ejército?" Después de perder el espíritu de lucha, se levantó de la cama, bebió vino en la tienda y cantó con su concubina favorita, Yu Ji. Después de cantar, rompí a llorar. La gente que estaba cerca también estaba muy triste y se sentía incapaz de levantar la cabeza. Después de un tiempo, Xiang Yu montó en su caballo, tomó a los 800 jinetes restantes y salió del sur para escapar. Luchó y huyó, y luego se suicidó suicidándose junto al río Wujiang.

Retirada

En el período de primavera y otoño, el duque Xian de Jin creyó en la calumnia y mató al príncipe Shen Sheng, y envió gente a capturar al hermano menor de Shen Sheng, Chong'er. Después de escuchar la noticia, Chong'er escapó de Jin y vivió en el exilio durante más de diez años. Chong'er llegó al estado de Chu. El rey Cheng de Chu pensó que Chong'er haría grandes cosas en el futuro, por lo que lo recibió con la cortesía de una nación y lo trató como a un invitado distinguido. Un día, el rey de Chu organizó un banquete para Chong'er. Los dos bebieron y hablaron en una atmósfera muy armoniosa. De repente, el rey de Chu le preguntó a Chong'er: "Si algún día regresas a Jin y te conviertes en rey, ¿cómo me lo pagarás?" Chong'er pensó por un momento y dijo: "Mi rey, tienes muchas bellezas". , sedas preciosas, plumas de aves raras, marfil y pieles de animales. La tierra de Chu es rica en productos. ¿Cómo puede el Reino Jin ofrecer artículos raros al rey? debería mostrarme algo, ¿verdad?" Chong'er sonrió y respondió: "Con su bendición, me gustaría ser amigable con su país si realmente puedo regresar al poder si algún día hay una guerra entre Jin y Chu. , Ordenaré al ejército que se retire tres casas (una casa equivale a treinta millas). Si todavía hay Si no puedo obtener tu perdón, pelearé contigo de nuevo ".

Cuatro años. Más tarde, Chong'er realmente regresó a Jin y se convirtió en el rey, el famoso duque Wen de Jin en la historia. El estado de Jin se volvió cada vez más poderoso bajo su gobierno. En 633 a. C., los ejércitos de Chu y Jin se enfrentaron en batalla. Para cumplir su promesa, el duque Wen de Jin ordenó al ejército retirarse noventa millas y se estacionó en Chengpu. Cuando el ejército de Chu vio retirarse al ejército de Jin, pensaron que el enemigo tenía miedo e inmediatamente los persiguieron. El ejército de Jin aprovechó la debilidad del ejército de Chu de ser arrogante y subestimar al enemigo, concentró sus fuerzas, derrotó al ejército de Chu y ganó la batalla de Chengpu.

Cadáver envuelto en cuero de caballo

La dinastía Han del Este regresó al ejército desde el sur con refuerzos de caballos. Muchos viejos amigos lo recibieron, y Meng Ji, quien era conocido por tener un. plan, también lo felicitó. Ma Yuan dijo: "¿Cómo es que son como la gente común? Los Xiongnu y Wuhuan están acosando el norte. Quiero invitarlos a atacar. El hombre debería morir en el desierto y su cuerpo debería ser enterrado con cuero de caballo. ¿Cómo puede ser posible? ¿Muere en la cama entre sus hijos y sus sirvientas?" ¿Dónde está? "Ver "Libro de la biografía Han posterior de Ma Yuan". Posteriormente, murió luchando por su país con el “sudario de cuero de caballo” y otras referencias. "La tumba de Xihu Mengxun·Yue Wang", escrito por Zhang Zhang de la dinastía Qing: "Pero si odias la paz, el país se debilitará día a día. Es una pena que un hombre no pueda pagarle a su padre envolviendo su cuerpo en ¡cuero de caballo!”

Invencible en la batalla: ataque No hay batalla que no se pueda ganar. Descrito como extremadamente poderoso y capaz de derrotarlo todo.

