Texto original y traducción de "Historias extrañas de un estudio chino"

Texto original:

Langdi de Jiangbei en Weinan tiene muchos fantasmas y fantasmas, que a menudo confunden a la gente, por lo que se mudó. Lo dejaron morir en Cangtoumen, y todos murieron en varios cambios, por lo que fue abolido. Estaba Tao Shengwang, un hombre de tres años, que era afable y afable, le gustaba ir con prostitutas y con frecuencia salía a beber con ellas. El amigo le pidió a la prostituta que corriera hacia él, y él sonrió y se negó, pero en realidad no estuvo contaminado en toda la noche. A menudo me quedaba en la casa del ministro y había una sirvienta corriendo por la noche. Ella estaba decidida a negarse, por lo que el ministro la respetaba. La familia era pobre y tenía "parientes de la cuenca del tambor"; la cabaña con techo de paja tenía varias vigas y el calor del verano no podía soportarlo, por lo que le pidió al ministro que se fuera y fue abolido. Bu Lang lo rechazó por motivos malvados. Escribió "Continuación de la teoría de la ausencia de fantasmas" y se la dedicó a Bu Lang, diciendo: "¿Qué puede hacer un fantasma?"

Nací y alejado de los asuntos de oficina. Por la noche, si pones un libro dentro y recoges otra cosa, el libro estará muerto. Curiosamente, se tumbó boca arriba en el sofá y esperó el cambio. Después de comer, escuché el sonido de pasos y los miré. Vi a dos mujeres salir de la habitación y la nota de muerte fue devuelta al caso. Una tiene unos veinte años, la otra diecisiete o dieciocho, y ambas son hermosas. Qu Xun estaba debajo del sofá, mirándose y sonriendo. La vida es quieta e inmóvil. El mayor le dio una patada en el vientre con un pie, mientras el menor le tapó la boca y ocultó su risa. Si sientes que tu corazón vacila y no te controlas, lo pensarás con ansiedad y solemnidad, sin prestarle atención. La mujer se acaricia el bigote con la mano izquierda y la derecha acaricia suavemente la mejilla, haciendo un pequeño ruido. La más joven sonríe. De repente se puso de pie y gritó: "¡Cómo te atreves, fantasma!" Las dos chicas huyeron asustadas. Tenía miedo de sufrir por la noche y quería volver atrás, pero me avergonzaba de sus palabras y seguí leyendo. Tongtong es un fantasma en la oscuridad que no presta atención. Era casi medianoche y se acostó a la luz de las velas. Cuando cruzo mis pestañas por primera vez, siento como si alguien me estuviera perforando la nariz con un objeto delgado, me pica y estornuda, pero escucho una risa débil en la oscuridad. Guarda silencio cuando está vivo, pero finge estar dormido hasta que despierta. Vi a una joven retorciendo finos hilos de papel con un trozo de papel. Una grulla y una garza se agacharon hacia ella. Ella se levantó violentamente y saltó sobre ella y luego se fue volando. Ambos duermen y se perforan las orejas. No se le puede molestar en toda la noche. El gallo canta, pero está en silencio. Duerme profundamente desde que nace y no ve nada en todo el día.

Cuando se pone el sol, aparezco en trance. Después de nacer y cocinar de noche, será fin de año. El anciano gradualmente dobló los brazos y se puso de pie para observar a los estudiantes leyendo, y luego cubrió los pergaminos de los estudiantes. Si lo atrapas con ira, al cabo de un rato se dispersará, lo volverás a acariciar. Los estudiantes leen presionando el pergamino con las manos. El joven se escondió detrás de su cabeza, cruzó las manos para cubrirse los ojos, miró hacia otro lado y se quedó a cierta distancia para mirar. Sheng señaló con el dedo y lo regañó: "¡Pequeño diablo! ¡Mátalos a todos si los atrapas!". La mujer no tenía miedo. Por la obra, dijo: "Aunque lo envíes a la casa, no lo entiendo. Es inútil que me molestes". Las dos niñas sonrieron, se dirigieron a la estufa, analizaron la leña, sirvieron arroz y y. se ganó la vida. Le prestó atención y dijo: "¿Qué hacen ustedes dos ministros? ¿Son tan estúpidos?". La papilla estuvo cocida por un rato y compitieron con dagas, palillos y cuencos de cerámica para colocarlas sobre la mesa. Sheng dijo: "Me siento agradecida por su servicio, ¿cómo puedo pagarle con amabilidad?" La mujer sonrió y dijo: "El agua mezclada con arsénico en el arroz es venenosa". "Hace mucho tiempo, así que ¿por qué debería agregarle esto?" El sorbo ha regresado. Sheng, luchando por seguir corriendo. Vive feliz y dalo por sentado.

