¿Hay algún error tipográfico en las primeras pistas?

Hay un error tipográfico en "Pistas iniciales". La forma correcta de escribirlo es "Pistas iniciales". "Ver" es un carácter falso. Pinyin chū xiàn duān ní significa especular sobre el principio y el final de algo.

Ver: mediante “presente”, aparecer.

①El esquema del asunto; la pista;

② se refiere a especular sobre el principio y el final de las cosas.

Primer vistazo: vi el prototipo del evento y tuve una primera impresión. Significa que (los problemas, etc.) recién han comenzado a aparecer y quedar expuestos, o que recién han comenzado a aparecer. También se dice que han surgido las primeras pistas.

El alias del personaje

Algunas personas suelen confundir el personaje Tongjia con el "alias del personaje" de los Seis Libros. En sentido estricto, Tongjiazi se refiere a la sustitución de caracteres originales. Los caracteres prestados de Liushu no tienen caracteres originales. Debido a que es problemático crear nuevos caracteres o evitar un gran aumento en el número de caracteres, se utilizan homófonos o casi sílabas para expresar el significado.

Incluso en las explicaciones exegéticas de los antiguos, a veces se confundían ambos nombres. Los lectores deben hacer juicios cuidadosos basándose en el contexto o el conocimiento del texto. Pero una cosa que vale la pena señalar es que las palabras prestadas no son esencialmente errores tipográficos o alias, sino un fenómeno normal en el chino clásico.