El significado y pinyin de Xuanran son los siguientes:
Significa decepción y apariencia infeliz, también hace referencia a la falta de concentración, confusión emocional, no poder controlarse y perder el control; opiniones. Pinyin: chàng, rán
Fuente:
1. "Nuevas odas de Yutai · Una poesía antigua escrita por la esposa de Jiao Zhongqing": Cuando mi hermano escuchó esto, se sintió triste y molesto. .
2. "Gato": También estoy maldiciendo con pesar y enojo a la persona desconocida que nos quitó lo que amamos.
3. "Cara clara": miré más de cerca y había una pizca de tristeza en la mirada voladora de los ojos.
4. Prefacio a "Oda a la Diosa" escrita por Yu de las dinastías Chu y Song durante el Período de los Reinos Combatientes: "Me siento infeliz y frustrado".
5. Registros históricos · Biografías de los japoneses": "Song Zhong, Jia Yi de repente se perdió, su luz era casi incolora y se quedó en silencio y sin palabras".
6. Volumen 281 de citas de "Taiping Guangji" "Hedong Ji·Dugu Yashu" de Tang Anonymous: "Tío Ya". Triste y triste, se dice que su esposa está muerta."
7. "Luna Llena" de Yuan Ni Zan: "Triste y solitario , las montañas verdes de mi tierra natal, los árboles con musgo verde."
8. "Para los pequeños lectores" de Bing Xin 8: "Leer esto me hace sentir como si hubiera ganado algo y, sin embargo, sentirme como si hubiera ganado algo. si he perdido algo."
9. Poema de Tang Wangwei "Weichuan Tianjia": "Esta es la envidia del ocio Yi, cantando con pesar "La decadencia del mundo"
Yuan "The Full Moon" de Ni Zan:
Esta es una obra lírica que evoca tiempos antiguos, y el escritor de contenido regresa a la melancolía del Rey Yue de Shaoxing de extrañar la patria y recordar el pasado. Taiwán. La primera y segunda frase del capítulo inicial registran el acontecimiento del duelo y la "tristeza" que provoca, que es una descripción lírica de la historia. La pregunta aquí es: ¿A qué dinastía se refiere la "dinastía anterior" y por qué es tan triste ascender al trono? Esto está estrechamente relacionado con los antecedentes contemporáneos y la actitud política del autor.
El autor estuvo activo principalmente a mediados y finales de la dinastía Yuan. Aunque la desaparición de la dinastía Song estaba muy lejos, como intelectual Han, todavía no podía olvidar la trágica historia cuando los soldados Yuan se dirigieron al sur. y la dinastía Song colapsó. Por lo tanto, nunca sirvió como funcionario bajo el régimen de Yuan durante toda su vida, sino que vivió recluido en las montañas y los bosques.
Hay otra capa, que incluye la "tierra Yue" en la vasta área de Jiangsu y Zhejiang. No solo tiene la tradición histórica de venganza del rey Goujian de Yue, sino que también es el centro de. La economía política de la dinastía Song del Sur es particularmente probable que las personas que van aquí despierten el dolor y el sufrimiento de la subyugación del país. Ahora, el autor vuelve a visitar el importante lugar de la antigua dinastía y asciende a Yuewangtai, donde Gou Jian ordenó a sus tropas que se vengaran. No puede reprimir sus emociones.
Así que es insoportable preguntar e insoportable escuchar los acontecimientos pasados de la dinastía anterior y de la dinastía Song. Estas dos frases son simples en palabras, pero su dolor y enojo son muy sinceros. Las siguientes tres frases de "Partridge" son frases descriptivas. El autor escribe sobre el paisaje natural, pero su intención es expresar melancolía. "Perdiz" es una especie de pájaro con un grito triste. El grito de la perdiz se utiliza a menudo en la poesía antigua para expresar emociones tristes.
Cuando el autor caminó hasta la Terraza Yuewang, solo escuchó el grito lúgubre de las perdices que "no pueden moverse" mirando a su alrededor, solo vio la primera hierba verde en el sol poniente y las flores de la montaña en el; anochecer, todo lo cual era de un color de desolación desgarradora. Aunque aquí no hay una descripción directa del personaje principal, este entorno de externalización emocional ha desencadenado vívidamente el estado de ánimo melancólico del personaje de extrañar la patria.
La próxima película comienza con "Sad and Lonely Xiao". El aullido solitario de una persona es una expresión de emoción intensa, y el estado de ánimo de la composición es apasionado y triste. Vio las verdes colinas de su patria, los árboles con musgo verde, las montañas y los ríos seguían siendo los mismos, pero toda la vista era desolada, por lo que se emocionó aún más. Después de un rato, salió la luna brillante. Al pensar en las vicisitudes de la vida, me siento impotente.
Lo único que puede hacer que la gente se sienta aliviada es que la brillante luna de arriba sigue siendo algo antiguo de la dinastía anterior. Su brillante y suave luz de luna parece mostrar el apego al viejo amigo. En ese momento, el autor no pudo evitar preguntar sorprendido: El país ha cambiado de manos y ¿de dónde voló la luna brillante? Esta pregunta despertó la nostalgia del autor por las montañas y los ríos de su tierra natal y su gente: hizo que el final pareciera inesperado y poderoso.
El autor es un pintor destacado. Casi utiliza las magníficas habilidades de la pintura de paisajes con tinta ligera para ubicar sus sentimientos profundos entre la hierba verde, el musgo y las sombras del atardecer. y hay poesía en la pintura. El significado infinito no puede limitarse a la tinta.