Significa: Sólo una fuerza enorme como el trueno puede hacer que la tierra de China esté llena de vitalidad. Sin embargo, la falta de vida de la situación social y política es, en última instancia, una especie de tragedia. Aconsejo a Dios que recupere su espíritu y no se ciña a ciertas especificaciones para poder enviar más talentos.
Texto completo: Kyushu depende del viento y los truenos para enojarse, y es triste que miles de caballos guarden silencio. Le pido a Dios que se anime y envíe talentos de cualquier tipo.
Este poema utiliza el tono de oración a los dioses y pide cambios atronadores para romper la situación sin vida causada por la restricción de ideas y la asfixia de talentos de la dinastía Qing. Expresa el deseo del autor de liberar talentos y cambiar. la sociedad y revitalizar el deseo del país.
Información ampliada:
"Poemas varios de Jihai" *** 315 poemas, algunos sobre temas de actualidad, otros sobre experiencias o pensamientos sobre el pasado, con una amplia gama de temas y El contenido es complicado y la mayor parte utiliza el tema para criticar a la sociedad. Gong Zizhen vivió en vísperas de la Guerra del Opio. Tiene un fuerte patriotismo y aboga por reformar los asuntos internos y resistir la agresión extranjera.
Las críticas, llamados y expectativas en "Jihai Miscellaneous Poems" reflejan la pasión patriótica del poeta por preocuparse profundamente por el destino de la nación y el país. También expresa el dolor del autor por el fracaso del gobierno Qing. preste atención a la planificación. La mayoría de las veces, el sustento de la sal y el hierro, que está relacionado con la economía nacional y el sustento de las personas, está en peligro, lo que expresa un fuerte deseo de cambiar la sociedad.