Todas las letras de "Detective Conan" la versión teatral

Tema musical de “Exploding Skyscrapers”: Happy Birthday (Happy Birthday)

Compositor: スガシカオ

Letra: スガシカオ

Arreglista:スガシカオ·Mamiya Gong

Cantante: Kyoko

うまく语ができなくて本道はすまないと思ってる

しばらく悩(なや)んでもみたけどそのうちCansado れて dormir ってる

fin de semana のこの街の空気は人いきれでむせ regresó り

深くためspiraciónをついたら街(がいとう)スピーカーに无された

それらしい言叶をならべでも传わることなど出めからない

にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は

どこか远くの街(まち)にいるあの人へのFeliz cumpleaños

何か小さなトラブルで人だかりに Drink みこまれ

Quién かのつまらないジョークにほんの小しだけ笑った

いつかこの街のどこかで君とencuentro accidentalっても

何を语したらいいのか天でもよくわからない

ひとつずつこわれていく世界で流したTearsに何のsignificadoがある

にぎやかなこの街の空に思いきりはりあげた声は

どこか远くの町にいるあの人"Feliz cumpleaños"思いきりはりあげた声は

どこか远くの町にるあの人へのFeliz cumpleaños

============================== ======== ===========================Alfabeto romano fonético

umaku hanashi ga dekinakute

hontou ha sumanai to omotteru

shibaraku nayandemo mitakedo

sonouchi tsukarete nemutteru

shuumatsu no kono machi no kuuki ha

hitoikire de musekaeri

fukaku tameiki wo tsuitara

gaitou SUPIIKAA ni kesareta

sorerashii kotoba wo narabetemo

tsutawaru kotonado hajimekaranai

*nigiyakana kono machi no kuuki ni

omoikiri hariageta koe ha

dokoka touku no machi ni iru

ano hito he no Feliz cumpleaños

nanika chiisana TORABURU de

hitodakari ni nomikomare

dareka no tsumaranai JOUKU ni

honno sukoshi dake waratta

itsuka kono machi no dokoka de

p>

kimi to guuzen deatte mo

nani wo hanashitara iinoka

imad

emo yoku wakaranai

hitotsuzutsu kowarete iku sekai de

nagashita namida ni nanno imi ga aru

*Repetir

nigiyakana kono machi no sora ni

omoikiri hariageta koe ha

================================ === =============================

Letras en chino

Puedo No me relajo contigo Charlar me hace sentir incómodo

Aunque a menudo tengo problemas, todavía me quedo dormido en un estado de sueño

El aire en esta ciudad los fines de semana siempre está cargado y asfixiante. debido a la multitud de gente

Si suspiras profundamente, desaparecerá del altavoz en la calle

No importa cuántas palabras similares tengas, no pueden comenzar a transmitir

p>

Hacia el cielo de la bulliciosa calle Grita fuerte

Dile algo a esa persona en una ciudad lejana

Feliz cumpleaños

Bebiendo entre la multitud por un pequeño malestar Borracho

Por muy maravilloso que sea el chiste, solo puede provocar en mí una sonrisa reacia

Si nos encontramos inesperadamente en un rincón de esta ciudad

No sé dónde empezarán mil palabras.

Mi mundo se va rompiendo en pedazos poco a poco. Hay un cierto significado escondido en las lágrimas que corren por mis mejillas

<. p>Clash Grita fuerte en el cielo sobre la bulliciosa calle

Dile algo a esa persona en una ciudad lejana

Feliz cumpleaños

Grita fuerte en el cielo la calle bulliciosa

Grita fuerte al cielo sobre las calles bulliciosas

Dile algo a esa persona en una ciudad lejana

Feliz cumpleaños

El tema principal de "The Fourteenth Goal": の火戻ったみたいに

Cantante: ZARD

Letrista: Sakai Izumi

Compositor: Ohno

Arreglista: Daisuke Ikeda

(La segunda parte de la versión teatral - el decimocuarto episodio)