Se volvió cada día más gentil. Se sentó a hablar y miró su nombre. El anciano dijo: "Yo, Qiurong, pertenezco a la familia Qiao, y soy Xiao Xie de la familia Ruan". También preguntó sobre el origen, y Xiao Xie sonrió y dijo: "¡Idiota! No me atrevo a hacerlo". mostrarme. ¿Quién quiere que me preguntes sobre tu situación familiar y te cases conmigo? "Cásate conmigo". Sheng Zhengrong dijo: "Relativamente hermoso, preferiría estar solo y despiadado; pero si estás en una atmósfera oscura, morirás. Si no eres feliz, podrás vivir conmigo; si eres feliz, serás feliz sin amor. ¿Por qué necesitas contaminar dos bellezas? Si ves amor, ¿por qué tienes que morir y vivir una? ¿vida loca?" Las dos mujeres se miraron y se conmovieron, y de ahí en adelante no las torturaron. Sin embargo, no es extraño ponerse las manos en los brazos y dejar los pantalones en el suelo.

Un día, la grabadora salió antes de terminar el trabajo. Cuando regresó, Xiaoxie estaba agachada en su escritorio, a cargo de la grabadora. Al ver la vida, arroja su bolígrafo y sonríe. Si eres miope, aunque es una lástima que esté escrito, las líneas serán escasas y ordenadas. Sheng elogió y dijo: "¡Eres una persona elegante! Solo disfruto esto y te enseño cómo hacerlo". Esta es una pintura que abraza los sentimientos de todos y les enseña con las manos. La apariencia otoñal llega desde afuera, el color cambia repentinamente y la intención es como los celos. Xiao Xie sonrió y dijo: "Cuando era niño, traté de aprender caligrafía de mi padre, pero después de no escribir durante mucho tiempo, se convirtió en un sueño". Él estaba tratando de explicarle su significado, pero fingió no darse cuenta, así que la tomó en sus brazos y le dio un bolígrafo, diciendo: "¿Creo que puedes hacer esto?". Se levantó con un número y dijo: "¡Qiu Niang tiene grandes habilidades para escribir!", Qiu Rong estaba encantado. Cuando nací, doblé dos hojas de papel como modelo para que mi madre las copiara, y cuando nací, lo leí en otra lámpara. Me alegro de que cada uno tenga sus propias cosas que hacer y no interfieran entre sí. Después de la imitación, hace unos días me paré a escuchar el nacimiento de la luna nueva. Qiu Rong es ilegible, el graffiti es indescifrable, las flores están rotas, el cuidado personal no es tan bueno como el de Xiao Xie y hay una sensación de vergüenza. Yan Ji se sentirá reconfortado con una recompensa por su vida. Este maestro enseñó a las dos niñas. Se sentaban, se sostenían la espalda, se acostaban y se presionaban las nalgas. Después de más de un mes, la pequeña carta de agradecimiento estaba en buenas condiciones y la elogié. El rostro otoñal está avergonzado, el rosa y el blanco son lujuriosos y las lágrimas son como hilos. Es solo una cuestión de consuelo. Después de leer las instrucciones, me iluminó mucho. Una vez que me dieron las instrucciones, nadie volvió a preguntar. Compitiendo con los estudiantes en lectura, a menudo hasta el final de la noche.

Cuando la pequeña se acercó a agradecerle, la niña de repente se levantó para abrazarlo, y de repente se convirtieron en un solo cuerpo, cayendo al suelo y congelándose. El sacerdote taoísta salió de la habitación y se alejó. Rinde homenaje y envíalo. Cuando regresa, la niña ya se ha recuperado. Después de acostarme en la cama, poco a poco me sentí aliviado, pero me quejaba de dolor en los dedos de los pies y los muslos y no podía levantarme después de unos días.

