El drama de lucha a gran escala de casas de disfraces antiguas "Jade Heart", protagonizado por Zhong Hanliang, Tan Songyun, Tang Xiaotian, He Hongshan, Li Sheng y Liu Yun, se encuentra actualmente al aire.
La obra es una adaptación de la novela online "La estrategia de la concubina". Cuenta la historia de Luo Shiniang, una concubina que confía en su inteligencia para hacerse un hueco en la familia Xu, establecer prestigio y, finalmente, ganarse el corazón de su marido Xu Lingyi.
Apenas una semana después de la emisión de "Jade Heart", el número de visualizaciones ha superado los mil millones, lo que demuestra su gran popularidad.
Sin embargo, muchos fans de la obra original dijeron que muchos de los personajes de la obra eran completamente inconsistentes con la obra original y habían sido cambiados por completo.
Echemos un vistazo a los personajes que son muy diferentes a la obra original:
En la obra original, aunque Luo Shiniang es una concubina, está llena de sabiduría. Persona muy independiente y nada tonta.
En la obra, Luo Shiniang no reflejaba su inteligencia en absoluto.
Después de casarse con un miembro de la familia Xu, la señora Xu le dio una advertencia, diciéndole que era joven y que no entendía muchas cosas ya que acababa de casarse con un miembro de la familia Xu. Entonces se encargó de entregar la mayordomía a una concubina.
Ante tal provocación, Eleven Niang no se defendió, pero la aceptó fácilmente.
Aunque Eleven Niang se casó con Xu Lingyi no por amor, sino para investigar el caso y vengar a su madre.
Cualquiera con cerebro sabe que si quiere investigar un caso, debe tener un punto de apoyo firme en la Mansión Hou y obtener la administración.
Pero obviamente, Eleven Niang no ha pensado en este nivel.
Insiste en utilizar sus propios métodos para investigar el caso. Han pasado 18 episodios, pero aún no ha encontrado ninguna pista.
En segundo lugar, ella no es una persona con grandes planes. Solo se preocupa por sus propios intereses y se olvida por completo de que Yuan Niang le confió su hijo antes de su muerte.
Para investigar el caso, siguió la sugerencia de la señora Xu y se mudó sola a Xishan Villa.
Como resultado, el hijo de Yuan Niang, Xu Sidun, fue asesinado por la tía Qiao. Enfermó gravemente y casi muere a causa de ello.
El Eleven Niang en la obra original no es esa persona en absoluto. No olvida el odio de su madre ni las instrucciones de su hermana antes de su muerte. Considera a Xu Sidun como suyo y lo cuida bien.
De hecho, mientras la heroína tenga el poder de las tareas del hogar en sus manos, no habrá tal problema en absoluto.
Tengo que decir que comparado con la obra original, el personaje de la heroína es realmente diferente.
En la obra original, la Sra. Xu de la Mansión Hou es una anciana astuta. Tiene buen ojo y puede distinguir quién es una buena persona y quién es un fantasma entre las personas que la rodean.
Después de la muerte de su marido, se convirtió en prostituta. Con sus propias fuerzas, crió a varios hijos y los entrenó en talentos.
Se puede ver que ella no es una persona común y corriente. Como matrona de una gran familia feudal que ha experimentado los altibajos de la burocracia, vive una vida muy clara.
La señora Xu en la obra es una persona que no puede llevar las cosas con claridad.
A sus ojos, no hay ningún interés familiar, ni nuera, solo su sobrina, Qiao Lianfang.
Después de que Qiao Lianfang se casara con Xu Lingyi como concubina, la señora Xu sintió que ser concubina era demasiado injusto para ella, por lo que tomó la decisión sin autorización y renunció a los derechos que debería haber tenido la amante de la familia Xu: el derecho a ser el cabeza de familia. Una concubina.
Más tarde, también planeó darle al hijo de Yuanniang, Xu Sidun, a una concubina para que lo criara.
Cuando Xu Sidun fue criado por Qiao Lianfang, cayó gravemente enfermo y casi muere a causa de ello.
La Sra. Xu no solo no culpó a Qiao Lianfang, sino que también dijo que había trabajado duro para cuidar a los niños.
Más tarde, debido a su codicia por el dinero, los hombres de Qiao Lianfang reemplazaron en secreto el arroz de socorro por arroz mohoso, lo que casi provocó una catástrofe y provocó que toda la familia Xu sufriera un desastre.
