"Lámparas y adornos" significa: colgar faroles y atar sedas de colores; describir el escenario de fiestas o eventos festivos.
1. Pronunciación: zhāng dēng jié cǎi
2. Fuente: Del capítulo 69 de "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong, novelista de la dinastía Ming: "Informa a los residentes de la ciudad para que hagan todo lo posible." Linternas y decoraciones coloridas celebran la fiesta ”
Traducción: La gente de la ciudad cuelga linternas y ata sedas de colores para celebrar la fiesta.
3. Ejemplo: El decimoquinto día del primer mes lunar, las bulliciosas calles están decoradas con luces, luces intermitentes, repletas de gente, vehículos fluyendo continuamente y gente admirando todo tipo de faroles.
4. Uso: forma combinada; usado como predicado y adverbial con significado complementario.
5. Antónimos: envueltos en lino y vistiendo piedad filial
Información ampliada:
Introducción al antónimo de "hecho con faroles y colores": envueltos en lino y vistiendo piedad filial
1. Pronunciación: pī má dài xiào
2 Significado de la expresión: Significa que cuando un anciano fallece, los descendientes visten ropas de lino y se visten de blanco en la cabeza. para expresar sus condolencias.
3. Fuente: Del segundo pliegue de "Enemigos y acreedores" escrito por un desconocido de la dinastía Yuan: "También pensaste en la razón por la que una familia viste cilicio y está de luto, así que vienes a este salón de luto para encontrar pelea."
4. Ejemplo: Vi a una joven de luto arrodillada en medio del camino, temblando y llorando, rogando a personas de buen corazón que la compraran para que su anciano padre podría ser enterrado.
5. Uso: como predicado y adverbial; se refiere al duelo.