"Zhou Tao·Rare Bird"Texto original|Tema|Apreciación|Resumen

La obra maestra literaria "Zhou Tao·The Rare Bird" Texto original|Tema|Apreciación|Resumen

Sobre el autor Zhou Tao, un poeta contemporáneo. Nacido en el condado de Lucheng, provincia de Shanxi, en 1946. Fue a la escuela primaria en Beijing cuando tenía 6 años, fue a Xinjiang con su padre a los 9 años y fue admitido en el Departamento Chino de la Universidad de Xinjiang a los 19 años. Una vez trabajó como atleta profesional y cuadro de la Liga Nacional Juvenil. Comenzó a publicar obras en 1972. En 1979, publicó un largo poema "El huerto en agosto" de la Editorial del Pueblo de Xinjiang. Actualmente, es miembro del personal creativo del Departamento Político de la Región Militar de Xinjiang. Sus obras principales incluyen: "The Orchard in August" (publicada por la Editorial del Pueblo de Xinjiang en 1979), "La Colección del Pastor" (publicada por la Editorial del Pueblo de Hunan en 1983), "Holy Mountain" (1984 "Comrade Poems" del Editorial de Arte y Literatura del Ejército Popular de Liberación) Y ganó el segundo (1983-1984) Premio Nacional de Nueva Poesía Destacada (Colección de Poemas), "Eagle Flute" (publicado por la Editorial Popular de Chongqing en 1985), "Caballos Salvajes" (" New Poetry Series" de la Editorial de Arte y Literatura de Shanghai en 1985), "Birds of Prey" ("Literatura popular", octubre de 1985), etc.

Resumen de contenido

Un ave rara

Me escondí en el valle de Suoxi, me arrastré por montañas y cuevas y me mantuve alejado de esas palabras. Aquellos que estaban masticando semillas de melón aquí y allá, ahora sus oídos están en silencio. El día que dejo de fumar fumo y bebo té fuerte; tú cuelgas la ropa en el balcón, que es espacioso. Dijiste: "Ven y verás", y bajaste la voz. Vi un pájaro, me di la vuelta y corrí de regreso a la casa con una exclamación. ¿Qué pasa? Coge las gafas. No puedo ver con claridad sin gafas y nunca había visto un pájaro tan hermoso. ¿Qué tipo de pájaro es este? "Probablemente un ibis con cresta". "¿Qué es un ibis con cresta?" "Se dice que solo queda una pareja en esta reserva natural, y solo quedan unas pocas en el mundo. es un ave rara."

Las aves raras son simplemente extraordinarias. Nuestros susurros no lo perturbaron. Estaba sobre la rama de un árbol muy cerca del balcón, rodeado de una densa sombra. Tiene una boca roja, ojos hermosos y una figura elegante. La cola mide aproximadamente un pie de largo y es colorida. Cuando nos vio mirándolo, no se fue volando y parecía no tener miedo de la gente. Todavía estaba en la rama y chirriaba suavemente, como si hubiera algo que esperar. Parece saber que su belleza es suficiente para hacer que los humanos olviden sus intenciones asesinas, por eso no esquiva y se asusta como un pájaro. Pero ¿por qué sólo te queda una pareja de preciosos ibis con cresta? Y ya están al borde de la extinción. ¿Por qué no tomas precauciones y aprendes a protegerte?

¿Está justo delante? nosotros y nos llama en voz baja.

Dijiste, ahora es el período de noviazgo. Efectivamente, otro voló desde el hueco entre los árboles. Era exactamente igual en forma y color, pero un poco más pequeño y sin cresta. El único par restante de parejas incomparables se paró en una rama y susurró, mirándose con expresiones elegantes. Él la llamó y ella vino. Se separaron por un momento y su reencuentro se convirtió en un reencuentro. El amor mutuo hace que la gente se conmueva con solo mirarlos. Él voló con gracia desde las ramas altas hasta las ramas bajas, sus plumas imperturbables, como los hábiles pasos de baile de un joven caballero. Ella voló ligeramente desde las ramas bajas hasta las ramas altas, burlándose de él, mirando hacia atrás con una sonrisa encantadora. Parecían estar discutiendo y eligiendo un mejor lugar para ir. No estaban nada ansiosos y parecían ser capaces de controlar sus deseos instintivos dentro del reino de la belleza. Claramente, este es el rey de la pareja. Es rey por su rareza y reina por su belleza y elegancia. Esta única pareja de ibis crestados, relictos e independientes, muestra ante nosotros el cultivo del ave, la calidad del ave, su carácter sobrenatural y su pureza. De repente, el balcón que sobresalía del cielo se convirtió en nuestra caja, los altos árboles cubiertos de sombra, las montañas distantes y los arrozales cercanos se convirtieron en un verdadero escenario, y el canto de los rieles en los arrozales se convirtió en un débil coro mixto. . El centro del escenario es una pareja de estrellas de ballet, una historia de amor clásica, una pareja resucitada proveniente del reino medieval, socios leales: el mundo vuelve a ser suyo. "¡Hermoso!" Dijiste con admiración, "¡Ve y pídeles que vengan a verlo!" Tenía miedo de asustarlos y tenía aún más miedo de perderme el último momento de esta escena. No podía apartar la vista y me movía lentamente. Ya no estaba mirando dos pájaros, sino un par de almas inmortales de amor que aparecían a plena luz del día. ¡Por supuesto que pensé en los amantes de las mariposas convirtiéndose en mariposas, y luego revoloteaban! mis oídos. El hermoso Concierto para violín; y, por supuesto, el soliloquio de Hamlet: "¿Vivir o morir? Ésa es la cuestión", etc.

Del mismo modo, en el artículo "No voy", la razón por la que el autor se fue de viaje con más de una decena de compañeros pero regresó a mitad de camino y decidió no ir es por su claro espíritu de amor propio, su creciente actitud de hastío del mundo. , y su pesimismo generalizado. La sensación de pérdida en las emociones y la mentalidad socialistas. En el artículo "Cruzando el río", el autor retrata la imagen de una persona que es "tan sabia como un tonto". Se trata de un caballo que parece estúpido y extraño, pero que en realidad es demasiado espiritual. Al mismo tiempo, el autor también muestra que los mejores conductores no necesariamente parecen fuertes. Se puede decir que toda la prosa de Zhou Tao tiene el mismo tema. En el lenguaje tradicional, este tema es genio y secularidad, reino poético y reino terrenal. Basándose en su propia experiencia, Zhou Tao dio a este motivo una representación de la vida moderna. Estas obras en prosa de Zhou Tao expresan fuertemente la experiencia de supervivencia, con temas profundos, llenos de innovación, énfasis en la concepción y buena argumentación. En las creaciones de Zhou Tao, podemos ver claramente la importancia del reino espiritual del escritor para la creación. Después de leer los poemas y la prosa de Zhou Tao, entiendo un poco por qué pasó de la poesía a la prosa. Su prosa a menudo expresa directamente sus emociones y mentalidad, especialmente análisis y discusiones en profundidad. Además, su prosa puede ser más tranquila y específica, por lo que escribió más prosa. En línea con su búsqueda de una gran sabiduría y tontería en su personalidad, persigue un gran dominio y grandes habilidades en la creación literaria, y es bastante realista. Esto es realmente digno de mención en el mundo literario actual.