¿De dónde viene "Ir a un gran banquete en el mundo, charlar y reír sin emoción"?

"Ir a un mundo lejano para un banquete, charlar y reír sin emoción" en realidad no es un poema, sino una selección de textos antiguos de diversas notas de viaje. Además, también está "Estando entre las altas puertas y los amplios edificios, a menudo pienso en las montañas y los ríos, los peces y los pájaros. Voy a un lugar lejano para hacer preguntas sobre la fiesta, y el invitado viaja al mundo de edificios rojos."

"Lejos "Vaya al impresionante banquete del mundo y vea la belleza del mundo próspero del mundo" es solo una oración corta sin la siguiente oración. Esta frase proviene de "Ir a un banquete en el mundo, charlar y reír sin emoción". El significado profundo de esta frase es que volveré a vivir mi vida de ahora en adelante, las montañas son altas y el agua ancha. las verdes montañas están lejos Tú eres tú y yo soy yo.

Información ampliada

La definición de la palabra clave "Jinghong":

1.

2. Describe la ligereza del cuerpo bello.

3. Para referirse a una belleza ágil o a un viejo amor. Hay registros relevantes en "Luo Shen Fu" de Cao Zhi, etc.

Ir muy lejos puede traducirse como venir de un lugar lejano; el significado original de "Jinghongyan" se refiere a los gansos voladores, pero aquí se refiere a la belleza y la maravillosa vida humana, y una retórica metafórica. La técnica se utiliza para describir "Jinghongyan" como una metáfora de la belleza de la vida humana; Jian puede traducirse como ver, ver, observar, etc.;