くり回(かえ)し见る梦(ゆめ)に

Ojos (め)がさめてみると

Senos (むね)のpalpitaciones en movimiento (どうき)がhay (はや)いことに気づく

Amor (こい)はrules (きそく)正(ただ)しい

リズムを开(きざ)まない

心(ここ)地(じ)好(よ)いソフア一でまた梦(ねむ)ってしまった

搐(なつ)かしい

たみたいに

やさしく髪(かみ)をなでてくれる

そんなあたたかい手をいつも出つていた

あなただけはわたしを

そっと包(つつ)みこんでくれる

とても爱してるどても爱いしてる

あなただけはわたしを

そっと包(つつ)みこんでくれる

とても爱してる红(あか)いハ一トで

========================= ===================================== Alfabeto romano fonético

kurikaeshi miru yume ni

me ga Samete miru to

mune no douki ga hayai koto ni kizuku

itsumo hakusen fumihazushite

hashiru watashi ga iru< /pag

>

naze? wake mo nai no ni koe o agete nakitaku naru

osanai shoujo no koro ni modotta mitai ni

yasashiku kami o nadete kureru

sonna atatakai te o itsumo matte ita

anata dake wa watashi o yasashii hito ni mierda kureru

totemo daisuki yo totemo daisuki yo

donna ni jounetsu katamukete mo

wakariaenai hito mo iru

sonna hi wa kokoro ga kumotte shimau wa

koi wa kisoku tadashii RIZUMU o kizamanai

kokochi ii SOFAA de mata nemutte shimatta

natsukashii shoujo no koro ni modotta mitai ni

yasashiku kami o nadete kureru

sonna atatakai te o itsumo matte ita

anata dake wa watashi o sotto tsutsumikonde kureru

totemo aishiteru totemo aishiteru

anata dake wa watashi o sotto tsutsumikonde kureru

totemo aishiteru akai HAATO de

Te amo anata...

================================= == ============================

Letras chinas

De sueños recurrentes

Abrí los ojos

Noté que los latidos en mi pecho se habían vuelto más rápidos

Antes siempre corría más rápido que la pista

¿Por qué? Inexplicablemente

Quiero llorar fuerte

Como si hubiera regresado a aquella niñez

Siempre esperando

p>

Las cálidas manos que acariciaron suavemente mi cabello

Eres la única persona que es tan gentil conmigo

Me gusta mucho, me gusta mucho

No importa cuánta pasión le pongas

Siempre habrá personas que no se entenderán entre sí

En esos días, tu estado de ánimo se verá ensombrecido

Amor, no puedo encontrar un ritmo regular

Me quedé dormida de nuevo (sin saberlo) en el cómodo sofá

Era como si hubiera regresado a la nostálgica infancia

Siempre esperando

Las manos cálidas que acarician suavemente mi cabello

Sólo tú me rodeas tan suavemente

Te quiero mucho, te amo mucho

Solo tú me rodeas tan suavemente

Te quiero mucho

Te quiero mucho Tú y tú....

Tema musical de "El Mago de Fin de Siglo": uno

Cantante: B'z

Letra: Hiroshi Inaba

Compositor: Takahiro Matsumoto

Arreglista: Takahiro Matsumoto.

(La tercera parte de la versión teatral - El mago de fin de siglo)

tranquilo かす.

