La "Oda de despedida" de Jiang Yan selecciona siete tipos de despedidas para describir la tristeza de la separación, que es representativa y refleja tortuosamente las condiciones sociales de guerras frecuentes y reuniones y separaciones inciertas en las dinastías del Sur y del Norte. A continuación he recopilado y ordenado las anotaciones de palabras y oraciones de "Farewell Fu" de Jiang Yan de las Dinastías del Sur. ¡Espero que sean útiles para todos! Anotaciones de las palabras y oraciones de "Farewell Fu" de Jiang Yan de las Dinastías del Sur. Southern Dynasties
Farewell Fu
Sentir éxtasis (1) es simplemente diferente. Los estados de Qin, Wu y Xiu fueron destruidos (2), y la restauración de las dinastías Yan y Song estaba a miles de kilómetros de distancia (3). O el musgo empieza a crecer en primavera y de repente sopla el viento otoñal (4). Como resultado, mi corazón está roto y me siento miserable. El viento silbaba y las nubes eran largas y de extraños colores. El barco está estancado en el paseo marítimo, el carruaje va lento en la ladera de la montaña (5), el barco está parado delante del barco (6) y el caballo croa en el frío. ¿Quién puede controlar la copa de vino dorada (7)? El pilar de jade está cubierto de Shi (8). Cuando las personas se acuestan tristes, se sienten como si estuvieran muertas (9). El sol se pone en la pared y el color se oculta (10), y la luna sale y brilla. Ver la orquídea roja recibiendo rocío, ver la catalpa verde florecer de la escarcha (11). Cuando patrullaba, las coplas estaban vacías, y cuando toqué la cortina de brocado, la sentí vacía y fresca (12). El deambular de Zhili Meng (13), que significa despedida del alma volando (14). Por tanto, aunque la despedida es un hilo, el asunto está relacionado con todas las razas (15):
En cuanto a la silla plateada del caballo dragón (16), el pergamino bordado de Zhu Xuan (17), bebiendo en la carpa de East Capital (18), despidiendo a los invitados en el valle dorado (18) 19). Suenan la música y las plumas, suenan las flautas y los tambores (20), suenan las canciones de Yan y Zhao para herir la belleza (21, las perlas y el jade son hermosos a finales de otoño, y los Luo y Qi son encantadores); en primavera (22). El caballo asustado levanta la cabeza (23) y el pez en el abismo levanta sus escamas rojas (24). Duele las manos y te hace llorar (25), y te hace sentir solo y triste (26).
Hay espadachines avergonzados (27), jóvenes reporteros (28), sanitarios coreanos Zhao (29) y Wu Gongyanshi (30), mirándose con sangre (). 32). Cuando conduce sus caballos y los ignora, ve el tiempo en el que viaja en polvo. Fang Qian lo siente con una espada (33), pero el precio de no compra proviene de un resorte (34). El color del oro y de la piedra cambia debido a la vibración (35), la carne y la sangre se entristecen y el corazón muere (36).
Quizás los condados fronterizos no estaban en paz, por lo que se unieron al ejército con sus plumas (37). Liao Shui Wuji (38), Yanshan Shen Yun (39). El viento es cálido en el tocador y la hierba de la calle está perfumada. El sol sale en el cielo y brilla en la escena (40), cuando se rocía en el suelo, sube hacia el cielo (41), el polvo rojo en el espejo brilla (42), y el humo del aire verde sopla (43). No puedo soportar decir adiós a los melocotones y las ciruelas, así que envío a mi amado hijo a la falda Luo (44).
Tan pronto como vaya al fin del país, me encontraré (45). Al considerar los árboles como mi ciudad natal (46), decidí dejar el norte de Liang para siempre (47). Las almas de izquierda y derecha se mueven y los familiares e invitados lloran. Pero Banjing viene a regalar odio (48), pero respeta el vino y expresa tristeza (49). En otoño, cuando los gansos salvajes vuelan al sol, cae un rocío blanco. Las quejas llegan una y otra vez, las montañas están muy lejos y el largo río y el río Mekong desaparecen una y otra vez (50).
