Dou Zhe Snake, que significa: Dou Zhe, gira y gira como la Osa Mayor. Serpiente, gira como una serpiente arrastrándose.
Dou: Como la Osa Mayor, es una obra maestra. La serpiente, como la serpiente, es famosa por su forma.
Camina ciento veinte pasos al oeste de Xiaoqiu, a través de los postes de bambú, escucha el sonido del agua, como el sonido de un anillo con guirnaldas, y siéntete muy feliz. Después de cortar bambú, tomamos el camino y vimos un pequeño estanque en el fondo. El agua estaba particularmente clara. La piedra entera se utiliza como fondo, y cuando está cerca de la orilla, se enrolla desde el fondo para formar un dique, un islote, una cresta y una roca. Los árboles verdes y las enredaderas verdes están cubiertos de vientos ondulantes, dispersos y dispersos.
Hay cientos de peces en el estanque, todos parecen estar nadando en el cielo y no tener nada en qué confiar. La luz del sol es clara y las sombras se extienden sobre las rocas. Sin embargo, no se mueve y desaparece a lo lejos. Parece divertirse con los turistas.
Mirando al suroeste del estanque, puedes ver los giros y vueltas de las serpientes, y puedes ver la luz y la muerte. Sus costas son tan diferentes entre sí que no se puede conocer su origen.
Sentado en la piscina, rodeado de árboles de bambú, se sentía solo y desolado, sintiéndose desolado y desolado. Como el lugar estaba demasiado despejado, no pude quedarme allí por mucho tiempo, así que lo recordé y me fui.
Viajeros: Wu Wuling, Gong Gu, Yu Di Zongxuan. Los que fueron subordinados y seguidos fueron Erxiaosheng de Cui, llamados Shuji y Fengyi.
Para aquellos que no entienden el chino clásico, lea la traducción a continuación.
Camine ciento veinte pasos hacia el oeste desde la colina y, al otro lado del bosque de bambú, podrá escuchar el sonido del agua, igual que el sonido de los peligros de los hombres chocando entre sí, y me sentí muy feliz por él. Corta el bambú y crea un camino (camina por él). Caminando por el camino, verás una pequeña piscina con agua extremadamente fría. La pequeña piscina tiene una piedra entera como fondo, cerca de la orilla, y algunas partes del fondo de piedra están enrolladas para exponer el agua. Se ha convertido en una variedad de formas diferentes, como tierras altas, pequeñas islas, rocas irregulares y cantos rodados en el agua. Árboles verdes y enredaderas verdes cubren y envuelven, balanceándose y cayendo, de manera desigual y revoloteando con el viento. Hay alrededor de cien peces en el estanque y todos parecen estar nadando en el aire, sin nada en qué confiar. El sol brilla directamente (hasta el fondo del agua) y la sombra del pez se refleja en la piedra. Se detiene inmóvil y de repente vuelve a nadar, yendo y viniendo, rápido y ágil, como si jugara con un pez. burlarse unos de otros.
Mirando hacia el suroeste de Xiaoshitan, (la corriente) se retuerce y gira, (mirando hacia arriba) una parte es visible y la otra parte es invisible. El terreno a ambos lados está entrelazado como los dientes de un perro, haciendo imposible saber el origen del arroyo.
Me senté en ShiTanbank, rodeado de bosques y arboledas de bambú, y me sentí solo y en silencio. Hace que la gente se sienta desolada, fría hasta los huesos, tranquila y profunda, y llena de una atmósfera de tristeza. Debido a que el ambiente aquí era demasiado desolado para quedarme por mucho tiempo, escribí la escena aquí y me fui.
Las personas que fueron a jugar juntas fueron Wu Wuling, Gong Gu y mi hermano Zongxuan. Dos jóvenes llamados Cui fueron con ellos. Uno se llama Perdón y el otro se llama Fengyi.
Estudiantes interesados, vengan conmigo para aprender más sobre este diario de viaje paisajístico bellamente escrito.
"Little Rock Pond" de Liu Zongyuan es un diario de viaje paisajístico con un texto exquisito y una combinación de escenas. El texto completo de 193 palabras narra todo el proceso de la visita del autor, describe el paisaje de "Little Rock Lake" en un lenguaje hermoso e implícitamente expresa los sentimientos tristes y miserables del autor que no pudo resolver después de ser degradado. El sentimiento general de Xiaoshitan en el texto completo es: profundo, frío, solitario y desolado.
Las primeras cuatro frases del primer párrafo de "La historia de Xiaoshitan" describen cómo el escritor descubrió a Xiaoshitan y la apariencia general de Xiaoshitan. El autor utiliza el método de escritura de "cambiar de escenario paso a paso" para escribir sobre el descubrimiento de Xiaoshitan y las características del paisaje de Xiaoshitan. Nos guía para apreciar varios paisajes diferentes durante el movimiento y el cambio, como en una película de paisajes. Fuerte sentido de la imaginación. Sentido de imagen dinámica. La primera y segunda oración se centran en describir cómo el autor y su grupo descubrieron a Xiaoshitan. Al comienzo del artículo, se nos guía a caminar ciento veinte pasos hacia el oeste de la colina. Cuando llegamos a un bosque de bambú, pudimos escuchar el sonido del agua fluyendo a través del bosque de bambú. Antes de ver su forma, escuché por primera vez su sonido, que sonaba como un anillo, y me sentí feliz. Aunque la aparición de Xiaoshitan no se puede llamar mil llamadas, todavía se puede decir que es tan maravillosa como sostener una pipa para cubrirse la cara hasta la mitad. Luego, encontrar la pequeña piscina a través del sonido del agua no solo cuenta la historia del descubrimiento de la pequeña piscina, sino que también está llena de suspenso y curiosidad, y gradualmente se desarrolla una imagen maravillosa frente a los ojos de las personas. Después de cortar bambú y tomar el camino, vimos a Xiaotan. Es realmente un camino sinuoso que conduce a un lugar apartado y el paisaje es realmente extraordinario.