ぎる夜だEARがうずくほど

ぼくも君も¿Quién duerme por la noche?たえられるならまた何でもいいから声を oído かせてよ

わかってるってもう行きたいんだろ

気づかないわけないだろうeres el único

どんなことでももだにはならない

ぼくらは何かをあきらめるわけじゃない

El momento de la luz nocturna (しょんかん)は

いつだって出flex(たいくつ)だったけれど

いつもとviolación del sol がBU casa のかたすみ según らした

梦があるなら persecución いかければいい

まるでジプシーみたいに免费にさまよいながら

ぼくら出会ったんだから

また会いましょういつかどこかで

olvida que eres el único

ドアを开ければ道は梦って

Emprende el camino hacia el sueño paso a paso ちこがれている

Feliz()ゆかいな时だけ思い出して

Lágrimas de lágrimas

Fuerte y fuerteくれるよこの pecho をはろう

ぜったい会いましょういつかどこかで

无れるわけないだろうbebé,eres el único

阳がまた生ってゆく

========================== ====================== =============

Notación fonética del alfabeto romano

shizuka sugiru yoru da mimi ga uzuku hodo

boku mo kimi mo dare mo nemutte nanka inai no ni

kotoba ga mada taisetsu na koto

tsutaerareru nara mata nan demo ii kara koe o kikasete yo

wakatterutte mou ikitain darou

p>

kizukanai wake nai darou eres la única

donna koto demo muda ni wa naranai

bokura wa nani ka o akirameru wake janai

yoake no shunkan wa itsu datte taikutsu datta keredo

itsumo to chigau taiyou ga heya no katasumi terashita

yume ga aru nara oikakereba ii

marude JIPUSHII mitai ni jiyuu ni samayoi nagara

bokura deattan dakara

mata aimashou itsuka doko ka de

wasureru wake nai darou eres el único

DOA o akereba michi wa nemutte

fumidasareru ippo o m

achikogarete iru

yukai na toki dake omoi dashite

namida ni oboreru tamani wa sore mo ii

tomo ni sugoshita hibi wa bokura o

tsuyoku mierda kureru yo kono mune o harou

zettai aimashou itsuka doko ka de

wasureru wake nai darou bebé, eres el único

hola ga mata nobotte yuku

=========================================== ==================Letras en chino

La noche muerta incomoda mucho los oídos

Aunque no importa si es tú, yo o cualquier otra persona no dormí nada

El lenguaje sigue siendo muy importante

Mientras pueda transmitirse, pase lo que pase, déjame escuchar tu voz

Te entiendo Probablemente ya quieras irte

¿Cómo podría no saber que eres tú?

No importa lo que sea, no lo es. en vano

No debemos renunciar a nada

Aunque el momento del amanecer

siempre se ha pasado en el aburrimiento y la soledad

Pero el sol de hoy es diferente al del pasado, iluminando los rincones de la habitación

Mientras tengas un sueño, persíguelo si quieres

Vaga libremente como un gitano<. /p>

Por eso podemos encontrarnos

Volvamos a vernos en cualquier momento y en cualquier lugar

¿Cómo podría olvidarte? Eres el único

Abre la puerta y el camino sigue durmiendo tranquilo

Estoy esperando ansiosamente el paso que das

Solo piensa en mí cuando estés feliz

Está bien dejarme ahogar en lágrimas de vez en cuando

Pasar tiempo juntos Cada día que pasa nos hace más fuertes

Levanta el pecho

Definitivamente nos volveremos a encontrar sin importar cuando y donde

Cómo podría olvidarte, nena, eres la única

Hoy que vuelve a salir el sol

Tema musical de "El Asesino" in the Pupil": あなたがいるから (Mientras te tenga)

Cantante: Miho Komatsu

Letra/Compositor: Miho Komatsu

Arreglista: Daisuke Ikeda

(Versión Teatral No. Cuarta obra - El asesino en las pupilas)

