¿Cuál es la traducción de decadencia?

无码(pinyin: shì wēi), vocabulario chino. Originalmente se refiere a la decadencia de un país o de una familia, pero ahora también se refiere a la decadencia de las cosas. Del "Poema·Beifeng·Shiwei": ¡Shiwei, Shiwei! ¿Hu Bugui? ¡Gracias a Weijun, Hu queda expuesto en el medio! ¡Declinación, declinación! ¿Hu Bugui? ¡El arco de Weijun todavía está en el barro!

Traducción: Está oscuro, está oscuro, ¿por qué no te vas a casa? Si no fuera por el monarca, ¿por qué sigues en el rocío? Está oscuro, está oscuro, ¿por qué no te vas a casa? Si no fuera por la monarca, ¿por qué seguimos en el barro?

Información ampliada:

"Poesía Bei Feng Shi Wei" comienza con la pregunta "Shi Wei, Shi Wei, Hu no volverá", y luego explica el motivo: "Porque el Wei Jun, el Hu está expuesto en el medio"; "El Wei Jun se inclina, el Hu está escondido en el barro". Esto significa que por el bien del monarca y para alimentar sus nobles cuerpos, tienen que trabajar día y noche en el rocío y el barro durante todo el año.

En sólo dos capítulos y unas pocas frases, la situación inhumana de los esclavos y su pleno resentimiento hacia los gobernantes dejó una impresión muy profunda en los lectores. La expresión emocional es sutil y afectuosa, los capítulos se repiten y las palabras se cambian, las rimas son armoniosas, las frases son largas y cortas, el ritmo es fuerte, la rima es armoniosa y hermosa, y la redacción es sumamente exquisita.