La diferencia entre envío, entrega y llegada en el contrato es la siguiente: envío se refiere a la fecha de envío, entrega se refiere a la fecha en que la mercancía es entregada en el lugar designado por el consignatario, y llegada se refiere a la fecha de entrega.
Las características del contrato son las siguientes:
1. El objeto del contrato es abstracto hasta cierto punto, y el objeto del contrato es diferente del objeto del contrato. el contrato. El objeto del contrato es el objeto al que se dirigen los derechos y obligaciones específicos del contrato, y el objeto del contrato es el objetivo último que deben alcanzar ambas partes mediante la celebración y ejecución del contrato; >
2. El propósito del contrato es determinista. En circunstancias normales, al celebrar un contrato, el propósito del contrato de las partes debe ser claro. Estrictamente hablando, las acciones de todos tienen un propósito. El establecimiento y ejecución de contratos también son comportamientos humanos, y son comportamientos relativamente formales, por lo que deben tener un determinado propósito específico. Por lo tanto, para una parte específica del contrato, el objeto del contrato es cierto;
3. El objeto del contrato es diverso y el mismo objeto del contrato puede tener diferentes fines para diferentes partes del contrato. El propósito de cada objeto del contrato es multifacético. Algunas partes del contrato pueden usarlo en algunos aspectos y otras pueden usarlo en otros aspectos. Por lo tanto, incluso si el objeto del contrato es el mismo, su propósito puede ser muy diferente.
4. El objeto del contrato puede ser expreso o implícito. Algunos contratos especifican el objeto del contrato, y el objeto del contrato es expreso. No está claro, pero las partes pueden inferir, basándose en las costumbres y prácticas comerciales de las transacciones, que el propósito del contrato está implícito.
Artículo 465 de la "República Popular China y Código Civil" Un contrato establecido conforme a la ley estará protegido por la ley. Un contrato establecido conforme a la ley sólo obliga jurídicamente a las partes, salvo disposición legal en contrario.
Artículo 466 Si las partes discrepan sobre la interpretación de una cláusula del contrato, el significado de la cláusula controvertida se determinará de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 142 de esta Ley. Si el texto del contrato se celebra en dos o más idiomas y se conviene en que tenga el mismo efecto, se presume que las palabras y frases utilizadas en cada texto tienen el mismo significado. Si las palabras y frases utilizadas en cada texto fueran inconsistentes, se interpretarán de conformidad con los términos pertinentes, la naturaleza, el objeto y el principio de buena fe del contrato.