El texto original del último párrafo de "Come Back and Lai Ci" de Tao Yuanming en la dinastía Jin del Este es:
¡Eso es! ¿Cuándo se restaurará Yuxingyu? ¿Estás dispuesto a quedarte o irte como quieras? ¿Por qué no? ¿Qué más quieres hacer? La riqueza y el honor no son mi deseo y no se puede esperar una patria imperial. Si te lo pasas bien, puedes ir solo, o plantar un palo y trabajar duro. Sube a Donggao para calmar el silbido y compone poemas cerca del arroyo claro. Hablando de la multiplicación y volviendo al final, ¡el destino de Yuefu vuelve al ridículo y la duda! ?
Traducción:
¡Olvídalo! ¿Cuánto tiempo podremos vivir en este mundo? ¿Por qué no dejarlo ir y dejar que la vida y la muerte sigan su propio curso? ¿Por qué estás tan inquieto y adónde quieres ir? La riqueza y el honor no son lo que busco y no hay esperanza de convertirme en un dios. Aprovecha la hermosa época primaveral y sal solo.
A veces dejaba mi bastón y recogía herramientas agrícolas para desmalezar y cultivar la tierra; subía a la colina alta en el este y rugía fuerte y recitaba poemas junto al claro arroyo. Dejemos que la naturaleza siga su curso y completemos el viaje de la vida, y aferrémonos a la idea de felicidad y destino.
Información ampliada
Antecedentes creativos:
En el primer año de Yixi (405), el emperador An de la dinastía Jin del Este, Tao Yuanming abandonó su cargo oficial. y volvió a sus campos, y escribió "Regresando para venir".
Tao Yuanming comenzó a servir como funcionario a la edad de 29 años. Se desempeñó como funcionario durante trece años. Siempre odió la burocracia y añoró el campo. Cuando tenía 41 años en el primer año de Yixi, se desempeñó como funcionario por última vez. Después de trabajar durante más de 80 días, Peng Zeling renunció y regresó a casa. Nunca volvió a ser funcionario. Según el "Libro de la canción · Biografía de Tao Qian" y la "Biografía de Tao Yuanming" de Xiao Tong, Tao Yuanming regresó a la reclusión por insatisfacción con la realidad decadente y escribió "Regresando a Xi Ci" para aclarar sus aspiraciones.
Apreciación:
El último párrafo expresa sentimientos sobre el universo y la vida, que pueden considerarse como una confesión de una mentalidad solitaria. El autor los utiliza para expresar sus propios intereses. Finalmente, el texto completo concluye con "Liaoyanghua volverá a su fin y el destino de Yuefu volverá al ridículo", lo que significa que se adaptará a los cambios de la vida y la muerte, dejará que todo siga su curso y pasará el resto de su vida. su vida sabiendo felizmente su destino.
Esta es la filosofía de vida y la conclusión de la vida del autor. Aunque no es inevitable ser negativo, sí sale del corazón, y contiene la dolorosa reflexión del alejamiento de la vulgar y siniestra burocracia, y la profunda experiencia de los pros y los contras de quienes han estado allí, por tanto, lo es; diferente del tipo de falso ermitaño que habla de principios místicos y afirma ser distante.
Sobre el autor:
Tao Yuanming (352 o 365-427), llamado Yuanliang, también conocido como Qian, apodado en privado "Jingjie" y conocido en el mundo como el Sr. Jingjie. , Xunyang Originario de Chaisang (ahora ciudad de Jiujiang, provincia de Jiangxi). Un gran poeta y poeta desde finales de la dinastía Jin del Este hasta principios de la dinastía Song del Sur.
Una vez sirvió como Jiangzhou Jijiu, miembro del ejército de Jianwei, miembro del ejército de Zhenjun y magistrado del condado de Pengze. La última vez que sirvió como funcionario fue magistrado del condado de Pengze. Abandonó su puesto después de más de 80 días. A partir de entonces partimos hacia el campo. Es el primer poeta pastoral de China y es conocido como "la secta de los poetas solitarios de los tiempos antiguos y modernos". Tiene "La colección de Tao Yuanming".
Tao Yuanming tiene el mayor número de poemas pastorales y los mayores logros. Es el fundador de la poesía pastoral. Con su lenguaje sencillo y natural y su elevada concepción artística, sus poemas pastorales abrieron un nuevo mundo para la poesía china e influyeron directamente en la escuela de poesía pastoral de la dinastía Tang.
En sus poemas pastorales, su aburrimiento por la sucia realidad y su amor por la tranquila vida pastoral se pueden ver por todas partes. Debido a su experiencia laboral real, sus poemas están llenos de la alegría de los trabajadores y expresan los pensamientos y sentimientos que sólo los trabajadores pueden sentir. Por ejemplo, el tercer poema de "Regresar al jardín y vivir en el campo" es una prueba contundente. .
Enciclopedia Baidu: Vuelve y vuelve