Un loft suspendido en el aire. Una metáfora de cosas ilusorias o fantasías divorciadas de la realidad.
La fuente del modismo: "Registros históricos · Libro de funcionarios celestiales": "Hay torres de espejismos en la orilla del mar y los vastos campos son como palacios. El poema "Visitando el templo de Fahua" escrito por Zhiwen de las dinastías Tang y Song: "Hay torres y palacios en el cielo, "El significado sale de las nubes".
Ejemplos modismos: El real se refiere a que se presenta sin cualquier pretensión y está bien fundada; del virtual se dice que es un castillo en el aire, formado al azar y sin sombra ni forma alguna.
Escritura tradicional china: Castillo en el Cielo
Fonética: ㄎㄨㄙㄓㄨㄙㄌㄡˊ ㄍㄜˊ
Sinónimos de Castillo en el Cielo: La nada y lo etéreo describen algo o nada, vacío y vago. Espejismo Fenómeno natural causado por la refracción de la luz en la atmósfera. Suele ocurrir en zonas desérticas y junto al mar, y la luz refractada muestra paisajes lejanos en el cielo.
Antónimos de castillos en el aire: tener los pies firmes en la tierra significa muchas veces mantenerse firme. Capítulo 22 de "Journey to the West": "¡Te mataré, monstruo! ¡Sube! ¡Es fácil luchar contra este lugar alto con los pies en la tierra!
Gramática idiomática: más formal ; usado como sujeto y objeto; con connotaciones despectivas
Uso común: modismos comunes
Emocional y color: modismos despectivos
Estructura idiomática: modismos más formales
p>Era de producción: modismos antiguos
Traducción al inglés: the kingdom of fancy
Traducción al ruso: воздушные зáмки
Traducción al japonés: Castle in the Cielo (くうちゅうろうかく)
Otros Traducción:
Acertijo idiomático: Palacio Celestial; Palacio de la Luna; Palacio Guanghan
Nota de pronunciación: vacío, no se puede leer como "kònɡ".
Nota sobre la escritura: Ge no se puede escribir como "gun".