La generación más joven realizará el examen y obtendrá el estatus general. Hay quienes tienen la misma genealogía que Cai Zi Jing. Viven las cosas y se quedan unos días. Xiao Xie regresó de su vecino. Cuando Cai lo vio, rápidamente se siguió. Xiao Xie se volvió hacia un lado para evitarlo, sintiéndose enojado por su frivolidad. Cai Gaosheng dijo: "Esto es algo muy impactante. ¿Puedes decírmelo?". Le preguntó y respondió: "Hace tres años, mi hermana menor murió joven. Perdí su cuerpo después de dos noches. Todavía tengo dudas al respecto. Conocí a mi esposa. ¿Por qué?" ¿Qué tan profundo es el parecido?" Sheng se rió y dijo: "Las espinas son toscas e inferiores, ¿cómo pueden ser suficientes para Fang Junmei? Dado que tienen la misma genealogía, la justicia es muy cercana. Entonces, ¿por qué no sacrificar a sus esposas e hijos?" Luego entró en la habitación interior e hizo que Xiao Xieyi fingiera estar muerta. Cai Da se sorprendió y dijo: "¡Ella es realmente mi hermana!" y comenzó a llorar. La vida es un relato detallado de sus orígenes. Cai Xi dijo: "Mi hermana todavía está viva. Volveré rápidamente para consolar a Yan Ci". Luego se fue. Al cabo de unos días llegó toda la familia. Más tarde, fue como Hao Yan.

Yishi dijo: "Es difícil encontrar una de las mujeres más bellas, entonces, ¿cómo puedes conseguir dos de repente? Las cosas suceden una vez que se conocen a través de los siglos, pero solo aquellos que no se fugan con mujeres pueden hacerlo. escapar. ¿Cómo puede un sacerdote taoísta ser tan inmortal? ¡Él también es el dios de la magia! Si tiene sus habilidades, se pueden escuchar fantasmas feos".

Traducción:

¡Los hay! Hay muchos fantasmas en la casa de Jiang Bulang en Weinan y, a menudo, salen para confundir a la gente. Un sirviente quedó vigilando la puerta y murió; varios otros fueron reemplazados y todos murieron. La familia Jiang no tuvo más remedio que abandonar la casa.

Hay un erudito llamado Tao Sanwang en el mismo pueblo. Siempre ha sido rebelde y rebelde, y le gusta jugar con prostitutas, pero siempre se va después de beber. Un amigo dejó deliberadamente que una prostituta fuera a su puerta por la noche. Tao Sheng la aceptó con una sonrisa, pero en realidad se quedó con ella toda la noche. Una vez, cuando Tao Sheng se estaba quedando en la casa de Jiang Bulang, una criada se fugó por la noche. Él se negó firmemente y mantuvo la calma. Jiang Bulang lo valoraba por esta razón. La familia de Tao Sheng era pobre y su esposa había muerto. Él solo tenía unas pocas casas con techo de paja. No podía soportar el calor sofocante del caluroso verano, por lo que le pidió a Jiang Bulang que viviera en la casa abandonada de su familia. Bu Lang no estuvo de acuerdo porque la casa era demasiado peligrosa. Tao Sheng escribió un artículo "Continuación de la teoría de la ausencia de fantasmas" y se lo dedicó a Bu Lang, y también dijo: "¿Qué pueden hacer los fantasmas?", Estuvo de acuerdo Bu Lang debido a su insistencia en suplicar.

Tao Sheng fue a la casa abandonada a limpiar la sala de estar. Por la noche, dejó el libro y regresó a buscar otras cosas. Tao Sheng estaba muy sorprendido. Se acostó boca arriba en la cama y contuvo la respiración para ver qué pasaba. Después de comer, escuché pasos. Tao Sheng miró de reojo y vio a dos mujeres saliendo de la habitación y devolviendo los libros perdidos a la mesa. Una tiene unos 20 años, la otra unos 17 o 18 años, ambas son preciosas. Las dos mujeres se acercaron silenciosamente y se quedaron debajo de la cama, mirándose y sonriendo. Tao Sheng permaneció inmóvil. La mujer mayor levantó el pie y pateó a Tao Sheng en el estómago. La mujer más joven se tapó la boca y se rió en secreto. Tao Sheng sintió que su mente vacilaba, como si no pudiera controlarse, por lo que rápidamente dejó a un lado sus pensamientos que lo distraían y los ignoró. Luego, la mujer mayor se acercó a él, le arrancó la barba con la mano izquierda y le acarició suavemente la cara con la derecha, haciendo un pequeño sonido. La joven se rió aún más fuerte. Tao Sheng se levantó de repente y gritó: "¡Cómo te atreves a hacer esto!". Las dos mujeres se sorprendieron y huyeron. Tao Sheng tenía miedo de que lo molestaran y lo sufrieran por la noche, y quería regresar. También temía que la gente dijera que no había cumplido su palabra, por lo que se levantó y encendió una lámpara para leer. Vi fantasmas en la oscuridad, pero Tao Sheng no les prestó atención. Era casi medianoche y Tao Sheng se quedó dormido con una vela encendida. Tan pronto como cerró los ojos, sintió como si alguien le estuviera tocando la nariz con un objeto delgado, lo que le provocó mucha picazón. Estornudó ruidosamente y escuchó una risa débil en la oscuridad. Tao Sheng no dijo nada, fingiendo estar dormido y esperando. Después de un rato, vi a la niña sosteniendo un fino trozo de papel, girándolo y tocándolo en silencio. Tao Sheng de repente se levantó y gritó en voz alta, y la niña se escapó. Después de quedarse dormida, la niña vino y volvió a asomarse las orejas, y pasó toda la noche sin paz. Después de cantar el gallo, se hizo el silencio. Tao Sheng acaba de dormir profundamente. No vi ni oí nada durante el día.

