Autor o fuente: Du Fu El texto original del texto antiguo "El Primer Ministro de Shu": ¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral del Primer Ministro? Hay muchos árboles fuera de la ciudad de Jinguan. La hierba verde refleja el color primaveral en los escalones y el oropéndola suena bien en el cielo a través de las hojas. Tres visitas perturbaron con frecuencia los planes del mundo y dos dinastías abrieron los corazones de los veteranos. Murió antes de abandonar el ejército, lo que hizo que el héroe rompiera a llorar. Traducción moderna completa de "El Primer Ministro de Shu": ¿Dónde encontrar el salón ancestral de Wuhou Zhuge Liang? En el lugar con densos cipreses en las afueras de Chengdu. La hierba verde refleja el color natural de la primavera en los escalones, y los oropéndolas de los árboles cantan con gracia entre sí a través de las ramas. El Primer Señor de la Determinación del Mundo visitó la cabaña con techo de paja tres veces y ayudó en la fundación de las dos dinastías y se mostró lleno de lealtad. Es una pena que muriera de una enfermedad y muriera en el ejército antes de conquistar la dinastía Wei. ¡Esto hizo que los héroes de todas las edades rompieran a llorar! Comentario: Este es un poema épico. El autor visitó el templo de Wuhou para elogiar al primer ministro por su ayuda a las dos dinastías, pero fue una lástima que muriera antes de lograr la victoria. Existe tanto el concepto ortodoxo de respetar a Shu como la emoción de estar empobrecido y enfrentar dificultades. ?La primera mitad del poema describe el paisaje del salón ancestral. El primer verso pregunta y responde, escribiendo sobre la ubicación del salón ancestral. Los versos "La hierba está en primavera" y "Los pájaros cantan en el cielo" describen la desolación del salón ancestral, y las palabras expresan sentimientos de aprecio por las cosas y las personas. La segunda mitad del poema trata sobre el carácter del Primer Ministro. El pareado del cuello describe sus talentos y estrategias ("El plan del mundo") y su lealtad para servir al país ("El corazón de un veterano"). El último pareado lamenta el hecho de haber muerto antes de que se cumpliera su ambición, lo que evoca los gritos de los héroes de miles de años y los asuntos pendientes. Notas [1] Primer Ministro de Shu: El primer ministro de Shu durante el período de los Tres Reinos, en referencia a Zhuge Liang. [2] Jinguancheng: ahora capital de la provincia de Sichuan. [3]Auto: vacío. [4] Tres visitas: se refiere a las tres visitas de Liu Bei a la cabaña con techo de paja. [5] Dos dinastías: Liu Bei, Liu Chan y su hijo dos dinastías. [6] Kaiji: Se refiere a ayudar a Liu Bei a fundar el país y a Liu Chan a ascender al trono.