"Xiaohe" se refiere a las delicadas hojas de loto. "El pequeño loto acaba de revelar sus esquinas afiladas" proviene del "Pequeño estanque" de Yang Wanli: "El manantial está en silencio y aprecia el hilo, y la sombra del árbol brilla sobre el agua y ama el agua clara y suave. El pequeño El loto apenas muestra sus esquinas afiladas y una libélula ya se ha posado sobre él." Traducción: El manantial está en silencio. Reacia a soltar el fino chorro de agua, la sombra de los árboles se refleja en la superficie del agua, amando la dulzura. del día soleado y el viento. Tan pronto como la delicada y pequeña hoja de loto reveló sus afiladas esquinas en el agua, ya había una pequeña y traviesa libélula parada sobre ella.
En el poema "Little Pond", el autor utiliza una imaginación rica y novedosa y técnicas antropomórficas para describir delicadamente las características y cambios del paisaje natural alrededor del pequeño estanque. La primera frase dice que el pequeño estanque está conectado con agua viva. La segunda frase escribe que hay una sombra verde sobre el pequeño estanque. La tercera frase escribe que el loto sale del agua y se queda en el estanque. La frase final es que la libélula es cariñosa y vuela para estar con Xiao He. Expresa el amor del poeta por los paisajes naturales.
Este poema expresa el amor del autor por la vida. A través de la descripción del agua de manantial, la sombra de los árboles, las flores de loto y las libélulas en el pequeño estanque, nos representa una especie de sencillez y naturaleza con vitalidad infinita. Imágenes vívidas llenas de interés por la vida.
Todo el poema se centra en lo "pequeño" y describe vívida y meticulosamente la nueva y vívida escena llena de vida y dinámica en el pequeño estanque a principios del verano.