Después de que se pone el sol, el fantasma aparece nuevamente en trance. Tao Sheng comenzó a cocinar por la noche, planeando quedarse despierto toda la noche y quedarse despierto hasta mañana por la mañana. La mujer mayor se acercó gradualmente, puso los brazos sobre el escritorio y observó a Tao Sheng leer; luego extendió la mano y cerró el libro. Tao Sheng fue a atraparla enojado, pero la mujer se alejó. Después de un rato, se acercó y volvió a cerrar el libro. Tao Sheng puso su mano sobre el libro y leyó.

Después del amanecer, Hao envió a su doncella y a su suegra a entregar la dote, y él y Tao Sheng se convirtieron en marido político. Por la noche, cuando Tao Sheng y Qiurong entraron a la cámara nupcial, Xiao Xie comenzó a llorar de nuevo. Después de seis o siete noches así, Tao Sheng y su esposa se sintieron miserables y no podían dormir juntos. Tao Sheng estaba muy preocupado y no podía pensar en una manera. Qiurong dijo: "Ese sacerdote taoísta es realmente un inmortal. Si le preguntas de nuevo, tal vez se compadezca y te salve". Tao Sheng pensó que estaba bien y fue a visitar el lugar donde vivía el sacerdote taoísta. Luego se arrodilló en el suelo y suplicó. El sacerdote taoísta hizo todo lo posible para decir: "¡No hay manera!", suplicaba Tao Sheng. El sacerdote taoísta sonrió y dijo: "¡Los eruditos estúpidos realmente pueden molestar a la gente! Si estoy destinado a estar contigo, haré todo lo posible para usar mi magia". Así que siguió a Tao Sheng de regreso a casa, pidió una habitación tranquila y cerrada. La puerta, se sentó y advirtió a Tao Sheng. No preguntes. Después de más de diez días, el sacerdote taoísta no comió ni bebió. Tao Sheng se asomó a la habitación en secreto. El sacerdote taoísta parecía estar dormido. Una mañana, cuando me desperté, una niña abrió la cortina de la puerta y entró. Tenía ojos brillantes y dientes grandes, y estaba radiante. Sonrió y dijo: "¡Estoy agotada después de correr toda la noche! Me molestaste. ", y corrí cientos de millas antes de encontrar a alguien. "Qué buen cuerpo, el taoísta lo trajo conmigo, y cuando vi a la persona, se lo di al anochecer, vino Xiao Xie y la mujer". De repente se acercó a abrazarla, y de repente se convirtieron en uno y cayeron muertos al suelo. El sacerdote taoísta salió de la habitación, juntó las manos y se alejó. Adiós Tao Sheng. Después de despedir al sacerdote taoísta, regresó y vio que la mujer había recuperado el conocimiento. La ayudó a acostarse y su energía se recuperó gradualmente. Ella simplemente sostuvo sus pies y dijo que le dolían los dedos de los pies y los muslos y que no lo haría. poder levantarme hasta unos días después.

