Este poema fue escrito por el poeta como regalo a su amigo Liu Jingwen. El poeta utiliza la escena invernal como metáfora de las personas que alcanzan su mejor momento, aunque la juventud ha pasado, también es la etapa dorada de la madurez y los grandes logros en la vida. Anima a sus amigos a apreciar este buen momento, ser optimistas y trabajar incansablemente. nunca deprimirse ni menospreciarse.
"A Liu Jingwen" de Su Shi (Dinastía Song)
Los lotos han desaparecido y no hay protección para la lluvia, y los crisantemos todavía están cubiertos de orgullosas ramas heladas.
Debes recordar que las mejores épocas del año son el naranja y el verde.
Traducción: El loto se ha marchitado, e incluso las hojas de loto que retienen la lluvia se han marchitado. Sólo las ramas de las flores que no han florecido siguen orgullosas del frío y las heladas. Debes recordar la mejor época del año, es decir, la época de finales de otoño y principios de invierno cuando las naranjas son doradas y verdes. Sobre el autor
Su Shi (8 de enero de 1037 - 24 de agosto de 1101), también conocido como Zizhan y Hezhong, también conocido como taoísta Tieguan y laico Dongpo, era conocido como Su Dongpo y Su Xian en el Mundo, nacionalidad Han. Originario de Meishan, Meizhou (ciudad de Meishan, provincia de Sichuan), su hogar ancestral es Luancheng, provincia de Hebei. Es un famoso escritor, calígrafo y pintor de la dinastía Song del Norte y una figura famosa en el control del agua. historia.
Su Shi fue un líder en el mundo literario a mediados de la dinastía Song del Norte. Logró grandes logros en poesía, letras, prosa, caligrafía y pintura. Sus obras incluyen "Dongpo Seven Collections", "Dongpo Yi Zhuan", "Dongpo Yuefu", "Xiaoxiang Bamboo and Stone Picture Scroll", "Old Trees and Strange Stones Picture Scroll", etc.