Poema antiguo sobre la luna brillante que envía mal de amor

El antiguo poema sobre la luna brillante que envía el mal de amor es el siguiente:

1. La luna brillante sale sobre el mar, y el fin del mundo es en este momento. Los amantes se quejan de la noche lejana, pero por la noche se extrañan. Cuando se apaga la vela, la luz compasiva se llena, y cuando me visto, siento el rocío. No puedo soportar regalarlo, pero todavía duermo bien por la noche. ——Zhang Jiuling "Mirando la luna y Huaiyuan".

Agradecimiento: El poeta extraña a sus familiares lejanos al mirar la luna, mientras que el amante resiente la larga noche y no puede dormir en toda la noche, extrañando a sus familiares lejanos. La luz de la luna es la causa del mal de amor y el testigo del mal de amor. El poeta expresa las emociones internas del protagonista escribiendo sobre las acciones del protagonista. La concepción artística de todo el poema es poderosa y tranquila, el lenguaje y las imágenes son reales, las emociones y el paisaje se mezclan orgánicamente, son tiernos y persistentes.

2. El sonido del jade goteando enciende la lámpara, ¿quieres verte regresar? ——"Yuluchi·Guajing Du Mid-Autumn Eve" de Wu Wenying.

Agradecimiento: En este poema, el poeta expresa su añoranza por sus familiares lejanos. El poeta expresa el dolor del anhelo describiendo la tenue luz y la larga noche. En la última frase, ¿quieres verte volver a casa? Destaca aún más el anhelo del poeta por sus familiares lejanos.

3. Pregúntale a Chang'e sobre el destino, habrá ganancias y pérdidas, y el hacha de jade y la suerte serán restauradas. ——"Festival del Medio Otoño de la Canción Dongxian" de Xiang Ziyi.

Aprecio: En este poema, el poeta expresó su añoranza por sus familiares lejanos preguntando por qué Chang'e tenía ganancias y pérdidas. La última frase "Problemas con el hacha de jade y el viento se restablecerá" resalta el anhelo del poeta por sus familiares lejanos.

4. La luna brillante cuelga en el cielo otoñal, humedecida por un rocío lustroso. Las sorprendidas urracas aún no se han calmado y las luciérnagas voladoras aparecen detrás de la cortina. ——"Noche de otoño y bajo la luna" de Meng Haoran.

Agradecimiento: En este poema, el poeta expresa su añoranza por sus familiares lejanos. Expresó su añoranza por sus parientes lejanos describiendo el brillo de la luz de la luna y la belleza de la noche. La última frase de "luciérnagas voladoras rodando" resalta el anhelo del poeta por sus parientes lejanos.

5. Hasta el fin del cielo, nunca tomaré una foto privada de la casa de nadie. ——El "Festival del Medio Otoño a la Luna" de Cao Song.

Agradecimiento: En este poema, el poeta expresa su añoranza por sus familiares lejanos. Expresó su añoranza por sus parientes lejanos describiendo el brillo de la luz de la luna y la belleza de la noche. La última frase de "Nunca tomes fotografías privadas de una familia" resalta el anhelo del poeta por sus familiares lejanos.