¿Qué es ese poema de 007 Skyfall?

El nombre del poema es "Ulises", el nombre chino es "Ulises".

El texto original es el siguiente:

No somos ahora aquella fuerza que antaño.

Movió tierra y cielo lo que somos, nosotros; son;

p>

Un temperamento igual de corazones heroicos,

Debilitados por el tiempo y el destino, pero fuertes en voluntad.

Para esforzarse, buscar, encontrar y no ceder.

La traducción es la siguiente:

Aunque nuestra fuerza ya no es la que era antes,

Está lejos de la apariencia majestuosa que alguna vez conmovió al mundo,

Pero seguimos siendo nosotros, con corazones heroicos

Aunque el tiempo ha pasado y el destino nos ha debilitado,

Nuestra voluntad es más fuerte que siempre y persistimos

Lucha, explora, busca sin ceder.

¿Quién es Alfred Tennyson?

Alfredlord Tennyson (6 de agosto de 1809 - 6 de octubre de 1892) fue el poeta más popular y distintivo de la época victoriana británica. Su poesía refleja las opiniones e intereses dominantes de su tiempo con mayor precisión que cualquier otro poeta inglés de cualquier época. La obra representativa es el poema "Duelo".

Tennyson condensó en sus obras diversos prejuicios y opiniones morales de la clase media británica, que era su material favorito. Los críticos a menudo pasan por alto sus habilidades creativas y elocuencia y enfatizan demasiado sus defectos como el kitsch, la moderación excesiva y el optimismo superficial.

A mediados del siglo XX, los críticos reevaluaron a Tennyson, reconociendo tanto los aspectos buenos de su poesía como sus defectos. Sus poemas líricos breves son maravillosos y sus descripciones del paisaje, la naturaleza y los sonidos de la naturaleza británicos son excelentes. Sus habilidades creativas son casi perfectas.

Enciclopedia Baidu-Alfred Tennyson