Fuente: "Monje Xiaoting Xulu·Zhuan'an" de Zhaozhen de la dinastía Qing: "El rey de Wu también ha llegado para los asuntos del general. Le ha abierto territorio y ha atacado la ciudad. Ha sido Invencible en la batalla. Ha sido convocado en unos meses. Innumerables condados.

Victoria en cada batalla: Victoria en cada batalla. Describe ser invencible.

Fuente: "Sun Tzu·Strategy": "Una persona que puede ganar cien batallas no es una buena persona."

Cien batallas no corren peligro: Después de muchas batallas. , no hay peligro. Describe ser bueno en el uso de tropas.

Fuente: "Sun Tzu: Planificación del ataque": "Aquel que conoce a su enemigo y a sí mismo puede librar cien batallas sin peligro."

Victoria en batallas consecutivas: ①Ganar batallas una. tras otro. ②Hoy en día se refiere principalmente a buenos resultados continuos en competiciones deportivas o exámenes.

Batallas y derrotas repetidas: repetidas: muchas veces. Peleó muchas batallas y fracasó muchas veces.

Fuente: "Libro de la biografía de Jin·Huan Wen": "Yin Hao fue a Luoyang para reparar la tumba del jardín. Después de varios años de trabajo, sufrió repetidas derrotas y todo el equipo se agotó".

Victoria rápida y decisión rápida: finaliza la batalla con tácticas rápidas. También significa completar una tarea rápidamente.

Fuente: Lao She es el Primero de Mayo de "Cuatro generaciones bajo un mismo techo": "La guerra se prolonga durante más de un año y no hay esperanzas de una victoria rápida". p>La sangrienta batalla hasta el final: Batalla sangrienta: una lucha muy feroz y desesperada. Hace referencia a una encarnizada batalla hasta el último momento.

Fuente: poema de la dinastía Tang Du Fu "Enviar al juez Li de Lingzhou": "El mundo es rojo en batallas sangrientas, y el sol y la luna son amarillos en la atmósfera". p>Usa la guerra para luchar: usa la guerra para eliminar la guerra.

Fuente: "Shang Jun Shu Hua Ce": "Por lo tanto, es necesario luchar con la guerra, incluso si es posible luchar".

Luchar desde detrás de la ciudad: Espalda: de espaldas. Lucha a muerte con el enemigo bajo tu propia ciudad. La batalla final que determina la vida o la muerte.

Fuente: "Zuo Zhuan·The Second Year of Chenggong": "Por favor, recoge las brasas y dale la espalda a la ciudad para pedir prestada una".

Una batalla contra el agua: De vuelta al agua: De espaldas al agua, significa que no hay salida. Es una metáfora de luchar a muerte con el enemigo.

Fuente: "Registros Históricos·Biografía del Marqués de Huaiyin": "La carta enviaba a diez mil personas a seguir adelante y salir con el agua a la espalda. El ejército de Zhao se rió al verlo. "

Combate a corta distancia: Combate a corta distancia: Espadas y otras armas cortas; seguido de: combates. Se refiere al combate cuerpo a cuerpo. Una metáfora de una lucha feroz cara a cara.

Fuente: "Tres Reinos·Wei Zhi·Dian Wei Biografía": "Wei fue herido por docenas de personas, los soldados lucharon cuerpo a cuerpo y los ladrones lo atacaron

Cada uno lucha: cada uno lucha como unidades independientes.

Fuente: "Registros históricos de Xiang Yu": "Si el rey puede luchar con Han Xin desde Fu Hai al este de Chen; y luchar con Peng Yue desde el norte de Suiyang hasta Gucheng, si cada uno de ellos pelea, Chu será fácilmente derrotado”

Lucha solo: Lucha duro: lucha con todas tus fuerzas. El ejército aislado e indefenso luchó solo contra el enemigo. También se refiere a una persona o un grupo que trabaja duro para participar en una determinada lucha sin apoyo ni ayuda.