もしもこの世にpollution(けが)れがなければ

子を成えずに爱し合えたのに

どうして时は中(しゅう)を不(わか)つの

ねえ平に家て日だけ

あなたがいるからprivadoは强くなる

Juramento (ちか) いの Rueda de pulgar (ゆびわ) キラキラ绮丽ね

te darás cuenta 小さな梦

tú eres el primero 心满たきれる

夜ののハイウエイバイクを飞ばしで

はしゃいだfree をhold て宇すくらい

この目で见てtouchれて分かる

真かなものがあったね

あのhectárea (ひ) のニ人にすべでもどせるなら

Arrodíllate (ひざなず) 石になるまでるよ

Aún podemos ser libres 100まで数えて

Nunca quiero parar 心解(と)き put(はな)つ

あなたがいるからprivadoは强くなる

Juramento (ちか) いの Rueda de pulgar (ゆびわ) キラキ

ラ绮丽ね

te darás cuenta 小さな梦も

tú eres el primero いつか叶(かな)えられる

========= ==================================================== =

Escritura fonética del alfabeto romano

moshi mo kono yo ni kegare ga nakereba

sugata o kaezuni aishi aeta no ni

doushite toki wa shuu o wakatsu no

nee soba ni ite ima dake

anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru

chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne

Te darás cuenta de chiisana yume mo

Tú eres el indicado kokoro mitasareru

yoru no HAIWEI BAIKU o tobashite

hashaida jiyuu o motaemasu kurai

kono me de mite furete wakaru

tashikana mono ga atta ne

ano hi no futari ni subete modoseru nara

hizamazuki ishi ni naru made inoru yo

Todavía podemos ser libres hyaku made kazoete

Nunca quiero detener a kokoro tokihanatsu

anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru

chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne

Te darás cuenta de chiisana yume mo

Tú eres el indicado itsuka kanaerareru

=========== = =================================================< / p>

Letras en chino

Si no hubiera suciedad en este mundo

Podemos alcanzar el amor eterno

¿Por qué el tiempo nos separa?

p>

Está bien, déjame quedarme a tu lado por ahora

Gracias a ti, seré más fuerte

El anillo de juramento brilla tan hermosamente Ah

Harás realidad hasta el sueño más pequeño

Tú eres quien llena mi corazón

Conducir rápido en moto de noche

Parece que tienes demasiada libertad ruidosa

Lo entenderás sólo después de verlo con tus propios ojos

Esta es realmente la comprensión

Si puedes volver completamente a eso. palabras entre tú y yo

Me arrodillaré y pediré un deseo hasta convertirme en piedra

Aún podemos ser libres Cuenta hasta 100

Nunca quiero parar Libera el alma

Me haré más fuerte gracias a ti

El brillante anillo de juramento es tan hermoso

Harás realidad hasta el sueño más pequeño

p>

Eres un

re el que definitivamente se hará realidad algún día

Tema principal de "Countdown to Heaven": Always

Cantante: Mai Kuraki

Letra: Mai Kuraki

Compositor: Aika Ohno

Arreglista: Cybersound

(La quinta parte de la versión teatral - Countdown to Heaven)

