¿Cuántas personas en Indonesia hablan inglés?

En primer lugar, quiero decir que ¡nadie de un país que no habla inglés habla inglés como primer idioma! El inglés no es muy popular en todos los rincones del mundo, ¡ni siquiera en Medio Oriente, América Latina y los países de Europa del Este!

Indonesia tiene más de 100 grupos étnicos y dialectos. Los principales idiomas de Indonesia son el javanés, el minangkabau, el sundanés, etc., pero todos los indonesios pueden hablar indonesio (al igual que el chino). usa el uigur como su primer idioma y el Tíbet usa el tibetano como su primer idioma, pero todos hablan chino Jaja ~~~) ¡Su número de hablantes ha excedido 1.

400 millones (según la estimación más conservadora). En Indonesia también se habla mucho el inglés y el holandés, pero no todo el mundo sabe hablarlo. Al igual que en China, los chinos todavía se comunican entre sí en su propia lengua nacional.

Aquí hay algunos proverbios indonesios:

Asing orang lain pendapat

Diferentes personas tienen opiniones diferentes

Subur karena dipupuk , besar karena diambak

Besar diambak, tinggi dianjung

El fertilizante de la tierra depende del estiércol, y la riqueza de la gente depende de los palos

alon-alon waton kelakon

Mientras se pueda lograr el objetivo, es mejor ser lento que rápido

Ada aku dipandang hadap, tiada aku pandang belakang

Elogio en persona, calumnia detrás de la espalda

Aku alah engkau tak menang

Perdí y tú tampoco ganaste (lo que significa que aún te niegas a aceptar la pérdida)

Akal tak sekali tiba

No se puede lograr de la noche a la mañana

Lubuk akal tepian ilmu

Los sabios son mis maestros

Air jernih ikannya jinak

El agua clara hace que los peces sean mansos: un país pacífico hace que la gente esté segura

Air orang disauk, otorgando orang dipatah, adat orang diturut

Pregunta sobre las aduanas al entrar al país, pregunta sobre las prohibiciones de entrada al país

Air pun ada pasang surutnya

La marea sube y baja: la vida tiene sus altibajos

Air beriak tanda tak dalam

El agua es poco profunda y las olas chapotean (una metáfora de media botella de vinagre chapoteando)

Air susu dibalas dengan air tuba

Devolver amabilidad con maldad

Air yang dingin juga yang dapat memadami api

El agua fría puede extinguir el fuego: las palabras amables pueden calmar la ira

Air cucuran atap jatuhnya ke pelimbahan juga

Alero El agua siempre desemboca en la alcantarilla (metáfora de que la calidad de un padre afectará a sus hijos)

Ada air ada ikan

Donde hay agua, debe haber peces (una metáfora de lo que pagas, ganarás)

Bermain air basah, bermain api letup

Jugar con agua requiere ropa mojada, jugar con fuego quemarte las manos

¿Adakah dari telaga yang jernih mengalir air yang keruh?

¿Pueden salir aguas residuales del lago Qingshui? (Metáfora: Un caballero no hará el mal o un general no será un cobarde)

Tambah air tambah sagu

Si agregas más agua, necesitas agregar más harina (Metáfora : Cuanto más trabajes, más dinero obtendrás)

Umpama air digenggam tak tiris

Con agua en la mano, sin fugas (ni siquiera un centavo)

Air tenang menghanyutkan

El agua tranquila puede ahogar a las personas (significa que una persona sabia puede hacer cosas asombrosas si es estúpida o silenciosa)

Air yang tenang jangan disangka tiada berbuaya

No finjas que no hay cocodrilos en aguas tranquilas (no lo subestimes) Persona silenciosa)

Sekali air be

sar, sekali tepian beranjak

Sekali air dalam, sekali pasir berubah

Una vez el emperador, una vez el estado de derecho

Terbit air karena dipercik, terbit minyak karena dikempa

Cuando salpica agua, alguien la tira, y cuando sale aceite, alguien lo exprime (metáfora de ser forzado, no voluntariamente)

