天下がりの时
Letrista: KOKIA (Yoshida Akiko)
Compositor: KOKIA (Yoshida Akiko)
日下がりの时揺れるカーテン
縁lateral sin primer perro sin narizがうごめく
Vecino りの家からもれるテレビの音
ぼんやり心地いいそんなtardeのひととき
気まぐれな风の中に cuerpo をまかせてみる
どこか华かしい时が流れてく
日下がりの时Un der las botas de 揺れる p>
ひらひら中梁く风の中で踊ってる
ゆっくりと流れてゆく云はどこまで
Conocimiento lejano del らない町まで行くのかな...
Tingxian に咲いた白い小さな花へと
どこから飞んできたのか Mariposa 々さん
日下がりの时揺れるカーテン
ぼんやり心地いいそんなtardeのひととき
なんだか夫するね
そんなtarde のひととき
= ========= ============
Pronunciación romana:
Hirusagari no toki yureru KAATEN
Engawa no saki no inu no hana ga ugomeku
Tonari no ie kara moreru TEREBI no oto
Bonyari kokochi ii sonna gogo no hitotoki
Kimagure na kaze no naka ni mi wo makasete miru
Dokoka natsukashii toki ga nagareteku
Hirusagari no toki yureru kutsushita
Hirahira naka yoku kaze no naka de odotteru
Yukkuri to nagarete yuku kumo wa dokomade
Tooi shira nai machi hizo yuku no ka na...
Niwasaki ni saita shiroi chiisa na hana he to
Dokokara tondekita no ka chou chou san p>
Hirusagari no toki yureru KAATEN p>
Bonyari kokochi ii sonna gogo no hitotoki
Nandaka otto suru ne
Donna gogo no hitotoki
Dirección de audición:
>25434.html