da siempre mi amor

siempre te daré mi amor

siempre te daré mi amor

siempre te daré mi amor

pérdida (そん)じゃない! ? ¡El からでも

いいんじゃない! ? やれること

思った通りにやってみよう

君と出 Meet うまで

何もなかったけれと目をclosureじて思う

一 色 生きる Coloque が ある から

siempre 爱 を 心 に 勇気 を 出し た た

Ejemplo えそれ が ダメ だ として も ね

Noそれだけが自分じゃない

Sí, dirección del viento きがcambia わった金飞び立とう

siempre te doy mi amor

siempre te doy mi amor

Siempre te doy mi amor

Siempre te doy mi amor

梦じやない? !あきらめず

そうじゃない! ? El último

¿Quién es el último? (かな)う

siempre そう信じて见つめてみよう

Ejemplo えそれがつらいことてもね

No それだけが自分じゃない

Sí この狠(いつしゅん)ごとが明日の君なる

da siempre mi amor

siempre te doy mi amor

siempre te doy mi amor

siempre te doy mi amor

A veces se gana

A veces pierdes

No importa

Cometes errores pero por algo

Hay posibilidades de ganar

Dios te bendiga tú por ser tú mismo

A veces la vida es tan hermosa sí

siempre te doy mi amor

siempre te doy mi amor

siempre te doy mi amor

siempre darte mi amor

============================= ================== ==============

Notación fonética del alfabeto romano

son janai!? ima kara de mo

iin janai!? yareru koto

omotta doori ni yatte miyou

kimi to deau hizo

nani mo nakatta keredo me o tojite om

ou

issho ni ikiru basho ga aru kara

siempre ai no mune ni yuuki o dashite

tatoe sore ga DAME da to mierda mo ne

No duele dake ga jibun janai

Sí, kazamuki ga kawatta ima tobitatou

¿¡yume janai!? akiramezu

¡¿sou janai!? >

dare de mo hajime wa kizukanai kedo

kanarazu tadoritsuku

kimi no kokoro no naka ni kibou ga aru kara

kurushii toki koso negai wa kanau

siempre sou shinjite mitsumete miyou

tatoe sore ga tsurai koto demo ne

No sore dake ga jibun janai

Sí, kono isshun goto ga ashita no kimi ni naru

A veces se gana

A veces se pierde

No importa

Cometes errores pero por una razón

Existe la posibilidad de ser ganado

Dios te bendiga por ser tú mismo

A veces la vida es tan hermosa, sí

da siempre mi amor

siempre te daré mi amor

siempre te daré mi amor

================== === ======================================= Letras en chino

¡Esto no es una pérdida! ? Incluso a partir de ahora

¡No habrá ningún problema! ? Todo lo que puedas hacer

Hazlo según tus propias ideas

Hasta que te encuentre

Aunque no haya nada, cierra los ojos y siente en tu corazón. Surgirá un lugar

Un lugar para vivir contigo

Ten siempre el coraje de expresar el amor en tu corazón

No importa incluso si falla

No, soy más que eso

Sí, despega ahora mientras cambia la dirección del viento

¡Es esto un sueño! ? Nunca te rindas

¿No es así? ? Persevera hasta el final

Aunque nadie se dé cuenta al principio

Pero debes llegar al final

Porque tu corazón está lleno de esperanza

Experiencia Sólo los deseos dolorosos se harán realidad

Cree siempre en esto y trata de afrontarlo

Incluso las cosas dolorosas

No, definitivamente lo soy. no así

Sí, cada momento se convertirá en ti mañana

※siempre te doy mi amor

siempre te doy mi amor(*3)

da siempre mi amor※

A veces ganarás

A veces fallarás

En realidad no es nada

Incluso si cometes un error por una razón

Esta es una oportunidad de ganar

Dios te bendecirá

A veces la vida es tan maravillosa

(※repetir)

siempre te doy mi amor

siempre te doy mi amor(*2)

Baker Street Tema musical de " The Undead": Everlasting

Cantante: B'z

(La sexta versión teatral - The Undead of Baker Street)

Hoy (きょう)はどんなことがあったの?

Mañana (みょうにち) terminará sin incidentes

¿De dónde vendrá el día /p>

君に出会えたその时から

Un segundo es algo grande y algo grande va a suceder

いつまでも路杀れぬ思い

どうにも está intranquiloでしかたない日も

Quién es la voz débil

君の热もりほえてるよ

その真っすぐな声もstay いてるよ

いつまでも路杀れぬ思い

黑にburyもれNanaせ

君に出会えたその时から

もうひとりじゃないと思えたんだ

君がどこかで见てるんだと

思いながらずっと生きていけるよ

いつまでも路杀れぬ思い

どこまでも极えない思い

====== === ======================================= ============ =

Notación fonética romana

kyou wa donna koto ga atta no?

asu mo buji ni owaru youni

nani ga oki temo oko ranaku temo

ano sora wa susumi tsuzukeru

kimi ni deae ta sono toki kara

ichibyou zutsuga totemo daiji nanda

itsu made mo tokirenu omoi

dou nimo fuan de shikata nai hi mo

dare nimo yowane o hake nain daro

ikutsu mono ito motsure au naka

boku tachi wa tsure gatte iru

kimi no nukumori oboe teru yo

sono massugu na koe mo hibii teru yo

itsu made mo tokirenu omoi

p>

yami ni omore souna kizuna o tori modose

kimi ni deaeta sono tokikara

mou hitori janai to omoe tanda

kimi ga dokaka de mi terun dato

omoi nagara zutto ikite ikeru yo

itsu made mo tokirenu omoi

doko made mes

tae nai omoi

========================================== == ====================

Letras en chino

¿Pasó algo hoy?

