lt;Tres tesoros auspiciososgt;Breve introducción de tres personas

La canción "Three Auspicious Treasures", que está llena del cariño familiar de la gente de los pastizales y tiene un estilo fresco, está volviendo locos a los jóvenes de la ciudad. El compositor y cantante Buren Bayar no esperaba que una canción escrita para su hija fuera tan popular. "Three Auspicious Treasures" ha estado en las listas de canciones de las principales estaciones de radio durante mucho tiempo y ha seguido visitando y actuando. Muchos taxistas renunciaron a las tarifas después de enterarse de la relación de Buren con "Three Auspicious Treasures"...

El padre "se arrepintió" y dejó a su hijo atrás

Buren Bayar nació en New Barhu Left Banner de la Liga Hulunbuir. Sus padres han estado discutiendo sobre si nació el 6 de marzo. o 10. Pero una cosa es segura: el día antes del nacimiento de Burenbayar, también parió una vaca blanca.

"Buren" significa "completo" en mongol. El hermano mayor de Buren se llama Burentegus, que significa "victoria completa". En ese momento, los padres prometieron a sus vecinos que si el segundo hijo aún era niño, lo adoptarían. Sin embargo, el nacimiento del niño cambió la intención original del padre. Cuando vio a su segundo hijo, el padre se llenó de alegría y le puso nombre. "Buren Bayar" significa "felicidad plena". Este niño no fue regalado sino mantenido en casa.

Después de Buren Bayar, se agregaron varios hijos más a la familia: el hermano mayor, Buren Mandahu (que significa que el sol ha salido por completo), y el hermano menor, Buren Batu (que significa muy firme), la hermana Burenqimuge. (que significa perfecto). Burenqimuge murió al tragar fragmentos de globos cuando tenía 9 años. Sus padres, que consideraban a su hija como la niña de sus ojos, estaban desconsolados.

La buena ayuda de mamá, la radio es una maestra

Buren es un buen ayudante para sus padres, y Buren crió a sus hermanos y hermanas menores. Entonces, cuando Buren Bayar, de 13 años, salió de casa para ir a la escuela, su madre se secó las lágrimas con tristeza y dijo: "Te has ido, ¿qué debo hacer? ¿Quién me ayudará?"

El padre de Buren Bayar Su nombre es Huochide Bayinnamula, y Burenbayar suele firmar sus artículos así: Burenbayar de Bayinnamula. El nombre de la madre es Haragana Xiribupagma. "Xiribupagma" es tibetano. Aunque la madre es mongol, el nombre se lo dio un lama budista.

A los mongoles les gusta cantar y bailar, y su padre y su madre suelen cantar en voz alta. Si la madre no se hubiera retrasado al casarse y tener hijos, habría sido actriz en la Región Militar de Mongolia Interior. Art Troupe o el grupo de danza y canto de Mongolia Interior. Buren ha sido un cantante autodidacta desde que era niño. Escuchó a adultos cantar en varias reuniones y lo aprendió una y otra vez. La radio también sirvió como maestra de Buren. Buren, que no hablaba chino, aprendió muchas obras modelo antes de ingresar a la escuela primaria. Tan pronto como iba a la tienda a comprar algo, lo agarraban porque al vendedor le gustaba escuchar óperas modelo y no lo dejaba ir hasta que le pedían que cantara algunos versos.

Reencontrado con su amante en Beijing después de seis años de separación

En 1978, Buren fue admitido en la Compañía de Arte Ulan Muqi del Estandarte Autónomo Ewenki, donde se desempeñó como solista y acompañante del morinouqin. En 1980, fue admitido en la clase de canto de la Escuela de Arte de la Liga Hulunbuir. Aquí, Buren conoció a Uzhina, su compañera de clase en la escuela secundaria, y comenzó su relación.

En 1984, Uzhina fue admitida en la Universidad Minzu de China y comenzaron una separación de seis años. En 1990, Buren siguió a Uzhina a Beijing y se desempeñó como reportero y editor de transmisiones de Mongolia en la Estación Internacional de Radiodifusión Popular.

El 21 de junio de 1991 nació Norman, la hija de Buren y Uzhina. Su esposa Uzhina permaneció en la Universidad de las Nacionalidades para enseñar después de graduarse. Uzhina también era cantante y actriz y, por supuesto, viajaba a menudo por negocios. Buren asumió la responsabilidad de cuidar a su hija.

Creó "Tres tesoros auspiciosos" para su hija,

El primero popular entre sus amigos

La pequeña Norman tiene suerte, a su vida no le falta música. Para exponer a Norman al idioma mongol desde una edad temprana, Buren a menudo escribía canciones para cantarle a su hija.

En el tercer cumpleaños de Norman, Buren escribió "Three Auspicious Treasures". Esta canción, compuesta con amor, luego se convirtió en un repertorio de la familia de tres en reuniones de amigos y presentaciones en el jardín de infantes, y fue bien recibida. bienvenido.

El año pasado, cuando estaba a punto de grabarse "El fin del mundo", la editorial insistió en añadir esta canción familiar al álbum, pero Norman ya tenía 13 años y no era apto para la infancia. parte de voz.

La hermosa voz infantil que ahora todos escuchan la canta Ingma, la hija del hermano de Uzhina. El pequeño Ingma tiene 7 años y nunca ha abandonado la pradera, nunca ha tomado un tren y nunca ha recibido entrenamiento formal, pero cuando se enfrenta al micrófono, no se impacienta y canta con fluidez. Uzhina es del grupo étnico Ewenki y Buren es. del grupo étnico mongol Su matrimonio trasciende las fronteras nacionales y se tratan como invitados desde hace más de diez años. La música es su pasatiempo común. La pareja, ambos procedentes de la pradera, tiene otra causa común importante: prestar atención a la pradera.

El amor del abuelo de Buren por los pastizales lo afectó profundamente. Bu Ren era muy travieso cuando era niño, cavaba agujeros para atrapar ratones. Cuando su abuelo se entere, lo castigará severamente, porque los ratones son comida para los lobos. Atrapar ratones significa competir con los lobos por la comida, lo que destruirá la cadena biológica.

Buren también tradujo al mongol decretos gubernamentales como el "Certificado de propiedad colectiva de tierras" emitido por el estado y los imprimió en libros con el apoyo de amigos. Después de que Buren lanzara un disco y se hiciera algo famoso, este verano tomó 20.000 folletos de política nacional impresos por su cuenta para actuar ante los pastores en varias pancartas de pastizales de forma gratuita y distribuyó folletos a caballo para promover las políticas nacionales.

Uzhina es ahora presidenta de una asociación de protección del medio ambiente. Ella y su marido prestan mucha atención a su ciudad natal. En el álbum de Buren, casi todas las canciones hablan de su amor por su ciudad natal. Una de las canciones llamada "La pradera del padre y el río de la madre" dice: "La pradera del padre y el río de la madre. Aunque ya no puedo expresarlo en mi lengua materna, por favor acepta mi tristeza y mi alegría".