¿Quién cantó la canción Hand in Hand de los Juegos Olímpicos de Seúl 1988? ¿Cuales son las letras?

Tema musical de los Juegos Olímpicos de Seúl 1988

Título de la canción: Hand in Hand

Letra: [Americano] Tom Whitlock

Canción: [Italiano] ] Giorgio Moroder

Cantante: Koreana Group

El nombre chino de la canción es "Hand in Hand".

Esta melodiosa música electrónica es el tema musical más cantado en todos los Juegos Olímpicos anteriores. Samaranch alguna vez lo consideró el tema musical olímpico de mayor éxito e incluso consideró convertirlo en el himno permanente.

Koreana, este grupo temporal, puede considerarse como un cantante poderoso. En la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Seúl, los 18.000 miembros del coro detrás de ellos dieron a la actuación un impulso majestuoso.

El compositor Giorgio Moroder es el compositor de una serie de canciones deportivas famosas. También es el autor de "Italian Summer", conocido como el mejor tema musical de la Copa del Mundo, el maestro pionero de la música electrónica más famoso de Italia. También compuso "Good Luck Beijing" en 1993 para la candidatura olímpica de Beijing.

Esta canción, coproducida por italianos, estadounidenses y coreanos, es una colaboración verdaderamente internacional. Al final de la canción, se incorpora una línea de la canción popular norcoreana "Arirang", "Arirang!". Esto por sí solo hace que esta canción sea popular en todo el mundo, y también es fácilmente criticada por su etiqueta nacional distintiva. .

Letra

ver el fuego en el cielo

sentimos el latido de nuestros corazones juntos

este es nuestro momento de elevarnos por encima

sabemos que está aquí la oportunidad de vivir para siempre

para siempre

mano a mano estamos

en todo el país

podemos hacer de este mundo un lugar mejor para vivir

de la mano podemos

empezar a comprender

rompiendo los muros que se interponen entre nosotros para siempre

a li la

cada vez que lo damos todo

sentimos la llama eternamente dentro de nosotros

levantar las manos al cielo

la calma de la mañana nos ayuda a vivir en armonía

para siempre

de la mano

rompiendo los muros entre nosotros

Traducción

ver el fuego en el cielo ver el fuego en el cielo

sentimos el latido de nuestros corazones juntos sentimos nosotros Nuestros corazones laten juntos

Este es nuestro momento de elevarnos Este es nuestro momento, deja que esta llama se eleve lentamente

Sabemos que la oportunidad está aquí para vivir para siempre Sabemos que las oportunidades siempre estarán estar aquí

para siempre

de la mano estamos de pie nos tomamos de la mano

en toda la tierra en los cinco continentes

nosotros podemos hacer de este mundo un lugar mejor para vivir

Podemos hacer de este mundo un lugar mejor para vivir

de la mano podemos nuestros corazones estén conectados

empezar a entender

derribar los muros que nos separan para siempre

derribar los muros que nos separan para siempre

cada vez lo damos todo

sentimos la llama eternamente dentro de nosotros podemos sentir la llama eterna en nuestro corazón

levantamos nuestras manos al cielo levantamos nuestras manos

la calma de la mañana nos ayuda a vivir en armonía

para siempre y para siempre