Fuente: "Libro de Wei · Biografía de Zhao Xia": "Sizu llevó a la gente de Peng Pei a retirarse frente a la formación, pero Xia luchó duro solo y rompió la olla inmortal sola" Libro de ". Sui·Biografía de Yu Qingze": "A partir de aquí Changru luchó solo, y el número de muertos fue dieciocho o noventa."

Luchar a muerte: Jue: decisión; morir: luchar a muerte. Lucha a muerte contra el enemigo.

Fuente: Capítulo 33 de "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong de la dinastía Ming: "En el futuro, impulsaremos a la gente común a tomar la iniciativa, seguida por el ejército, y lucha a muerte con Cao Cao."

Ming Shame Enseña la guerra: enseña a los soldados a luchar, para que sepan que retirarse es una vergüenza, para que puedan avanzar con valentía y matar al enemigo para ganar.

Fuente: "Zuo Zhuan·The 22nd Year of Duke Xi": "Es vergonzoso enseñar la guerra y buscar matar al enemigo."

Guerra en el Sur y el Norte: Describe la experiencia de luchar en el Norte y en el Sur se libraron muchas batallas.

Fuente: "Sobre el feudalismo" de Liu Zongyuan de la dinastía Tang: "Después del rey Xuan, con la virtud de Zhongxing y la restauración, y el poder de la Expedición del Sur y la Expedición del Norte, la muerte no puede determinar el heredero del Marqués de Lu."

Capaz de luchar: Describe una rica experiencia en combate y buena lucha.

Fuente: Capítulo 43 de "El Romance de los Tres Reinos" de Luo Guanzhong de la Dinastía Ming: "Un hombre ingenioso e ingenioso puede conquistar a más de uno o dos mil generales acostumbrados a luchar".

Golpe de croisine: descanso, golpe: parada. Detener o poner fin a la guerra.

Fuente: Cuña del "Incidente Dong Chuang" de Kong Wenqing de la dinastía Yuan: "Es solo una tregua para dejar de pelear y regresar a la corte. En secreto lo pensé

Pelear sangrientamente". : Describiendo la tenacidad Luchando a muerte.

Fuente: Capítulo 6 de "Defending Yan'an" de Du Pengcheng: "Durante estos quince días y quince noches, los soldados libraron batallas sangrientas o marcharon rápidamente.

Guerras injustas". en el Período de Primavera y Otoño: No hubo guerra justa en el Período de Primavera y Otoño. También se refiere a guerras injustas.

Fuente: "Mencius · Do Your Heart": "Mencius dijo: 'No hay guerras justas en el período de primavera y otoño'".

Sé valiente y bueno luchando: valiente y bueno peleando.

Fuente: "Libro del Qi del Sur·Biografía de Dai Sengjing": "El general Sun Tanguan de su partido era valiente y bueno en la lucha. Cada vez que se movía, a menudo mataba e hiría a cientos de oficiales y soldados.

Un hombre está a cargo del paso, diez mil hombres no pueden abrir, están envueltos en cuero de caballo, van desnudos a la batalla, son una turba, están rodeados por todos lados. , usan a los soldados como dioses, son valientes pero no inteligentes, todo el pueblo es soldados, atacan al oriente y al occidente, no están preparados, los toman por sorpresa, los muros son fuertes y los campos despejados, se levantan , rodean a Wei y rescatan a Zhao, y están rodeados por todos lados, de pie en la pared para mirar, cruzando en secreto el Chencang, formando una alianza debajo de la ciudad, riéndose de cincuenta pasos y suicidándose para ser benévolos, hablando de la guerra. El papel, con el rugido del viento, y la hierba y los árboles son todos soldados, marchando hacia el campamento paso a paso. Sé valiente y no tengas planes, toda la gente es soldados, ataca al este y ataca al oeste, ataca al enemigo sin estar preparado. , toma al enemigo por sorpresa, fortalece el muro y despeja el campo, levántate, conócete a ti mismo y al enemigo, gana cien batallas, elabora estrategias, gana miles de millas, toma al enemigo por sorpresa, ataca al enemigo sin estar preparado, rodea a Wei y Salva a Zhao, ataca el este y ataca el oeste, sé rodeado por todos lados, sé atacado por delante y por detrás, la hierba y los árboles son todos soldados, el viento ruge, ejércitos en papel, une fuerzas vertical y horizontalmente, el viejo El caballo conoce el camino, el señor supremo se despide de mi concubina,

