"La leyenda de Zhen Huan" es una serie de televisión clásica de gran éxito que el público todavía vuelve a visitar una y otra vez. También ha hecho popular a una serie de actrices que interpretaron papeles de concubinas en el harén. La actuación en "La leyenda de Zhen Huan" fue muy buena e interpretó a las concubinas de carne y hueso una tras otra. Sin embargo, ahora que "La leyenda de Zhen Huan" ha sido popular durante 9 años, el director Zheng Xiaolong se rompió. la noticia de que "lamentablemente" la contrató para filmar la película, lo cual fue un dolor de cabeza.
El gran éxito de "La leyenda de Zhen Huan" es indispensable para el director Zheng Xiaolong. Se dice que Zheng Xiaolong es el alma de esta serie de televisión. No solo participó en la adaptación del guión, sino que también participó. También la selección de actores también estuvo a cargo del director Zheng Xiaolong. Después de la transmisión de "La leyenda de Zhen Huan", el director Zheng Xiaolong aceptó entrevistas de muchos reporteros y reveló algunas cosas durante el rodaje que la audiencia no sabía. Por ejemplo, el director Zheng Xiaolong tenía mucho dolor de cabeza por Cai Shaofen y aparecía con frecuencia. Durante el rodaje de las escenas de la pregunta de Cai Shaofen.
Esto no quiere decir que las habilidades de actuación de Cai Shaofen no sean buenas. Al contrario, las habilidades de actuación de Cai Shaofen se encuentran entre las mejores del continente. Ha aparecido en muchas producciones importantes de TVB en sus primeros años. así que definitivamente puede desempeñar el papel de Emperatriz. Lo que le da dolor de cabeza al director Zheng Xiaolong es que el mandarín de Cai Shaofen no es bueno. Si Zheng Xiaolong simplemente no puede hablar bien mandarín, hay una manera de resolverlo. Sin embargo, puede hacer que un actor de doblaje haga el doblaje. , Cai Shaofen todavía no puede entender el mandarín. El director Zheng Xiaolong se comunicó con Cai Shaofen en el set. En ese momento, era como hablar entre ellos, ninguno de los dos sabía lo que el otro quería expresar.
Como director, Zheng Xiaolong tiene un alto grado de control sobre su trabajo. Espera que Cai Shaofen pueda realizar el sentimiento que quiere, por lo que trabaja muy duro para decírselo a Cai Shaofen en todo momento, pero Cai. Shaofen a menudo malinterpreta lo que significa Zheng Xiaolong, mostrando un estado completamente diferente. Esto resultó en muchos giros y vueltas durante el proceso de filmación para los dos. Una escena muy simple a menudo tuvo que filmarse muchas veces. Esta es también la razón por la que Cai Shaofen rara vez filma obras continentales en los últimos años. La terrible actuación de Cai Shaofen.
Esta situación también se refleja en la participación de Cai Shaofen en programas de variedades. Cai Shaofen una vez siguió al equipo de "The Legend of Zhen Huan" para promocionar "Ace vs. Ace". Ahora Cai Shaofen al menos puede entender. Lo que dicen otras personas, pero su mandarín sigue siendo un problema. Shen Teng dijo muchas veces que no tenía idea de lo que estaba hablando Cai Shaofen. La situación era muy grave y no podía comunicarse con otros invitados en la escena.
De hecho, Cai Shaofen es una muy buena actriz. La única dificultad que enfrenta si quiere desarrollarse en el continente es el mandarín. Siempre que pueda hablar bien mandarín, creo que muchos directores aceptarán el cargo. iniciativa de filmar con ella. Espero que Cai Shaofen pueda afrontar este problema para que el público pueda ver más de sus actuaciones en la televisión. ¿Qué opinas de este asunto?