Parece que mañana terminará en paz

Aunque no pase nada

El estado de ánimo seguirá fortaleciéndose

De ti Desde el día nos conocimos

Cada segundo es muy importante

Pensamientos eternos

Incluso en los días en los que no podemos calmarnos

¿Quién es? No digas nada decepcionante

Hay varios hilos enredados entre nosotros

Uniéndonos

Siente tu ternura

Escucha tu voz verdadera

Pensamientos eternos

Desde el día que te conocí

Creo que ya no estoy solo

No importa dónde mire tú

Mi anhelo por ti siempre existirá

Anhelo eterno

Mi anhelo nunca morirá en ningún lugar

Tema musical de "Encrucijada de the Labyrinth": Time After Time Cantante: Mai Kuraki

Letra: Mai Kuraki

Compositor: Aika Ohno

Arreglista: Cybersound

もしも君(きみ)に patrulla(めぐ)り reunión(あ)えたら

二度(にど)と君(きみ)の手(て)を出(はな)さない

El fin de la primavera (はる) (お) わり informe (つ) ける花midō (はなみどう)

Kasumi (かす) む花 (はな)一一(ひとひら)

苏(よみがえ)る思(おも)い出(で)の歌(うた)

この pecho (むね)に日(いま)も优し(やさし)く

una y otra vez

君(きみ)と出 meet(であ)ったmilagro(きせき)

Lento (ゆる)やかな 风 (かぜ) soplado (ふ) く 街 (まち) で

そっと 手 (て) を 行 (つな) ぎ 歩 (ある) い た 坂道 (さかみち)

Este día (いま)もolvidar (わす)れない moderación (やくそく)

风(かぜ)に君(きみ)の声(こえ)が文(き)こえる

Hielo fino (うすらい)冴 (さえ) regreso (かえ) るLejos い (とおい) memoria (きおく)

Lesión (きず) pago (つ) miedo (こわさ)さを知(し)らず juroった(ちかった)

