Si el cielo tiene sentimientos, el cielo también envejecerá. El camino correcto en el mundo son las vicisitudes de la vida, lo que significa: si hay conocimiento en la naturaleza, se realizará la ley inmutable de la prosperidad. y declive. La mutación continua, el desarrollo continuo y el avance continuo son las leyes inevitables del desarrollo de la sociedad humana.
Esta frase proviene de "Siete reglas: el ejército popular de liberación ocupa Nanjing" de Mao Zedong. El texto original es:
El viento y la lluvia en Zhongshan se volvieron amarillos, y un millón de tropas. cruzó el río. El tigre se sienta en el plato del dragón. El presente es mejor que el pasado y el mundo está patas arriba. Es generoso y generoso.
Es mejor utilizar a los valientes restantes para perseguir a los pobres bandidos, y no ser conocido como el señor académico. Si el cielo tiene sentimientos, también envejecerá y el camino correcto en el mundo sufrirá las vicisitudes de la vida.
La interpretación del poema es: La tormenta de la revolución sacudió Nanjing, la capital de la dinastía Chiang. El Ejército Popular de Liberación rompió la barrera natural del río Yangtze con un millón de tropas e irrumpió directamente en Nanjing. , la base de apoyo en la que el ejército de Chiang había trabajado duro durante tres meses y medio.
Nanjing, la antigua capital conocida por su majestuoso y escarpado paisaje, ha vuelto a manos del pueblo más bella que nunca. Este cambio trascendental es suficiente para hacer que la gente cante generosamente y se regocije.
Debemos aprovechar esta gran oportunidad, cuando el enemigo está en declive y nosotros estamos en prosperidad, para perseguir a los enemigos restantes y liberar a toda China. No imites a Xiang Yu, el señor supremo de Chu que codiciaba la fama y complacía a sus enemigos, provocando así su propia derrota.
Si la naturaleza tuviera conocimiento, reconocería las leyes inmutables de la prosperidad y la decadencia. La mutación continua, el desarrollo continuo y el avance continuo son las leyes inevitables del desarrollo de la sociedad humana.
Información ampliada:
"Siete ritmos: El Ejército Popular de Liberación ocupó Nanjing" es una canción de siete melodías compuesta por el revolucionario proletario moderno Mao Zedong en 1949. El primer verso del poema describe la majestuosa escena del Ejército Popular de Liberación cruzando el río para liberar Nanjing; el primer verso elogia la victoria histórica de la liberación de Nanjing y expresa el orgullo revolucionario de celebrar la liberación de Nanjing.
El pareado de cuello resume la idea de llevar la revolución hasta el final; el pareado de cola aclara la ley inevitable del desarrollo histórico y hace un resumen filosófico de todo el pensamiento del poema. Todo el poema expresa la confianza y determinación del Ejército Popular de Liberación de derrotar completamente a los reaccionarios del Kuomintang y expresa la creencia del poeta en la victoria para liberar a toda China. Tiene un estilo majestuoso, majestuoso y poderoso.
Material de referencia: Enciclopedia Baidu - "Siete reglas: el Ejército Popular de Liberación ocupa Nanjing"