El caldero hunde el barco de pie en el muro, cruzando a escondidas el antiguo almacén, la alianza bajo la ciudad, haciendo una sonrisa a cincuenta pasos y. volviéndose benevolente, trabajando paso a paso, mirando las flores de los ciruelos para saciar la sed, manipulando las cortinas, haciendo grandes esfuerzos y luego fallando tres veces, siendo valiente El cadáver está envuelto en cuero de caballo y la multitud. Se levanta. Hay una lluvia de disparos y balas. El humo se llena. Las espadas y las espadas brillan. El caballo de hierro está lleno de fuego de artillería. Hablan de la guerra sobre el papel. Están aprendiendo a caminar en Handan. Al aire libre, la hierba y los árboles están cubiertos de soldados, los caballos y el cuero están envueltos en cadáveres, van a la batalla con el torso desnudo, agitados, golpean la hierba para asustar a las serpientes. asediados por todos lados, usad soldados como dioses, tened coraje pero sin plan, todo el pueblo es soldados, atacad al oriente y al occidente, atacad sin estar preparados, tomadlos por sorpresa, construyed un muro fuerte y despejad el campo, levántate con postes, destruir calderos y barcos, rodear a Wei y rescatar a Zhao, observar desde la pared, cruzar en secreto Chencang, hacer una alianza debajo de la ciudad, cincuenta pasos Riendo cien pasos, suicidarse para convertirse en una persona benevolente, hablar de guerra en papel, mirar las flores del ciruelo para saciar la sed, usar cortinas y cortinas, trabajar duro de una vez, conocer al enemigo y conocerse a uno mismo, luchar sin peligro, enfrentarse a enemigos de ambos bandos y ser invencible

Intentar ocultar el Verdad: los gobiernos jordano y otros no sólo sucumbieron a la presión de Estados Unidos y expulsaron simbólicamente a diplomáticos iraquíes, sino que también afirmaron que la medida no tenía nada que ver con Estados Unidos.

La prisa es desperdicio: Estados Unidos. -La coalición del Reino Unido intentó lograr cero bajas. Una victoria rápida resultó ser una ilusión.

Todos son soldados: se refiere a Irak. Se distribuyeron casi 10 millones de armas a civiles. >Estados Unidos y Gran Bretaña comparten el mismo odio hacia el pueblo iraquí. Sin embargo, el pueblo iraquí se negó a apreciarlo y todavía los consideraba odiosos invasores.

Estados Unidos quería confiar en ellos. inteligencia para eliminar a los líderes iraquíes antes de que comenzara la guerra oficial, por lo que lanzó bombardeos para fijar el objetivo de antemano. La declaración de guerra terminó retrasando la guerra instándola a comenzar.

No hay vuelta atrás. : Estados Unidos amenazó a Siria con considerar cuidadosamente su posición para evitar problemas; Siria debe mantenerse firme del lado del pueblo iraquí y oponerse a la agresión.

Desgracia: los países que rodean a Irak han resultado heridos accidentalmente por el exterior. -controlan los misiles de Estados Unidos, y se sienten agraviados e indefensos.

Impotente: el poder nacional de Rusia se ha reducido considerablemente desde la desintegración de la antigua Unión Soviética, aunque quiere defender su enorme poder en Irak.

La gente es pobre pero tiene ambiciones cortas: se refiere a Egipto, Jordania, Turquía y otros países. Estados Unidos y Gran Bretaña les pidieron que imitaran los ladridos de los perros (que emitían sonidos desfavorables para Irak), es decir, les dieron dólares. Cuanto más fuerte ladraban, más dinero les daban.