Además si vives en Ziyou (51), tu concubina vive en Heyang (52). Con la luz de la mañana de Qiong Pei (53), con la fragancia vespertina del horno dorado (54), el rey ha viajado miles de millas con una cinta (55) y aprecia la fragancia de la hierba Yao (56). Me avergüenzo del arpa y el arpa en el tocador apartado, y me avergüenzo del amarillo fluido de la plataforma alta (57). El color del musgo es (58), la tienda de otoño está llena de la brillante luz de la luna, la estera de verano es clara y el día no es crepúsculo (59), y la estera de invierno está tan condensada que la noche es tan larga (60) ! El tapiz se remata con llanto, y los poemas palíndromos sólo están ensombrecidos (59) 61).
Hay un sargento llamado Huayin (62) que toma comida y regresa a la montaña (63). La técnica es maravillosa pero aún se aprende, el Tao se ha vuelto silencioso pero no se ha enseñado (64). Cuidar la estufa de alquimia sin preocuparse por ella (65), refinar el caldero de oro y hacerlo fuerte (66), montar una grúa hacia la dinastía Han, volar un luan hacia el cielo (67). Viajando miles de kilómetros durante un tiempo, separándose durante mil años (68). Pero en este mundo tenemos que despedirnos una y otra vez, pero aún así le agradezco a mi maestro (69).
A continuación hay poemas sobre peonía (70) y canciones sobre mujeres hermosas (71). La hija de Sang Zhongwei fue al palacio, Chen E (72). La hierba primaveral es azul, el agua del manantial ondula (73), te envío a Nanpu (74), ¡qué dolor estoy! Incluso el rocío de otoño es como cuentas, la luna de otoño es como un brillo (75), ¡la luna! Es brillante y blanco, el tiempo pasa, la separación de mi hijo, el pensamiento en mi corazón vaga.
Por lo tanto, el otro lado es incierto (76), y los mil nombres se ignoran (77). Si hay alguna diferencia, habrá resentimiento, y si hay resentimiento, será abundante (). 78). Aunque la tinta de Yuan Yun es maravillosa (80), la pluma de Yan Le es exquisita (81), los amigos de Jin Gui (82) y los héroes de Lantai (83), se le conoce como Ling Yun (84), y su debate tiene el sonido de tallando un dragón (85) ¿Quién puede imitar el estado de separación temporal y escribir sobre el sentimiento de despedida eterna?
Notas sobre palabras y frases
(1) Abatido: sentirse deprimido. , describiendo el estado de miseria. Éxtasis significa estar devastado.
(2) Qin Wu: el nombre de un país antiguo.
El estado de Qin estaba ubicado en el área actual de Shaanxi, y el estado de Wu estaba ubicado en las áreas actuales de Jiangsu y Zhejiang. Jueguo: Un estado que está extremadamente alejado.
(3) Yan y Song: el nombre del antiguo país. El estado de Yan estaba ubicado en el área actual de Hebei y el estado de Song estaba ubicado en el área actual de Henan.
(4)蹔: Igual que "temporal".
(5) Wei Chi: La apariencia de no poder deambular.
(6)棹(zhào): remo, aquí se refiere a la embarcación. Rong Yu: Ondulando lentamente. Zan Qian: Quedarse estancado. Aquí se utiliza el significado de la frase de "Nueve capítulos: Derramando el río" de Qu Yuan: "El barco es tan grande como es, pero no avanza, se inunda y está estancado".
(7) Funda: funda. 觞(shāng): copa de vino. Royal: entrar y utilizar.
(8)Horizontal: sostenido horizontalmente; colocado en la parte superior. Yuzhu: La madera sobre la que se atan las cuerdas del arpa. Aquí se refiere al arpa. Shi: El travesaño frente a Cheng.
(9) Huu (huǎng): una mirada abatida y frustrada.
(10) Shen Cai: El sol se pone por el oeste.
(11) Catalpa (qiū): árbol caducifolio. Las ramas son rectas y alcanzan hasta 30 metros de altura. Los antiguos las plantaban a menudo junto a las carreteras. Li: es decir, "sufrir", sufrir.
(12) Zeng Ying (yíng): un edificio alto. Zeng, la misma "capa". Ying, el pilar frente a la casa, se refiere a la casa. Jinmu: la tienda de Jinzhi. La segunda frase describe la sensación de deambular por la antigua casa una vez que se acaba la línea.
(13)踯躅(zhí zhú): Dudando. En "Mountain Hill Yangtong se preocupa por los antiguos" de la dinastía Yuan, Zhang Yanghao, "Mirando la capital occidental, estoy vagando".
