Querido Ji Di:
Grandes noticias------Estamos reclutando al octavo miembro. ¡Es cierto! Siempre sentimos que había suficiente espacio y comida para una persona más. Sólo nos preocupaba causar más problemas a Koufels y Kreiler. Pero cuando escuchamos que la situación de los judíos empeoraba cada vez más, papá todavía encontró a los dos hombres y tuvo que tomar una decisión, y ellos pensaron que era un plan brillante. "Siete hombres son tan peligrosos como ocho", decían con razón. Una vez tomada la decisión, inmediatamente pensamos en nuestro círculo de amigos, tratando de determinar quién sería la persona más adecuada para unirse a nuestra "gran familia". La selección final no fue difícil de determinar. Después de que papá vetó a todos los Van Daan, nos decidimos por un dentista llamado Albert Dussel, cuya esposa había tenido la suerte de viajar al extranjero cuando estalló la guerra. Se decía que era un hombre muy pacífico y, a juzgar sólo por nuestras interacciones más extensas y las del Sr. van Daan con él, ambas familias coincidieron en que era el candidato ideal. Mei Aipu también lo conoce, por lo que dependerá de ella hacer los arreglos necesarios para que venga con nosotros. Si viene, dormirá en mi habitación y Margot dormirá en la cama plegable.
Tuyo, Annie.
Jueves, 12 de noviembre de 1942
Querido Ji Di:
Cuando Mei Aipu le dijo a Dussel que había encontrado un escondite para él cuando él estaba allí, estaba extremadamente feliz. Ella le advirtió que viniera lo antes posible. Preferiblemente el sábado. Pero pensó que eso podría ser un problema, ya que tendría que volver a fechar su ficha, luego visitar a algunos pacientes y pagar sus cuentas. Mei Aipu vino esta mañana y nos contó la situación. Todos pensamos que sería imprudente por su parte posponer el momento. Hay que explicar toda esta preparación a mucha gente, y eso es muy agotador. Mei Aipu estaba a punto de preguntarle si podía venir el sábado.
Dussel dijo que no; dijo que vendría el lunes. Yo diría que está realmente loco en este momento, no debería apresurarse por tal cosa, sin importar en qué esté ocupado. Si lo pillaran ahí fuera, ¿aún podría trabajar con sus tarjetas, índices, dinero y pacientes? ¿Por qué demorar? Pensé que papá sería tonto si cedía. Nada más -
Tuya, Anne.
Martes 17 de noviembre de 1942
Querido Kiddy:
Ha llegado Dussel. mis mejores deseos. Mei Aipu le dijo que debía esperar a que alguien lo recogiera en el lugar designado frente a la oficina de correos de las once. Dussel se presentó puntualmente en el lugar señalado. El señor Koufels, que también conocía a Dussel, se acercó a él y le dijo que el caballero que originalmente había accedido a recogerlo no podía venir, y le preguntó si podía ir directamente a la oficina a buscar a Mei Aipu. Luego, Koufels subió al tranvía y regresó a su oficina, mientras Dussel caminaba en la misma dirección. Mei Aipu lo ayudó a quitarse el abrigo para que nadie viera la estrella amarilla y luego lo llevó a la oficina privada. Koufels conversó con él hasta que la manitas se fue. Entonces Mei Aipu llevó a Dussel arriba con el pretexto de ir a la oficina privada a buscar algo. Abrió la estantería giratoria y caminó frente al mareado Dussel.
Estábamos todos sentados alrededor de la mesa de arriba, esperando recibir al recién llegado con café y un buen brandy. Mei Aipu primero lo llevó a la sala de estar. Reconoció nuestros muebles de inmediato, pero nunca se le ocurrió que nuestro grupo estaba encima de su cabeza. Cuando Mei Aipu le dijo la verdad, Dussel quedó tan sorprendido que casi se desmaya. Afortunadamente, Mei Aipu lo llevó escaleras arriba sin darle mucho tiempo para sentirse mareado.
Dussel se dejó caer en su silla y nos miró uno a uno sin decir palabra, como si acabara de conocernos. Después de un momento, tartamudeó: "Pero... ¿no estás en Bélgica? ¿No vinieron los vehículos militares? ¿No tuvo éxito la fuga ese día?"
