[ti:オレンジ]
[ar:Osaka Taiga (Kugimiya Rie), Kushieda Minonari (Horie Yui), Kawashima Ami (Kitamura Eri)]
[al:TVアニメ「とらドラ!」ED2 テーマ]
[por: El chico de Sombrero de Paja]
[00:00.00]オレンジ
[00 : 05.00] "Dragon and Tiger Fight ED2"
[00:10.00] Letrista: Watanabe Akiko / Compositor: Funta3 / Arreglista: Hashimoto Yukari
[00:15.00]Canción: Osaka Taiga (Kugimiya Rie), Kushieda Minori (Horie Yui), Kawashima Ami (Kitamura Eiri)
[00:20.00]por: Sombrero de Paja ^_^/QQ: 465190996
[00 :25.00]
[00:28.44] Dormir de noche es difícil dormir de noche
[00:31.79] Dormir solo suspiros
[00:34.96]みんなはどうなの? ¿Qué pasa con todos?
[00:38.48]なんだか久しいSiempre me siento solo
[00:41.48]
[00:41.98]らしくないなんてね no parece como yo Es broma
[00:45.34]Riendo うのはやめて No hay necesidad de una sonrisa falsa
[00:48.68]ホントのprivado をEl verdadero yo
[00:52.19]Es que no lo sabes.
[00:55.39] Una semilla
[01:02.43]La raíz de la raíz っこのばして extiende las yemas de las raíces
[01:05.07]まだ青い実をつけた vuelve a dar frutos verdes
[01:05.07] p>
[01: 12.42]
[01:12.92]オレンジ色にhayく Quiere llegar temprano
[01:16.05]なりたい Fruta Naranja Fruta p>
[01:17.62 ]キミの光を Bathびて se baña bajo el sol
[01:20.92]IDEAL や梦はexpansionらむばかりLos ideales y los sueños se expanden a ciegas
[01:24.53]気づいてよねぇPor favor, date cuenta pronto
[01:27.86]オレンジ天もAunque hoy habrá naranjas
[01:29.74]食べてみたけど pruébalo y siéntelo
[01:31.25]まだすっぱくてllorandoいた pero todavía está amargo y no puedo evitar llorar
[01:34.62]privado みたいで residual せないからporque puedo No dejes que sea descartado como yo
[01:38.27]ぜんぶ食べた, así que me los comí todos
[01:40.70]好きだよcryけるよMe gustas , lloré
[01:47.34]好きだよ好きだよMe gustas, me gustas.
[01:54.05]
[01 :55.67] Similar a ててAunque son similares, son completamente diferentes
[01:59.05]マンダリンオレンジ Esa naranja china
[02:02.57]AUO Lovers No importa ya sean amigos o amantes
[02:05.89]Los corazones de dos personas siguen siendo los mismos que los de dos personas
[02:09.03]
[02:09.43]No quiero que me lastimen aunque me lastimen
hacer daño
[02:12.73]escape privado げてた pero estoy huyendo
[02:16.21]そしたら光もEn este caso, la luz también brillará p>
[02:19.61]El tiro no te alumbrará
[02:22.95]
[02:23.45]El milagro なのにね Esto es un milagro, ¿verdad?
[02:26.47] いも爱も Encuentro y amor
[02:29.95] una especie de もつぼみも semillas y cogollos
[02: 32.52]まだ青い実でさえもTodavía hay frutos verdes
[02:40.01]
[02:40.41]オレンジ色はあの日 mira fijamente ese día
[02: 43.45] 见た夜焼けを atardecer naranja
[02:45.08]思い出させてくれる me recuerda
[02:48.35]2つの影が2 Sombra
[02:50.32]Mano を行いでるみたいだったTomarse de la mano así
[02:55.25]オレンジいつかUn día la naranja estará ahí
[02:57.24] La dulzura se vuelve dulce
[02:58.68] ¿La dulzura se vuelve dulce? ¿O se marchitará?
>
[03:08.07]すっぱい... Muy amargo...
[03:12.35]好きだけど偑るよ Aunque me gusta, lloré
[03:25.96]好きだからLloré porque me gustó
[03:33.42]
[03:34.42]TVアニメ「とらドラ!」ED2 テーマ p>
[03 :36.01]
[03:37.01]オレンジ色にhaya quiere llegar temprano
[03:40.08]なりたい果実 fruta naranja
[03 :41.71]キミの光を BañoびてBañarse bajo el sol
[03:44.91]Sueño idealはexpansiónらむばかりLos ideales y los sueños se expanden a ciegas
[ 03:48.44]気づいてよねぇ Date prisa y fíjate
[03:51.81]オレンジ天もAunque hoy también tengo naranjas
[03:53.81] 食べてみたけどsabor y experiencia
p>[03:55.46]まだすっぱくて恄たPero todavía está amargo y no puedo evitar llorar
[03:58.67]privado みたいで residual せないからporque no puedo dejar que lo descarten como yo
p>
[04:02.14]ぜんぶ食べた好きだよAsí que me los comí todos
[04 :07.91]llorando けるよ好きだよLloré, te amo
[04:14.89]好きだよle gustas
[04:18.22]好きだよすっぱいle gustas muy amargo
[04:25.07]llorando けるよ好きだよLloré, te amo
[04:32.02]
[04:33.52] ★→Lrc de Straw Hat ‖ Qianqianniyin Lyrics Group←★
[04:35.08]☆→Producción profesional‖La calidad es lo primero←☆
[04:36.57]Final わり
>[04:37.56]