Nunca había oído hablar del término "aska". "asuka" es "あすか" en japonés, y el carácter chino es "Asuka", también conocido como "Asuka". La pronunciación es como "Azika" en chino ^_^
Debería ser el nombre de Chuck y Asuka, ¿verdad?
El origen de los nombres CHAGE y ASKA (los rumores son solo como referencia): debido a que CHAGE tenía menos cabello cuando estudiaba, una compañera de clase lo llamó "HAGE" (que significa "calvo") su clase, y luego CHAGE con una "C" al frente, se convirtió en su nombre artístico actual. ASKA una vez estuvo enamorada de una compañera de clase en la clase, pero a esa compañera le gustaba un chico llamado "Asuka", por lo que ASKA se llamó a sí misma "Asuka" (llamándose a sí misma en honor a su rival amorosa, ¡una forma tan extraña de pensar)! /p>
Cuando debutaron por primera vez, el nombre de su grupo era Asuka.
De hecho, el nombre artístico completo de ASKA es Ryo Asuka, y Asuka es su apellido. La pronunciación fonética de "Asuka" en japonés es "ASUKA", por lo que la escritura en inglés del nombre de su grupo en ese momento era CHAGE & ASUKA. Pero cuando estaban produciendo el álbum "SEE YA" en el Reino Unido en 1990, el personal británico vio el fax enviado a ASKA desde Japón que decía ASUKA, por lo que lo pronunciaron "ASHUKA". Desde entonces, ASKA ha decidido eliminar la "U" de su nombre y convertirse en ASKA. Para satisfacer las necesidades del mercado internacional, los "チャゲ" y "Asuka" originales ya no se utilizan, y CHAGE y "ASKA" se han convertido en sus nombres fijos. Sin embargo, el nombre de Asuka Ryo todavía aparecía a menudo en la posición de componer letras y música. Hasta 2001, el método de escritura de "Asuka Ryo" fue reemplazado por "ASKA".
La pronunciación correcta de CHAGE es "Qiagui", no "Qiaji". Debido al error del presentador del programa, ¡me temo que muchas personas lo leerán incorrectamente!