(14) Significado: Igual que "adivina", adivina. Feiyang: Me siento incómodo.
(15) Diez mil razas: diferentes tipos.
(16) Caballo dragón: Según "Zhou Li·Xia Guan·Shouren", los caballos de más de dos metros y medio de altura se llaman "caballos dragón".
(17) Zhu Xuan: El coche de los nobles. Rollo bordado: Un eje con adornos coloridos. Esto se refiere al lujo de conducir.
(18) Beber en la tienda: Los antiguos colocaban cortinas en el campo para los recorridos de despedida. Dongdu: se refiere a la Puerta Dongdu, el nombre de la puerta de Chang'an. "Han Shu·Shu Guang Zhuan" registra que cuando Shu Guanglao regresó a su ciudad natal, "el viejo amigo del ministro, Yi Zi, instaló un camino ancestral para rendir homenaje a la Puerta Dongdu, envió cientos de automóviles y se fue después de decir adiós."
(19) Jingu: El jardín Jingu fue construido por Shi Chong en la dinastía Jin en Jingu, al noroeste de Luoyang. Según los registros históricos, Shi adoraba al sirviente imperial y sirvió como general para conquistar a los cautivos. Envió al emperador a la capital y bebió en el Jardín Jingu.
(20) Yu: Uno de los cinco tonos, el sonido es el más fino, adecuado para expresar tristeza. Qin Yu se refiere al sonido de las plumas tocadas en el piano. Zhang: Sintonización.
(21) Yanzhao: "Poesía antigua" tiene la frase "Yanzhao tiene muchas bellezas, y las bellas tienen frentes como el jade". Más tarde, hubo muchas bellezas de Yan y Zhao.
(22) Shangchun: Eso es principios de primavera.
(23) Si Ma: En la antigüedad, el conductor de un carro de cuatro caballos se llamaba Si Ma, y el caballo se llamaba Si Ma. Yangmo (mò): Levanta la cabeza para comer hierba. El dicho proviene de "Huainanzi·Shuo Shan Xun": "Bo Ya toca el arpa y el caballo levanta la cabeza". La descripción original del sonido del arpa es hermosa y agradable, pero aquí es contraria a su significado. .
(24) Encogimiento de hombros: saltar debido a la alarma. Escama: se refiere al pez en el abismo. La cita proviene de "Han Shi Wai Zhuan": "En el pasado, tocaban el tambor de calabaza y el arpa, y los peces buceadores salían a escuchar".
(25) Zao: Espera hasta. Lágrimas en la boca: lágrimas.
(26)Desolación: es decir, “soledad”.
(27) Avergonzado: Me avergüenzo de no haber pagado a mi señor su bondad.
(28) Reportero: Un caballero que quiere devolver la bondad.
(29) Corea del Sur: Hace referencia al período de los Reinos Combatientes cuando el caballero Nie Zheng vengó a Yan Zhongzi de Corea del Sur y asesinó a Han Xiang Xia Lei. Baño de Zhao: se refiere al incidente ocurrido a principios del período de los Estados Combatientes cuando Yurang cambió su nombre por el de torturador porque su maestro Zhi fue destruido por Zhao Xiangzi, entró al palacio para limpiar el baño y tomó una daga para apuñalar a Zhao Xiangzi hasta matarlo.
(30) Wu Gong: Se refiere al incidente ocurrido en el Período de Primavera y Otoño cuando Zhuan Zhu colocó una daga en el vientre de un pez y asesinó al Rey de Wu por el Príncipe Guang del Reino de Wu durante el banquete. Yanshi: Se refiere a Jing Ke y su amigo Gao Jianli bebiendo en el mercado del estado de Yan. Sintiendo la amabilidad del Príncipe de Yan, escondió la daga en el mapa cuando fue a Qin para presentar el mapa para asesinar al Rey de. Qin, falló y fue asesinado. Para vengar a Jing Ke, Gao Jianli fue nuevamente a Qin para asesinar al rey de Qin.
(31) Liwei: derrama lágrimas y llora.
(32)抆(wěn): limpiar. Sangrar significa continuar sangrando después de que se hayan derramado todas las lágrimas.
(33) Sentido del título: Sentirse agradecido por el encuentro. Título, embarazada.
