Significado: Testarudo, poco dispuesto a aceptar las opiniones ajenas y arbitrario.
obstinado [gāng bì zì yòng?
Definición: hosco: obstinado; obstinado; autosuficiente: moralista. Muy testarudo y confiado, sin considerar las opiniones de los demás.
Fuente: "Zuo Zhuan·Xuan Gong Doce años" de Zuo Qiuming en el período de primavera y otoño: "Obstinado y cruel; no dispuesto a usar la propia vida".
Traducción: Obstinado y poco dispuesto a aceptar las opiniones de los demás, se negaba a obedecer órdenes.
Gramática: conjunción; usada como predicado y atributivo; con significado despectivo, muy testarudo y confiado
Sinónimos: salirse con la suya, ser terco, moralista, insistir en lo propio. De esta manera, siendo de mente cerrada, siendo arbitrario, el maestro es egoísta y terco.
Orden de los trazos
Información ampliada:
Alusiones
En la primavera del 597 a.C. (Período de Primavera y Otoño), el Estado Chu Invadió el estado de Zheng. El duque Xiang llevó a las ovejas desnudas a saludar al rey de Chuzhuang y suplicó misericordia, lo que se ganó la simpatía del rey de Chu. En el verano de ese año, Jin envió tropas para rescatar a Zheng. Cuando el ejército de Jin marchó hacia el sur y se acercó al río Amarillo, escucharon que Zheng había hecho las paces con Chu Xun Linfu, el comandante en jefe del ejército de Jin, quería retirar sus tropas y propuso esperar hasta que regresara el ejército de Chu. a casa antes de enviar tropas para atacar a Zheng y castigar a los traidores.
Xian Yu, el diputado del padre de Xun Lin, expresó su oposición, pensando que esto era “no factible” y dijo: “La razón por la que el Estado Jin pudo dominar a los príncipes fue por la valentía de El ejército y los mejores esfuerzos de los funcionarios y generales ahora han perdido a los príncipes (se refiere al hecho de que Zheng traicionó a Jin y fue a Chu). Hemos hecho todo lo posible.
Si no atacamos al enemigo, no podemos decir que somos valientes. Es mejor morir". Xianyu también dijo: "No es el espíritu de un hombre. liderar un ejército en una expedición y retirarse cuando se encuentre con un enemigo fuerte; ser el comandante del ejército no es un hombre. Sólo usted puede hacerlo, yo no puedo hacerlo." Entonces condujo a sus tropas a través del río Amarillo y. siguió avanzando.
Basándose en esta situación, los generales de Xun Lin analizaron los pros y los contras de avanzar y retirarse, y finalmente aconsejaron por unanimidad al padre de Xun Lin que dirigiera sus tropas a través del río.
El ejército de Chu quería ir al norte y regresar a casa cuando bebieron en el río Amarillo. Al enterarse de que el ejército de Jin había cruzado el río, el rey de Chu quiso retirarse y regresar a su país. Su ministro favorito, Wu Shen, quería pelear, pero su comandante Sun Shuao no quería pelear y dijo: "El año pasado atacamos el estado de Chen y este año atacamos el estado de Zheng. No es sin guerra. Si no puedes ganar "En la batalla, tu Wu Shen tiene suficiente carne para comer". "Wu Shen dijo:" Si ganas esta vez, demostrará que tú, Sun Shuao, no tienes estrategia. Si no puedes ganar, mi carne estará en las manos. del ejército de Jin. ¿Todavía puedes comerlo? "Ling Yin se dio la vuelta y se volvió contra la bandera, Wu Shen le dijo al rey de Chu:" Todas las personas en la política de Jin son recién llegadas y no pueden cumplir bien las órdenes de su adjunto Xianhu; Es terco y no está dispuesto a obedecer órdenes.
Es difícil para sus tres comandantes (refiriéndose a los líderes del Ejército Central, el Alto Ejército y el Bajo Ejército) actuar de manera unificada. Quieren obedecer órdenes, no hay un superior unificado. ¿A quién escuchas? El ejército de Jin será derrotado en esta batalla "El rey de Chuzhuang no tuvo más remedio que ordenarle a Ling Yin que girara su carro hacia el norte y se estacionara. en el área de gestión para esperar al ejército de Jin.