Preocupado: se refiere a Turquía. Estados Unidos apoya al grupo étnico kurdo para garantizar una guerra tranquila. Una vez que el grupo étnico se fortalezca, inevitablemente buscará la independencia, y el grupo étnico kurdo en Turquía definitivamente responderá.

Dificultad: Como Secretario General de las Naciones Unidas, a Annan le resultó extremadamente difícil tomar decisiones ante la guerra en Irak.

Sin acción: Las Naciones Unidas no pudieron emitir ni siquiera una resolución condenando la invasión.

Las palabras no se sostienen: las promesas de Estados Unidos en las conversaciones entre Estados Unidos y Turquía.

Problemas en el país y en el extranjero: el primer ministro británico, Blair, amenazó con dimitir para enviar tropas al Golfo. Cuando fracasó una rápida victoria, la presión interna y externa aumentó considerablemente.

Un dilema: Turquía quiere obtener algunos beneficios siguiendo a Estados Unidos, pero también teme que los kurdos se hagan más grandes e influyan en la independencia del grupo étnico en su propio país.

Diferencias entre apariencia y duplicidad: países árabes. El gobierno actuó como un frente y brindó el mayor apoyo verbal a Irak; el pueblo actuó como un frente, y en un corto período de tiempo miles de voluntarios entraron a Irak para luchar contra los invasores.

Muerte juntos: un mini-kamikaze en Irak.

Ignorar: Aunque hay muchos países en la coalición, las tropas estadounidenses y británicas representan el 99%. Los otros países son sólo simbólicos, por lo que pueden ignorarse.

Por favor, tanto a izquierda como a derecha: Algunos países no sólo enviaron algunas tropas para complacer a Estados Unidos, sino que también anunciaron ayuda humanitaria a Irak.

Observando el fuego desde el otro lado: Israel está observando atentamente la situación de guerra, evitando que la guerra arrase su propia tierra y, al mismo tiempo, pensando en cómo aprovechar el petróleo en movimiento de Irak.

Rebosantes de alegría: los militares estadounidenses atacaron Bagdad. Estaban temerosamente preparados para aceptar un brutal encuentro cuerpo a cuerpo. Inesperadamente, llegaron al centro de la ciudad sin ninguna resistencia y rápidamente ocuparon toda la ciudad.

Mentiras: Las declaraciones hechas por los portavoces estadounidenses y británicos el primer día a menudo son desmentidas por los hechos o por sus propias nuevas declaraciones al día siguiente.

Junto con los labios y los dientes: Entre los países fronterizos con Irak, hay muchos países que ayudan abierta y encubiertamente a Estados Unidos y Gran Bretaña. Han olvidado la verdad de que los labios y los dientes son fríos.

Combate cuerpo a cuerpo: Los combates callejeros que Zhiyi exageraba no sucedieron.

Aprovechando la situación: Elementos indeseables de la sociedad iraquí y opositores al régimen original aprovecharon el vacío de poder tras la desintegración del régimen original para robar.

Ensenando los dientes y mostrando las garras: desde que el régimen iraquí fue derrotado, Estados Unidos ha amenazado repetidamente a los países vecinos de Irak e incluso quiere convertir a Siria en el próximo objetivo.

Se escapa la cigarra dorada: aunque Saddam ha aparecido con frecuencia en diversas formas desde que comenzó la guerra, es posible que haya estado disfrazado y que su verdadera identidad ya haya estado en países antiamericanos del mundo árabe como como Yemen y Argelia.

Petición unilateral: Estados Unidos quiere construir un nuevo régimen según el modelo estadounidense derrocando al régimen de Saddam Hussein como modelo para el mundo árabe. ¿Quién está dispuesto a hacer lo mismo?

Para colmo de males: España fue la primera en expulsar a sus diplomáticos cuando el régimen iraquí se desintegró para complacer a Estados Unidos y conseguir una parte de la reconstrucción de posguerra.