いつかまたこの地(ばしょ)で

patrulla (めぐ)り会(あ)おうDelgado rojo(うずべにいろ)の

Temporada(きせつ)が来る(くる)日(ひ)に sonríe(えがお)で

una y otra vez

ひとり花屋う(はなまう)街(まち)で

San(ち)らざるときは戾(むど)らないけれど

あの日と同じ(おなじ) Cambia el escenario (けしき)に

Lágrimasひらり (なみだひらり) Espera (まって)いたよ

Viento (かぜ) Danza う(まう)花(はな)びらが水(みな)面(も)をFUでる(なでる)ように

大刀(だいせつ)に思(おも)うほどせつなく…

人は(ひとは)Todos (みな)soledad(こどく)と语(い)うけれど

Explora(さが)さずにはいられないQuién(だれ)かを

儚い(はかなく)壊れ(こわれ)やすいものばかり

Persiguiendo la misión(もと)めてしまう

una y otra vez

君(きみ)と色(いろ)づく町(まち)で

出 Meet(であ)えたらもう下注(やくそく)はいらない

Quién(だれ)よりもずっとpago por daños くき(きずしき)やすい君(

きみ)の

そばにいたい久(こんど)はきっと

========================= == ====================================

Notación fonética del alfabeto romano

mo shi mo kimi ni megu ri a e ta ra

nido to kimi no te wo hana sa na i

haru no o wa ri tsu ke ru hana mi dou

p>

kasu mu hana hitohira

yomigae ru omo i de no uta

ko no mune ni ima mo yasa shi ku

una y otra vez

kimi to dea deatta kiseki

yuru ya ka na kaze fu ku machi de

sotto te wo tsuna gi aru ita sakamichi

ima mo wasu re nai yakusoku

kaze ni kimi no koe ga ki ko e ru

usurai sae kae ru tooi kioku

kizu tsu ku kowa sa wo shi ra zu chikatta

i tsu ka ma ta ko no basyo de

megu ri a o u uzube'niiro no

kisetsu ga ku ru hi ni egao de

una y otra vez

hitori hana mau machi de

chira za ru toki wa mudo ra na i ke re do

a no hola a ona ji ka wa ra na i keshiki ni

namida hi ra ri matte i ta yo

kaze mau hana bi ra ga

minamo wo na de ru you ni

taisetsu ni omo u hodo setsu na ku

hito wa min kodoku to i u ke re do

saga sa zu ni wa i ra re na i dare ka wo

hakana ku kowa re ya su i mo no ba ka ri

o i moto me te shi ma u

una y otra vez

kimi to iro du ku machi de dea e ta ra

mo u yakusoku wa i ra na i

dare yo ri mo zutto kizutsu ki ya su i kimi no

so ba ni i ta i kondo wa kitto

========================== ===== ==============================

Letras en chino

Si pudiera estar contigo Nos volveremos a encontrar

Nunca soltaré tu mano

>El Templo de las Flores anuncia el fin de la primavera

Sólo queda una niebla de flores

Las canciones en lo profundo de mi memoria han ido despertando poco a poco

La belleza aún resuena en mi pecho

Una y otra vez

El milagro de conocerte

Es tomarte de la mano tranquilamente en un pequeño pueblo donde la brisa sopla lentamente. La pendiente por la que caminé

Nunca olvidaré la promesa, incluso ahora

Puedo escuchar tu voz en el viento

Me recuerda como una fina capa de hielo Como

Memoria lejana

Ignora el dolor de las cicatrices y haz un voto

Volver a este lugar algún día

Nos vemos de nuevo

p>

Nos encontramos allí con una sonrisa

El día en que llega la temporada rosa

Una y otra vez

Caminando solo por la calle donde van cayendo las flores

Aunque el tiempo perdido es irreversible

Sigo

en el mismo escenario de aquel día

. Esperando con lágrimas

Eres como pétalos volando en el viento

acariciando la superficie del agua

Cuanto más profundos sean mis pensamientos, más profundas serán las cicatrices.

Aunque las personas están todas solas

Pero siempre están buscando a alguien involuntariamente

Persiguiendo siempre persistentemente todo lo que es ilusorio y frágil

Una y otra vez

Si pudiera estar contigo en las coloridas calles

Si nos volvemos a encontrar, no necesitaría más promesas

Estoy dispuesto para acompañarte por siempre Eres el que se lastima más fácilmente

Sueño /p>

小(すこ)し町(まぶ)しいひざし

ニ人(ふたり) chupa (す)いこんだ

Ojos まばたきさえolvidar(わす)れそうだった

马Casi に见た何げないprivadoだけの笑

reflexión privada して一路に光る君のalumno の光きにDirector かれ

Futuro はcambioわってく

わたしを影(うつ)していさずにひかる

君(きみ)のpupil(ひとみ)のかがやきにみちびかれ

Futuro(みらい)はかわってく

※これから Primero こんなきらめく

こんなSenos(むね)が高声る

¿Piensas (おも)いをいくつSentido(かん)じていくと思(かも)う?

なんかちょっと楽しいなんかすごく play(うれ)しい

君とComplete(かんせい)してくDream × Dream

Vida となりで君大(おお)きなあくび

privado にもうつってねえそんなふうな

小(ちい)さな小さなLucky(しあわ