Más tarde, Tao Sheng aprobó el examen científico. Había un hombre llamado Cai Zijing que estaba en la misma lista que él. Vino a visitar a Tao Sheng por algo y se quedó unos días. Cuando Xiao Xie regresó de la casa de su vecina, Cai Zijing la vio y se apresuró a mirar más de cerca. Xiao Xie se agachó hacia un lado, secretamente enojado porque era demasiado frívolo. Cai Zijing le dijo a Tao Sheng: "Hay algo muy impactante. ¿Puedes decirme?", Preguntó Tao Sheng, y Cai Zijing respondió: "Hace tres años, mi hermana pequeña murió. Dos noches después, el cuerpo desapareció repentinamente. Hasta ahora. "Todavía estoy dudando. ¿Cómo es que mi esposa se parece tanto a mi hermana pequeña cuando la vi hace un momento?" Tao Sheng dijo con una sonrisa: "Mi esposa es muy fea, ¿cómo me atrevo a compararme con tu hermana? Estamos en la misma clase, tenemos una buena relación, también podrías dejar que ella te conozca". Luego entró en la habitación interior y le pidió a Xiao Xie que se pusiera la ropa funeraria original. Cai Zijing se sorprendió cuando la vio y dijo: "¡Ella es realmente mi hermana!" y comenzó a llorar. Tao Sheng le contó lo sucedido en detalle. Cai Zijing dijo alegremente: "Mi hermana no está muerta. Quiero volver a casa lo antes posible para consolar a mis padres". Unos días después, vino toda la familia Cai. Más tarde, al igual que la familia Hao, tuvo contactos estrechos con Tao Sheng.

Sinopsis de la trama

La serie The Strange Tales from a Chinese Studio consta de seis historias más representativas, entre ellas "Painted Skin", "Xiao Cui", "Infatuated Bird", "Lu Pan ", "Xiao Xie y Qiu", "Rong" y "Xiao Qian", cada uno con diferentes características y estilos.

Lu Pian

Cuando la situación cambió, el erudito fue al mundo a demandar a los funcionarios del inframundo para buscar justicia. Xiao Man, interpretado por Hu Ke, y Bai Yang, un erudito y médico interpretado por Huang Xiaoming, tienen una relación de vida o muerte. Incluso si Xiao Man muere y se convierte en un fantasma, Bai Yang la perseguirá al inframundo. conocerla.

Piel pintada

Esta es una historia sobre la venganza de un fantasma femenino: Mei Sanniang y Chen Chuhui fueron asesinados por sus seres queridos la noche de la boda de su marido Wang Anxu. Para la princesa Mingxia, ambos se convirtieron en un fantasma feroz y vinieron a reclamar su vida.

Xiaocui

El zorro espiritual devuelve el favor, resuelve la crisis en el juego, es una mujer tonta e inteligente y genera alegría y risas todos los días. Para devolverle el favor a su benefactor Wang Yuanzhi, la madre de la niña zorra Xiao Cui casó a Xiao Cui con el idiota hijo de Wang Yuan Zhi, Wang Yuan Feng, creando una historia interesante y divertida.

A Bao

Donde seas sincero, se abrirá oro y piedra. Cuenta la historia de la celebridad enamorada Sun Chu (interpretada por Yuan Hong) que se enamoró de la talentosa chica Abao (interpretada por Rainie Yang), se transformó en un gorrión para transmitir su amor y finalmente cumplió su deseo. Sun Zichu, un veterinario con seis dedos en su mano izquierda, curó al loro de la señorita Zhao, Abao, y se enamoró de Abao a primera vista. A Bao rechaza la propuesta de matrimonio de Chai Shaoan, el joven malvado. El joven malvado encuentra a alguien que hechice a A Bao, causándole sufrir "amnesia" y trata a Zi Chu como a un extraño. Zichu conmovió a A Bao con sus verdaderos sentimientos todos los días, pero fue asesinado; A Bao murió enamorado y el Rey del Infierno les permitió regresar al mundo. Al final, Zi Chu ganó fama y su amante finalmente se casó.

Xiao Xie

El erudito irrumpió valientemente en la casa embrujada, conoció a dos fantasmas traviesos, experimentó muchas dificultades de vida o muerte y sucedió una romántica y conmovedora historia de amor: Tao Wangsan, un La erudita interpretada por TAE vivía en una casa embrujada y conoció a un grupo de fantasmas femeninos como Qiurong interpretado por Huo Siyan y Xiao Xie interpretado por el actor de Hong Kong Tang Ning. Después de asustarse varias veces, se hizo amiga de ellos. Estos fantasmas femeninos ayudaron a Tao Wangsan a derrotar al campeón civil y militar en la reunión de reclutamiento matrimonial. Al ver que Tao Wangsan podía casarse con una chica rica, Xiao Xie se enamoró de Tao Wangsan.

Xiaoqian

te lleva a un mundo de fantasía y vive una historia de amor inolvidable: Nie Xiaoqian quiere seducir el alma de Ning Caichen, pero sin saberlo se convierte en prisionera del amor, pero del Árbol del Milenio. Demon no los dejará escapar fácilmente.