Fábulas, modismos e historias ¿Qué modismos provienen de las fábulas?

1. La rana en el fondo del pozo

Explicación: La rana en el fondo del pozo solo puede ver un trozo de cielo del tamaño de la boca del pozo. Una metáfora de una persona con conocimientos limitados.

Traducción: Es imposible hablar con la rana del pozo sobre el mar por las limitaciones del lugar donde vive.

La rana en el fondo del pozo solo puede ver un pequeño trozo de cielo en la boca del pozo. Más tarde, la gente utilizó la historia de la rana en el pozo para describir a personas con visión estrecha y miopía.

2. Siéntate y espera al conejo:

Se dice que durante el Período de los Reinos Combatientes, un granjero de la dinastía Song vio un conejo golpear el tocón de un árbol y morir. así que dejó sus herramientas agrícolas y esperó allí, con la esperanza de conseguir otro conejo. El conejo que fue asesinado (ver "Han Feizi·Cinco escarabajos"). Es una metáfora de no trabajar duro y activamente, sino arriesgarse, con la esperanza de obtener beneficios inesperados.

3. Taparse los oídos y robar la campana:

Quienes roban campanas tienen miedo del repique, por eso se tapan los oídos pensando que no pueden oírla ni a los demás. Tampoco puedo oírlo. Metáfora para engañarse a uno mismo. "Anales de primavera y otoño de Lu: autoconocimiento": "Alguien que tiene una campana quiere llevarla y alejarse, pero la campana es demasiado grande para soportarla, así que usa las vértebras para destruirla. Hay un sonido en la campana. , y la gente tiene miedo de que la gente lo escuche y se lo arrebate, por lo que de repente se taparán los oídos". Portada: portada.

4. Reparar el redil después de que se haya perdido:

"Política de los Estados Combatientes·Política Cuarta de Chu": "No es demasiado tarde para reparar el redil después de que la oveja se haya perdido ." No es demasiado tarde para reparar el redil después de que se ha perdido. Demasiado tarde. Es una metáfora de que después de que algo sale mal, se busca la manera de remediarlo para evitar mayores pérdidas. Prisión: corral de ganado.

5. El zorro finge el poder del tigre:

"Política de los Estados Combatientes·Chu Ceyi" registra que una vez un tigre atrapó un zorro y quiso comérselo. El zorro dijo: "No te atreves a comerme. El Emperador del Cielo me nombró líder de todas las bestias. Si quieres comerme, estás violando el destino del cielo. Si no me crees, Puede seguirme y ver si las bestias me ven." Todos huyeron." El tigre lo siguió y vio que todos los animales huían. El tigre no sabía que las bestias le tenían miedo, pero realmente creía que le tenía miedo al zorro. Más tarde, utilizó la metáfora de "un zorro que finge ser el poder de un tigre" para confiar en el poder de otros para asustar a la gente.