Le explicamos todo. diciéndole que difundimos deliberadamente noticias sobre soldados y vehículos militares, sólo para engañar a los forasteros, especialmente a los alemanes, y no permitir que nos descubran.
Dussel volvió a quedarse sin palabras ante este maravilloso diseño. Después de recuperarse un poco, comenzó a mirar con atención nuestra súper práctica y exquisita "habitación secreta". Salvo sorpresa, no dijo nada.
Almorzamos juntos. Luego tomó una siesta, se levantó de nuevo, tomó té con nosotros y ordenó sus cosas (Mei Aipu había traído sus cosas con anticipación), especialmente después de recibir el siguiente impreso ""Secret Room" (producido por Van Daan) , se siente más como en casa.
Idea de "Habitación Secreta":
Una institución especial establecida como residencia temporal para judíos y sus semejantes.
Abierto todo el año: bonito, tranquilo, lejos del bosque, en el corazón de Ámsterdam. Se puede llegar con las líneas de tranvía 13 y 17, o en coche o en bicicleta. En casos excepcionales, si los alemanes tienen prohibido utilizar los medios de transporte mencionados anteriormente, también es posible caminar.
Alojamiento: Gratis.
Entrenamiento especial: adelgaza gratis.
Agua del grifo: Hay suministro en el baño y dentro y fuera de las paredes (Dios mío, no puedes ducharte).
Trastero: Extra grande, apto para almacenamiento de diversos materiales.
Estaciones de radio privadas: contacto directo con Londres, Nueva York, Tel Aviv y otras emisoras de radio. Este servicio sólo está disponible para huéspedes después de las 18:00 horas. Todas las estaciones de radio están abiertas; tenga en cuenta que, excepto los programas de música clásica, no se permiten estaciones de radio alemanas.
Hora de descanso: 22:00 a 7:30 de la mañana siguiente. Domingo 10:15. Si las condiciones lo permiten, los huéspedes podrán descansar durante el día y deberán seguir instrucciones. ¡Por razones de seguridad pública, debes estar extremadamente atento durante los períodos de descanso! !
Vacaciones: (al aire libre) aplazadas indefinidamente.
Uso del lenguaje: Habla en voz baja en todo momento, ¡esto es una orden! Todos los idiomas civilizados están permitidos, por lo que, por supuesto, ¡no se debe utilizar el alemán!
Cursos: Una lección escrita de taquigrafía por semana. Inglés, francés, matemáticas e historia son materias regulares.
Mascotas pequeñas: Hay un departamento especial responsable (se requiere solicitud). Todas las mascotas (excepto las alimañas) deben ser tratadas con amabilidad.
Horario de comidas: Desayuno, 9:00 horas todos los días excepto domingos y festivos. Los domingos y festivos alrededor de las 11.30 horas. Almuerzo, comer poco, 13:15 a 13:45. Cena, fría o caliente, sin horario fijo (dependiendo del informativo).
Obligaciones: Los inquilinos deberán participar en los asuntos públicos en todo momento.
Baño: El lavabo está abierto a todos los huéspedes a partir de las 9:00 horas los domingos. También puedes utilizar el baño, la cocina, el despacho privado o el despacho principal, lo que elijas.
Bebidas alcohólicas: Siga los consejos de su médico.
--Fin--
Tuya, Annie.
Jueves 19 de noviembre de 1942
Impresiones: Anne, una adolescente, originalmente era una niña llena de sueños, pero los despiadados nazis destruyeron sus esperanzas, aplastando todos sus sueños y destruyendo todos ellos. Pero la bondad y el optimismo de Anne mantuvieron la luz de la esperanza en su corazón nunca apagada, y ella nunca se desesperó hasta el último momento de su vida. Siento profundamente la crueldad y la crueldad de los nazis. Personas amables de todo el mundo recordarán este período de la historia y este capítulo más oscuro de la historia de la humanidad. Necesitamos olvidar el dolor, olvidar la tristeza. Debemos odiar el nazismo, oponernos al nazismo y evitar que tragedias similares vuelvan a ocurrir.
¡La guerra, el desastre más terrible para la humanidad! Aunque todavía hay guerras en el mundo, creo que cada vez habrá más personas de buen corazón que aman la vida, aman la paz y nos aman a todos. La paz eterna en la aldea global estará a la vuelta de la esquina