(34) Precio de compra: se refiere al intercambio de vida por dinero. Quanli: Huangquan.
(35) Jinshizhen: campanas, carillones y otros instrumentos musicales suenan al unísono. Originario de "El Príncipe de Yan Dan": "Jing Ke y Wu Yang entraron a Qin, y el Rey de Qin se encontró con el enviado de Yan con una alabarda, tambores y campanas, y todos los ministros gritaron ¡viva! Wu Yang estaba aterrorizado. y su rostro estaba tan gris como la muerte."
(36) La frase "carne y huesos": La frase proviene de "Registros históricos · Biografías de asesinos". Después de que Nie Zheng se cansara de asesinar a Han Xiangxia , se suicidó por cesárea y se desfiguró para no implicar a otros. Las autoridades surcoreanas expusieron su cuerpo en la ciudad y ofrecieron una enorme recompensa. Su hermana Nie Kuan dijo: "¿Qué puedo hacer si tengo miedo a la muerte y destruiré el nombre de mi virtuoso hermano?" Entonces promovió las buenas obras de su hermano, se acostó sobre el cuerpo y lloró, y finalmente se suicidó junto a él. el cuerpo. Carne y carne se refiere a familiares del difunto.
(37) Pluma negativa: Portar arco y flecha.
(38)Liaoshui: Río Liaohe. En la parte occidental de la actual provincia de Liaoning, el arroyo desemboca en el mar.
(39) Yanshan: Montaña Yanmen. En el noroeste del condado de Yuanping, provincia de Shanxi.
(40) Brillo: Luz intermitente.
(41) Tengwen: hace referencia a los colores brillantes reflejados por el rocío del sol.
(42) Espejo: brillo. Zhu Chen: polvo rojo. Brillo, luz del sol. Podrido, brillante y hermoso.
(43) Ataque: Abalanzarse. Qingqi: la niebla que se eleva entre la hierba y los árboles en primavera. Yanyan (yīnyūn): lo mismo que "氤氲". Parece que está cubierto de nubes.
(44) Aizi: Amante, se refiere al marido.
(45)讵: ¿Cómo podría ser?
(46) Cenador: Árboles altos. "Lunheng · Lost Articles" de Wang Chong: "Ver los árboles te indicará la antigua capital".
(47) La frase "Juebei": La frase proviene de "Chu Ci·Jiu Huai".
(48) Clase: Colocación. Jing: rama de un árbol. Según "Zuo Zhuan: El vigésimo sexto año del duque Xiang", Wu Ju del estado de Chu tenía una buena relación con Shengzi. Wu Ju estaba a punto de correr hacia el Reino de Jin y se encontró con Shengzi en las afueras del Reino de Zheng. "Ban y Jing se conocieron y comieron juntos, diciendo que eran viejos otra vez". camino hacia lo viejo" para describir el dolor de separarse de viejos parientes.
(49) Zun: Igual que “zun”, vasija de vino.
(50) Mae: Ribera.
(51) Ziyou: Al oeste del río Zi. En la actual provincia de Shandong.
(52) Heyang: Ribera Norte del Río Amarillo.
(53) Qiongpei: Un adorno como el Qiongyu.
(54) Dos frases recuerdan la vida amorosa juntos en el pasado.
(55) Cinta: cinta atada con el sello oficial. El nudo indica burocracia.
(56) Yaocao: la hierba fragante en la montaña de las hadas. Esta es una metáfora de una mujer joven en un tocador. Tu Fang: una metáfora de la juventud desperdiciada.
(57) Hui: oscuro y poco claro. Liuhuang: seda amarilla, aquí se refiere a la cortina hecha de seda amarilla. Esta frase hace referencia a no atreverse a subir la cortina y mirar a lo lejos para evitar ser lastimado.
(58): Hace referencia al boudoir. 韟(bì): cerrado.
(59)簟(diàn): Estera de bambú.
(60)釭(gāng): lámpara. Las cuatro frases anteriores describen el dolor de extrañarnos en las cuatro estaciones: primavera, verano, otoño e invierno.
