Después de la transmisión de "Soy bueno en un país extranjero", recibió muchos elogios por su gran actualidad y detalles cercanos a la vida. En particular, tramas como comer bollos al vapor en el metro y encontrarse con un agente turbio al alquilar una casa hicieron que el público gritara "la realidad del mundo". Aunque se considera que las escenas de trabajo y las escenas de amor tienen elementos "suspendidos", eso todavía no obstaculiza la puntuación de Douban del drama, que se mantiene estable en 8,3 puntos.
En comparación con las diversas obras de temática femenina que actualmente se centran en la vida de la población urbana, pueden estar distorsionadas debido al excesivo empaquetado cinematográfico y televisivo. "Soy buena en un país extranjero", que no tiene muchas celebridades ni grandes IP, salió del foco de atención porque las experiencias de cuatro chicas a la deriva de Beijing tocaron los corazones de la audiencia.
Como tercera serie dramática de Mango Monsoon Theatre después de "Wolf Hunter" y "True Lies", "I'm Good in a Foreign Country" aunque no tiene grandes nombres, se ha convertido en la más comentada. Este trabajo recibió más de 140.000 reseñas y finalmente obtuvo una reputación de 8,3 puntos. En la trama, Qiao Xichen, interpretado por Zhou Yutong, es un trabajador migrante cuyos altibajos en Beijing han despertado las emociones de muchos espectadores.
Los expertos de la industria también señalaron que el contenido del drama es realista. Sencillo y cálido, cuenta la historia de cuatro personas de otras provincias, la historia de una joven compatriota que deambula por un lugar de trabajo extranjero en el Beijing contemporáneo, y le da a esta historia algunas nuevas connotaciones de la época, un espíritu de realismo fluido y retroactivo.
Li Mo, el director de "I'm Good in a Foreign Country", como novato en el círculo de directores, dijo que estaba nervioso cuando le pidieron por primera vez que filmara la película, pero que los requisitos La película de 12 episodios le dio mucha libertad en términos de técnicas y temas de filmación. Esto también significa que toda la filmación no atiende deliberadamente a la audiencia, sino que trabaja duro con el guionista. Para completar la historia real, inesperadamente, el efecto es muy bueno. Sun Qijun, el guionista de la obra, dijo que al crear el guión, no quería embellecer demasiado las vidas de la gente urbana en absoluto.
Solo quería restaurar la vida de manera sincera y verdadera: "El arte lo aportan el director y los actores. Lo que nosotros aportamos es la base del verdadero drama". Afortunadamente, su equipo pudo completar esta sesión. Qiao Xichen, interpretada en la película, ha hecho que muchos espectadores sientan lástima por ella. Creció en un pueblo pequeño y luego comenzó a emigrar a Beijing. Aunque es diligente y con los pies en la tierra, también experimenta malentendidos por parte de su familia. y confusión en su carrera. Debido a que Hu Jingjing, interpretado por Jin Jing, falleció, reunió el coraje para enfrentar una crisis tras otra. Mucho antes de interpretar a Qiao Xichen, el actor Zhou Yutong había aparecido en "Balala Little Fairy Movie" ya en su infancia.
Cuando creció, también apareció en muchos dramas de ídolos. Respecto a recibir el trabajo "Soy muy buena en un país extranjero", dijo con franqueza: "Cuando interpretaba a Qiao Xichen, sentí que había una especie de relación erótica. Era la primera vez que interpretaba a un personaje así. Personajes realistas y realistas."
Cuando los espectáculos de títeres antiguos exagerados y los dramas de ídolos se hicieron populares, el extremadamente realista "Soy bueno en un país extranjero" irrumpió con éxito en la industria. Por un lado, Muestra que los gustos de la audiencia en el círculo dramático actual han comenzado a cambiar. La gente ya no solo ama a Yangchun Baixue, sino que también espera ver la vida real presentada en películas y programas de televisión.