¿Cuál es el amor más desesperado de este mundo?
Tai (zhang) Ge (xiao) Er (xian) dijo: "La distancia más lejana del mundo no es la distancia entre la vida y la muerte, ni la distancia entre nosotros, sino el hecho de que estoy parado frente a ti, y estás Pero no sabes que te amo”.
En “Carta de una mujer extraña”, cuando la heroína se encuentra con el escritor Sr. R en el callejón de su viejo hogar cuando era adulto, Stephen Zweig escribió en la obra original esta descripción:
El hombre que vive al lado a quien conocí y del que me enamoré a primera vista cuando tenía trece años, después de la heroína. Pasó por seis años anhelosos y difíciles, obviamente no pudo estar con la heroína. La reconoció en un "encuentro accidental" creado deliberadamente cuando regresó a su antiguo hogar. Por supuesto, no tenía forma de conocer el enamoramiento escondido en ella. corazón.
Desde el principio, esto estaba destinado a ser una historia de amor caótica. Como dice el refrán: "El amor no sabe dónde comienza, se profundiza una vez que se va". Él es el Señor al que admira y adora día y noche en el altar del amor. Ella está dispuesta a convertirse en su humilde. esclava por el resto de su vida. Este es el destino de la heroína. De principio a fin fue tan pequeña que ni siquiera dejó su nombre.
En la película "Carta de una mujer desconocida" dirigida e interpretada por Lao Xu, la canción guzheng de Lin Hai "Pipa Yu" sonaba lentamente de vez en cuando, haciéndola parecida a un sollozo, lastimera y conmovedora, y hizo que el "bajo" amor y la vida miserables e indefensos de la mujer la hicieran aún más triste y solitaria.
Cuando el Sr. R finalmente la vio frente a su casa, no fue porque la reconoció, sino porque era una niña joven y hermosa que era un espectáculo digno de contemplar al caminar por la carretera.
La llevó de regreso a su residencia. Este era un sueño que había anhelado innumerables veces, y en el momento en que se hizo realidad, solo se sintió mareada de felicidad.
En la película, la escena donde los dos se enredan es lo más destacado. Han pasado muchos años, pero todavía recuerdo la hermosa espalda larga y delgada de Xu Jinglei desnuda en la imagen.
La obra original se centra en el retrato psicológico de la heroína, haciendo que cada lector que lea el texto sienta su gran satisfacción y dulzura. Derramó lágrimas de felicidad en la oscuridad.
Esta es la primera noche de una chica. Ella eligió dedicarle su tiempo más preciado, el amor de su vida, en sus años más bellos.
Lo que él le devolvió fueron unas cuantas rosas blancas que florecieron en el jarrón temprano en la mañana. Y concédele una segunda noche y una tercera noche.
Al cuarto día, emprendió un largo viaje. No hay noticias suyas desde entonces.
Se reencontraron en el círculo social de la clase alta. Para entonces, ella había dado a luz a su hijo. Para sobrevivir, se prostituyó y se convirtió en la amante de un hombre rico. Aunque todos los hombres con los que se había comprometido la apreciaban, estaban apegados a ella y algunos incluso deseaban sinceramente casarse con ella, nunca se sintió tentada. Porque en su vida, desde el principio hasta el final, ella sólo amó al Sr. R. Pero en opinión del Sr. R, ella es solo una dama extraña que llama la atención al lado de un hombre rico.
Hasta ese momento, quedó asombrado por su belleza y le dio una cierta indirecta. Ella abandonó a sus compañeros y corrió desesperadamente hacia él. Esta es la cuarta noche de sexo en sus vidas.
Diez años después, él sigue siendo su piadoso maestro, pero ella está dispuesta a ser un barco con miles de velas flotando a su lado.
Despedida al día siguiente. No volver a vernos nunca más.
Un año después, su hijo murió a causa de una enfermedad. Escribió una carta junto a su difunto hijo, contándole todo el amor y los secretos de su vida, y se la envió al Sr. R antes de fallecer.
Sin embargo, hasta el final de su vida, nunca fue reconocida y mucho menos recordada. De principio a fin, ella era simplemente una mujer extraña.