(61) Dos frases de "Brocade": según el "Prefacio a las imágenes de Xuanji" de Wu Zetian: "Durante la época de Fu Jian en la antigua dinastía Qin, Dou Tao estaba en Xiangyang y tomó su concubina favorita Zhao Yangyang al cargo y rompió con su esposa Su Huiyin Hui Yin. El brocado es un palíndromo con cinco colores, veinte centímetros vertical y horizontalmente, y contiene más de 200 poemas, con un total de más de 800 palabras, que son. Se repite vertical y horizontalmente, y todos están formados en capítulos. Se llama "Imagen de Xuanji" para transmitir la historia de la vida de Dou Tao en el desierto, su esposa Su Hui hizo un brocado y se lo envió como un poema palíndromo. Libro de Jin·Biografía de Lienu"). Lo anterior describe la despedida de los eunucos y el anhelo de la esposa en el tocador.
(62)奥(tǎng): Igual que "嘥". Huayin: Huashan se encuentra en el sur del condado de Weinan, provincia de Shaanxi. Shangshi: sacerdote taoísta; persona que busca la inmortalidad.
(63) Tomar: Los taoístas creen que tomar elixires puede conducir a la inmortalidad. Regresa a la montaña: conviértete en un inmortal. Uno es "Regreso a la inmortalidad".
(64) Silencio: Entrando en el reino sutil. Biografía: Al reino más elevado.
(65) Dan Zao: Horno de alquimia. Independientemente: se refiere a no preocuparse por los asuntos mundanos.
(66) Alchemy Cauldron: Haz alquimia en el caldero dorado.
(67)骖(cān): Un carro de tres caballos se llama "骖". Luan: Un pájaro como el fénix en los mitos y leyendas antiguos.
(68) Shaobie: Xiaobie.
(69) Xie: Adiós, adiós. Lo anterior es la despedida de quienes aprenden taoísmo y refinan la alquimia.
(70) Siguiente: Bajar a la tierra. A diferencia de "sargento". El poema de la peonía: La cita proviene de "El Libro de las Canciones·Zheng Feng·Qinwei": "La guerrera y la niña se estaban divirtiendo y le regalaron una peonía
( 71) Canción de la Bella Dama: Hace referencia a la canción de Li Yannian: "Hay una mujer hermosa en el norte, incomparable e independiente".
(72) Sangzhong: El topónimo de Weiguo. Shanggong: el topónimo del estado de Chen. Wei Nu, Chen E: ambos se refieren a chicas enamoradas. "El Libro de los Cantares·阘风·mulberry": "¿Quién está pensando en eso? Meimei Mengjiang. Me espero con ansias en la morera y quiero ir al palacio
( 73) Ola Lu (lù): Ondas de agua clara.
(74) Nanpu: "Las canciones de Chu·Nine Songs·He Bo": "El hijo vino hacia el este para encontrarse conmigo y vio la belleza en Nanpu". Más tarde, "Nanpu" en general. Se refiere al lugar de la despedida.
(75)Guī: una especie de jade redondo de color blanco y cristal.
(76) Bi Fang: Las dos partes que están separadas.
(77) Nombre: Tipo.
(78) Ying: completo.
(79) Frustración y shock: ambos describen la profundidad del trauma.
(80) Yuan: Ese es Wang Bao, llamado Ziyuan. Yun: Ese es Yang Xiong, cuyo nombre es Ziyun. Ambos fueron escritores famosos de Ci y Fu en la dinastía Han.
(81) Yan: Yan An. Le: Xu Le. Los dos fueron escritores famosos de la dinastía Han.
(82) Jingui: Originalmente se refiere a la Puerta del Caballo Dorado en Chang'an durante la Dinastía Han. Posteriormente fue firmado por un funcionario de la dinastía Han. Era un lugar donde personas talentosas se reunían para prepararse para el edicto del emperador Wu de la dinastía Han. Yan: Una persona con conocimiento y talento.
(83) Lantai: Lugar donde se recopilaban libros y se celebraban debates académicos en la corte de la dinastía Han.
(84) Ling Yun: Según "Registros históricos·Biografía de Sima Xiangru", Sima Xiangru escribió la "Oda al gran maestro", y el emperador Wu de la dinastía Han la elogió como "el aire de nubes flotantes, como viajar entre el cielo y la tierra." "
(85) Diaolong: Según "Registros históricos · Biografía de Mencius y Xunqing", Zou Xi escribió artículos y fue bueno en el debate de Hong. Por lo tanto, la gente de Qi lo elogió como "Diaolongsi".