La Sra. Xu aún no se dio cuenta de su error, pero debido a la presión de Xu Lingyi, tuvo que recuperar la administración de Qiao Lianfang.
En la obra original, la señora Xu es una persona sobria que considera muy importantes los intereses familiares. Ella nunca permitiría que su hijo malcriara a su concubina y destruyera a su esposa, y ella nunca haría tal cosa.
En la obra, la señora Xu ha pasado completamente de ser un patriarca de un clan feudal que tiene una visión clara de la situación general a una suegra malvada que apoya a sus concubinas.
En la obra original, Qiao Lianfang es la sobrina de la señora Qiao de la Mansión del Duque, y su padre murió muy temprano.
La señora Qiao le decía a menudo que si podía casarse con el marqués Xu Lingyi para llenar una casa, tendría gloria y riqueza infinitas en su vida.
Debido a que murió temprano, Qiao Lianfang y su madre no tenían a nadie en quien confiar. Ella pensó que mientras sujetara el corazón del marqués con fuerza, ya no tendría que mirar los rostros de otras personas.
Sin embargo, después de casarse con el Sr. Hou como su concubina, no se arrepintió, porque el Sr. Hou nunca se había sentido atraído por ella.
En términos generales, Qiao Lianfang en el trabajo original es difícil de odiar.
En la obra, Qiao Lianfang se transforma en la hija legítima del duque de Guo, prima de Xu Lingyi, y es profundamente amada por la señora Xu.
Qiao Lianfang está enamorada de su prima desde hace mucho tiempo.
Ha estado esperando una oportunidad. Después de que la primera esposa de Xu Lingyi, Yuanniang, muera, podrá casarse justificadamente con Xu Lingyi.
Desafortunadamente, sus ilusiones fueron descubiertas por Yuan Niang, quien se volvió contra ella.
Yuan Niang solo dejó dos opciones a Qiao Lianfang:
O casarse lejos y abandonar la capital, o darle a Xu Lingyi como concubina.
Por amor, Qiao Lianfang decidió casarse con Xu Lingyi como su concubina.
Para ser honesto, esto es un poco ilógico. ¿Cómo podría una hija legítima del Duque casarse con otra persona como concubina? Incluso si ella estuviera de acuerdo, sus padres nunca estarían de acuerdo porque estaba relacionado con la reputación de la familia.
Después de casarse, sus diversos comportamientos no coincidían en absoluto con el trabajo original. No se comportó en absoluto como una hija legítima. Incluso hizo muchas cosas despreciables para ganarse el corazón del marqués. .
Se puede decir que este personaje es muy desagradable.
En la obra original, Xu Lingyi es un protagonista masculino inteligente, sabio y tranquilo. Sólo quiere tener una carrera, preocuparse por su familia y su país, y sólo quiere paz en su casa trasera.
Por lo tanto, sus sentimientos no serán expuestos fácilmente, ya sea hacia su primera esposa Yuanniang o hacia varias concubinas, no estará demasiado entusiasmado.
Sin embargo, no lo ignorará por completo. .
Sin embargo, en la obra, Xu Lingyi es un personaje masculino muy perfecto. La noche en que aceptó a la concubina, no regresó a la habitación e ignoró a la nueva concubina.
La noche de casarse con la heroína, tomó la iniciativa de interactuar con la heroína Luo Shiniang, con la esperanza de cumplir con sus deberes como marido.
Después de ver esto, tengo que admitir que los sentimientos de Xu Lingyi por Eleven Niang son inexplicables.
No hubo interacción entre ambos, y simplemente se enamoraron inexplicablemente.
Y por el bien de la heroína, comenzó a ser indiferente hacia las otras concubinas en la casa trasera.
Xu Lingyi parece cariñoso, pero en realidad es muy despiadado.
En comparación con él, prefiero a Gu Tingye en "Know or Not". Aunque tiene un extraño y no es perfecto, tiene los pies en la tierra y nunca ha defraudado a nadie.
Los personajes de la obra original están más cerca de la realidad, mientras que los personajes de la obra están divorciados de la realidad y son ilógicos, motivo por el cual los internautas se quejaron.
Sin embargo, todavía estoy esperando con ansias la siguiente trama.
¿Qué personaje crees que está más escandalosamente adaptado en este? ¡Bienvenido a dejar un mensaje para discusión!
¡FIN!