Algunos comentaron que Zweig estuvo influenciado por Freud durante el período en que escribía novelas, lo que trajo algunas debilidades a su creación literaria: por un lado, demasiadas e incansables descripciones interiores hacían que la obra se arrastrara. , hinchado, en cambio, el entusiasmo por la lujuria y la inconsciencia debilita el sentido de los tiempos del trabajo.
Pero en la obra original "Carta de una mujer extraña", es la minuciosa y meticulosa descripción psicológica de Zweig la que muestra a los lectores la historia de una mujer enamorada atrapada en una vida de amor desesperado e indefenso. tragedia que es insoportable de leer. En cuanto al llamado sentido de los tiempos, sólo se puede decir que el amor es un tema eterno de la humanidad y él mismo ha trascendido los tiempos.
Lao Xu habló una vez sobre la intención original de hacer la película. Originalmente quería llevar la historia a los tiempos modernos, pero finalmente la trasladó a Pekín en las décadas de 1930 y 1940. El trasfondo de esta época obviamente agrega un poco de tristeza indescriptible a los tiempos difíciles.
En la China real de esa época, ¿no había demasiados amores hermosos y conmovedores que estaban dispuestos a observar por el resto de sus vidas?
Entre esos nombres familiares, las generaciones futuras hablan de Zhu An, Zhang Youyi, etc., sin excepción, son la parte olvidada y decepcionada en el amor. Aun así, al menos tienen nombres que a menudo se recuerdan, fotografías e historias que pueden conservarse para las generaciones futuras. Desde cierta perspectiva, parecen tener suerte. Especialmente Zhang Youyi, quien trabajó duro para superarse en la adversidad y finalmente estableció una carrera y recuperó el amor. Y algunas mujeres, a lo largo de su vida, son sólo el pavimento de la historia de amor de cierto hombre, tan insignificante que no se encuentra rastro alguno en el viento y el humo de los años.
Igual que la mujer de Tianjin, Yu.
Es la primera esposa del Maestro Li Shutong, el Maestro Hongyi. A partir de muchos materiales históricos, sabemos que el primer amor de Li Shutong fue la famosa actriz de Jinmen Yang Cuixi, su confidente del burdel Li Pingxiang, su esposa japonesa Fu Kee e incluso conocemos a la madre biológica de Li Shutong, Wang Fengling. Pero lo único que no sabía era el nombre de su primera esposa. Porque rara vez lo mencionó en público.
La señora Yu nació en una próspera familia de comerciantes de té. Cuando tenía 19 años, se casó con Li Shutong, que tenía 17 años. Sirvió con devoción a su suegra y cuidó sola de sus dos hijos. Su dedicación silenciosa no puede impedir que un hombre persiga la libertad. Ella era simplemente la extraña más familiar de su vida.
Así como Lu Xun describió a Zhu An como un regalo de su madre, Yu también fue un regalo seleccionado personalmente por Wang Fengling para Li Shutong. Li Shutong aceptó el regalo en obediencia a las órdenes de su madre, pero no pudo. dar su verdadero amor en contra de su voluntad.
Cuando Li Shutong fue ordenado Maestro Hongyi, dijo que el amor es compasión. No ama a la Sra. Yu, por lo que no hay piedad. Por el contrario, la señora Yu utilizó su paciencia y vigilancia de toda la vida para hacer suspirar al mundo: El amor es compasión. Sin embargo, este humilde amor quedó profundamente enterrado en el polvo de los años sin dejar rastro.
La humildad del amor está destinada a conducir sólo a la desesperanza del amor.
No importa cómo pasa el tiempo o cómo cambian las cosas, un amor igualitario y digno siempre es algo que una mujer merece perseguir y tener.
Un siglo antes de la novela y la película "Carta de una mujer extraña", había una heroína que admiraba. Ella hizo una confesión poderosa frente al protagonista masculino, aunque fuera colocada en frente. del protagonista masculino hoy en día, sigue siendo digno de la declaración de amor de una mujer corriente:
Sí, ella es Jane Eyre. Ella enseñó a todas las mujeres del mundo que sólo sabiendo fortalecerse y amarse a sí misma podrá tener la oportunidad de ser apreciada y respetada por los demás y ser digna de un mejor amor.
El amor que es tan bajo como el polvo está destinado a ser enterrado en el polvo.
—FIN—
Gracias por leer y que tengas un buen día :-)