Significa: El loto se ha marchitado, e incluso las hojas de loto que aguantan la lluvia se han marchitado, y sólo las ramas de las flores que no han florecido siguen orgullosas del frío y las heladas.
"A Liu Jingwen" es una cuarteta de siete caracteres compuesta por el escritor Su Shi de la dinastía Song del Norte. Este poema fue escrito en el quinto año de Yuanyou (1090 d.C.). Es un poema de aliento para su amigo Liu Jingwen.
Texto completo: Después de todas las cargas, no hay protección contra la lluvia y todavía quedan orgullosas ramas heladas de los crisantemos. ?Hay que recordar que las buenas épocas del año son las más anaranjadas y verdes.
Traducción: El loto se ha marchitado, e incluso las hojas de loto que retienen la lluvia se han marchitado. Sólo las ramas de las flores que no han florecido siguen orgullosas del frío y las heladas. Debes recordar el mejor paisaje del año, es decir, a finales de otoño y principios de invierno, cuando las naranjas son doradas y verdes.
Información ampliada:
Este poema trata sobre el paisaje a principios del invierno. Para resaltar "el naranja, el naranja y el verde, el mejor paisaje del año", el poeta utilizó primero una pluma y tinta muy generalizada para representar una imagen del resto del otoño.
El lugar donde las hojas verdes tocaban el el cielo y las flores rojas reflejaban el sol. Los lotos en los estanques de lotos hace mucho que se han marchitado, y sus tallos y hojas marchitos ya no pueden sostener paraguas verdes para protegerlos del viento y la lluvia, los crisantemos independientes en los escasos setos, aunque sus; Los pedículos tienen una fragancia persistente, no tienen ramas ni hojas enteras, solo aquellas. Las ramas altas y rectas siguen siendo fuertes a pesar del viento y las heladas.
La naturaleza natural tiene varias formas. que se puede decir que es diferente en cada estación y cada mes. Sin embargo, aquí el poeta solo eligió el loto y el crisantemo, dos flores que dominan en verano y otoño respectivamente, y escribió sobre su decadencia para resaltar el corazón del invierno. La brillantez del poeta radica en que no escribió simplemente sobre el loto, el marchitamiento de las flores del crisantemo, y la pincelada descriptiva se extiende a las hojas de loto y las ramas del crisantemo.