La historia detrás de "Birch Forest"

Cantante: Pu Shu

¿La nieve blanca flota en el tranquilo pueblo? ¿Las palomas vuelan bajo el cielo brumoso? ¿Esos dos nombres están grabados en el abedul? ¿Prometieron amarse el uno al otro? otros por el resto de sus vidas.

¿Un día la guerra llegó a mi ciudad natal? El joven tomó un arma y corrió a la frontera, ¿no te preocupas por mí? para volver al bosque de abedules

El cielo todavía está brumoso y todavía hay palomas volando? ¿Quién demostrará el amor y la vida sin lápidas? La nieve sigue cayendo y el pueblo sigue en paz. la gente desapareció en el bosque de abedules

¿En esa tarde llegaron las malas noticias? ¿El amor murió en el lejano campo de batalla? ¿Ella vino al bosque de abedules en silencio? ¿Se quedó allí todos los días con ojos anhelantes? simplemente perdido en la distancia? ¿Definitivamente vendrá? Ven a este bosque de abedules.

El cielo todavía está brumoso y todavía hay palomas volando. ¿Quién demostrará el amor y la vida sin lápidas? y el pueblo sigue en paz? ¿Los jóvenes desaparecen en el bosque de abedules?

¿El largo camino está llegando a su fin? La chica ya tiene el pelo blanco. ¿A menudo lo oía llamar desde la almohada? , querida, ven a este bosque de abedules

Cuando murió, murmuró que estoy aquí esperándome en ese bosque de abedules

p>

La música y la letra de "Birch Forest" son todos trillados, pero tiene un poco de estilo ruso. Porque la historia de fondo se basa en la historia de un soldado soviético durante la Segunda Guerra Mundial.

Tras la derrota en la Batalla de Moscú, la Alemania fascista movilizó más de 1 millón de tropas para lanzar un ataque contra Stalingrado, un lugar estratégico en el sur de la Unión Soviética, en julio de 1942.

La Batalla de Stalingrado duró 200 días y noches, y ambos bandos invirtieron simultáneamente más de 2 millones de tropas en la batalla. En septiembre, el ejército alemán entró en la ciudad de Stalingrado y el gobierno soviético movilizó al país para defender Stalingrado.

El ejército ya había partido hacía mucho tiempo, pero ella todavía estaba inclinada bajo el abedul, observando en silencio la dirección en la que se retiraban los soldados.

Ella está rezando, rezando para que su amor de la infancia, Panikako, pueda regresar sano y salvo. Panicako se despidió de ella con una sonrisa y asintió con confianza: "No te preocupes, regresaré sano y salvo. Deja que mis logros militares sirvan como prueba de mi amor por ti, esperándome". Fue aquí donde se echó el arma al hombro y corrió hacia la línea del frente. Sí, fue en este bosque de abedules, bajo este abedul.

Acarició el abedul, en el que habían grabado sus nombres. Habían jurado amarse bajo este árbol por el resto de sus vidas.

"Pannicaco, volverás sano y salvo, te esperaré". El anhelo en mi corazón se convirtió en palomas voladoras, batiendo las alas de la esperanza, flotando bajo el cielo brumoso.

Día tras día, esperaba ansiosamente en el bosque de abedules el regreso triunfal de su amado. Ella creía que su amado estaba protegiendo la promesa que cumplió con su sangre y juventud.

En diciembre, llegaron buenas noticias desde Stalingrado en la línea del frente. Después del invierno, la efectividad de combate del ejército alemán se redujo considerablemente y el Ejército Rojo soviético había entrado en la etapa de contraataque estratégico. Sabía que Panicako regresaría, que había demostrado su amor en el frente.

A principios de febrero de 1943, el Ejército Rojo soviético obtuvo la victoria final en la batalla de Stalingrado. El Ejército Rojo soviético aprovechó la victoria y avanzó. Sin embargo, Panicako no continuó la lucha antifascista con las tropas y no pudo regresar con las tropas victoriosas porque se había quedado dormido para siempre en la posición de Stalingrado.

El Panicaco es bueno. Durante una batalla, un tanque alemán corrió hacia la posición que ocupaba. Saltó de la trinchera y abrió el cóctel Molotov. Las llamas envolvieron al tanque enemigo y al propio héroe.

Durante más de cien días y cien noches, lo que esperábamos era la triste noticia de que mi amada había muerto en un lejano campo de batalla. Ni siquiera está calificada para recibir la única Medalla Patriótica que le queda al héroe, porque aún no es la esposa del héroe.

Pannicako se fue con tanto vigor, pero lo que le quedó fueron pensamientos interminables.

Cómo quería llorar por completo, cómo quería gritarle a su amado en el cielo de Stalingrado: Te he estado esperando, por favor vuelve pronto.

Sin embargo, Panicaco fue allí con una sonrisa. Usó su vida para demostrarle su amor más de una vez en el campo de batalla. Ella es la persona más orgullosa del mundo, ¿no? Sí, Panicako simplemente está perdido en la distancia. Esta es su ciudad natal y hay un bosque de abedules donde protegen juntos. Definitivamente regresará.

El cielo estaba tan brumoso como el día de su partida, y las palomas todavía volaban sobre el pueblo. El bosque de abedules todavía está en silencio y su figura todavía espera bajo el abedul.

Solo la mujer de cabello gris podía sentir que Panicako estaba siempre a su lado, y su conversación era silenciosa. Ella sonrió y le dijo a su lado: "Estoy aquí, querido". El anciano tenía una sonrisa arrepentida en los labios y cerró los ojos para siempre.

¿Quién podrá demostrar el amor y la vida sin lápidas? Sólo el tranquilo bosque de abedules y la Medalla Patriótica le dicen a la gente en silencio...