Este estanque está completamente rodeado de piedras de varias formas, por lo que el autor lo llamó Xiaoshitan. Además, las piedras expuestas en el estanque tienen formas extrañas, como crestas, islotes, crestas y rocas. Y "árboles verdes y enredaderas verdes, balanceándose, balanceándose y dispersos", es la descripción que hace el autor del paisaje en la piscina. Los árboles verdes y las enredaderas verdes se entrelazan para formar una red verde, esparcida alrededor de la pequeña piscina, y las ramas desiguales se mecen con el viento. La descripción de esta piscina solo contiene doce caracteres, y muestra el paisaje extremadamente tranquilo y hermoso alrededor de Xiaoshitan frente a nosotros, haciéndonos más conscientes de la belleza de Xiaotan y llenando la vista panorámica de Xiaoshitan de tranquilidad, como si No es un pequeño mundo en la tierra, sino un pedazo de tierra pura en el legendario reino budista.
El segundo párrafo utiliza el método de "primer plano de punto fijo" para centrarse directamente en los peces en el estanque, describiendo su movimiento y quietud, resaltando indirectamente la claridad y transparencia del agua del estanque, y enfatizando el placer de hacer turismo. Utilice la quietud para contrastar el movimiento y escriba sobre los peces pequeños en el estanque. Esta es la mejor parte de este artículo. Los peces en este estanque son muy extraños: en primer lugar, hay innumerables peces, con alrededor de "cien cabezas", en segundo lugar, sus "sombras se extienden sobre las rocas" y sus expresiones son "tranquilas e inmóviles". Se trata de una continuación de la quietud, que no sólo resalta la tranquilidad del pequeño estanque de piedra, sino que también perfila la claridad del agua en el pequeño estanque de piedra. Esto se convirtió en escritura. De hecho, el presagio ya se hizo al escribir sobre la quietud. El pez en el agua no puede quedarse quieto. La quietud del pez es como la imagen congelada de la película, es solo una muestra de un momento determinado. Después de esta imagen congelada, se puede ver a los peces en el estanque "desapareciendo en la distancia, yendo y viniendo, como si se estuvieran divirtiendo con los turistas". El pez tocó los sentimientos del autor. Aquí vale la pena destacar la palabra "乐". El autor fue relegado a un lugar lejano debido a reveses en su reforma, y su carga mental era muy pesada. Encontró aquí un lugar tan tranquilo, vio a los peces nadando contentos y su alma fue purificada y restaurada. El agua clara y la alegría de los peces finalmente brindaron al autor un momento de alegría. Quiet Kagura es el tema principal de la primera mitad de este ensayo.
El tercer párrafo utiliza el método de zoom para empujar la cámara a lo lejos para explorar la fuente de agua de Xiaoshitan y el paisaje en ella. Describe los giros y vueltas de las serpientes en la corriente de Tanyuan. Se puede ver el brillo y la desaparición, los dientes caninos son diferentes entre sí y no se puede conocer la fuente. Mirando hacia el suroeste, un pequeño arroyo serpentea hacia adelante. Su forma es como los giros y vueltas de la Osa Mayor, y también parece una serpiente nadando. Algunos lugares son brillantes y otros oscuros. Las orillas del arroyo son altas y bajas, desiguales y escalonadas. El autor utiliza hábilmente metáforas, utilizando los giros y vueltas de la Osa Mayor y el paso de las serpientes para describir la forma del arroyo, y utilizando los dientes de los perros para describir ambos lados del arroyo, haciendo que las personas se sientan como si en realidad estuvieran allá.
El cuarto párrafo trata sobre la impresión y los sentimientos del autor sobre Xiaoshitan. Primero escribo sobre el entorno externo y luego sobre mis sentimientos internos, de modo que las escenas se mezclan para formar un ámbito único. En cuanto a la impresión general y los sentimientos de Xiaoshitan, el autor destaca la palabra "tranquilo", penetrando la tranquilidad del entorno en la mente, mezclando las escenas y escribiendo un estado mental miserable y solitario. Esta es sin duda la razón por la que el autor. Posteriormente, el reflejo tortuoso del estado de ánimo frente a esta escena melancólica primitiva puede hacer que el autor se sienta más incómodo o puede despertar asociaciones desoladas del autor, formando así una disminución sustancial de la emoción de "alegría" a "tristeza". La realización de este deslizamiento de tierra es también la alegría de quienes se levantan". Pero los buenos tiempos no duraron mucho, y pronto sentí estas "almas y huesos desolados", y sentí en mi corazón que "la situación era demasiado clara". , así que me fui a toda prisa. Esta alegría y tristeza hacen pensar. Esto se debe a que Liu Zongyuan participó en la reforma, fracasó y fue degradado, y se sintió resentido. Expresó su amor por las montañas y los ríos solo para deshacerse de este corazón deprimido.
El quinto párrafo que viajó con el autor a Xiaoshitan.