Rasan air ke air, rasan minyak ke minyak

O: Rasan minyak ke minyak, rasan air ke air

El agua vuelve al agua, el petróleo vuelve al petróleo (una metáfora de las cosas que se juntan)

Menepuk air di dulang

Agua repentina en la palangana Salpicado sobre uno mismo (la fealdad de la familia Yu quedó al descubierto y uno fue humillado)

Orang haus diberi air

Enviar agua a las personas que tienen sed: brindar ayuda en momentos de necesidad

Dalam laut boleh diajuklt; didugagt;, dalam hati siapa tahu

La profundidad del mar se puede medir, pero la profundidad del corazón humano es impredecible

Belum diajun sudah tertarung

Si quieres hacer algo pero aún no lo has hecho, has encontrado resistencia

Sebelum ajal, berpantang mati

El momento de la muerte aún no ha llegado y definitivamente no morirás

Mengagak-mengagihkan, mengukur menjangkaukan

La enseñanza debe sea ​​minucioso y detallado

Adat bersendi syarak, syarak bersendi

Las costumbres y las reglas islámicas se basan entre sí, no se contradicen

Adat sepanjang jalan, cupak sepanjang betung

Adatt sepanjang betung

Adat los jóvenes y los viejos Adiós, cada uno debe observar su propia etiqueta

Adat diisi lembaga dituang

Haz las cosas según las reglas

Adat muda menanggung rindu, adat tua menahan ragam

Los jóvenes siempre tendrán amor no correspondido y los viejos siempre estarán asustados (una metáfora de cómo nace la naturaleza humana)

Adat air cair, adat api panas

El agua debe fluir, el fuego debe estar caliente (una metáfora de que todo es así) tiene sus propias leyes naturales)

Habis adat karena kerelaan

Las costumbres también se pueden cambiar siempre que todos estén de acuerdo

Adat periuk berkerak, adat lesung berdedak

Cocina el arroz tiene guisos, el arroz machacado tiene paja (una metáfora de ganancias y pérdidas)

Adat gajah terdorong

Los elefantes son naturalmente propensos a colisionar (una metáfora de las personas poderosas que están acostumbradas a dominar )

Asal ada kecih pun pada

Tiada rotan akar pun berguna (ninguna raíz de ratán sirve)

Mejor que nada

Umpama memerah nyiur, santan diambil ampas dibuang

Toma la esencia y desecha la escoria

Nyamuk mati gatal tak lepas

El mosquito está muerto, pero el cuerpo aún está pica (una metáfora de una mala persona aunque Muerte, el arrepentimiento desaparecerá)

Menepak nyamuk menj

adi daki

Matar un mosquito y dejar una mancha (una metáfora de intimidar a los débiles y dejar una mala reputación)

Sebab nila setitik rusak susu sebelanga

A una gota de índigo es mala Un tarro de leche

Neraca palingan bungkal, hati palingan Tuhan

La balanza se mueve con las pesas y los pensamientos cambian con Dios (los pensamientos humanos son cambiantes)

Alpa negeri alah, sia-sia utang tumbuh

La negligencia es la fuente del fracaso, la negligencia conduce a grandes deudas

Siaga makan nangka, maka kena getahnya

Quien come yaca obtendrá jugo de piña (metáfora de comer su propia fruta)

Bernapas ke luar badan

Cree en los demás más que en ti mismo

Lagil kecil tak mau diobat, sudah terbebang baharu mau diobat

p>

Si una enfermedad menor no se cura, una enfermedad grave sufrirá (significa que si hay un problema, debe resolverse lo antes posible). como sea posible)

Makin banyak orang, makin banyak niat

Hay mucha gente hablando de ello, es difícil reconciliarse con una sola voz

>

Lain dulang; lain kaki, lain orang lain hati

Cada uno tiene sus propias ambiciones, cada uno tiene sus propios intereses

Si tus amigos quieren más información en indonesio, envíame un mensaje corto

p>