Gran Mantra de la Compasión:
1. Ompha y Ladarma beben a Lili, Ompha y Ladarma beben a Lili, Ompha y Ladalma beben a Lili
2. li, ah, Ompha y Ladarma beben li
3 Ompha y Ladarma beben li, Ompha y Ladarma beben Li, Om Pu y La Dalma beben Li.
4, Om Fu y La Dalma bebe Li, Om Fu y La Dalma beben Li.
5, Om Fu y Ladarma beben Li, Omfu y Ladarma beben Li, ah
6, Gran Compasión Dharani Sutra. ..
Pinyin:
1, ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì, ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ? hē lì?
2, ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì, ā, ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì?
3, ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì, ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì ,ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì?
4, ā ,ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì , ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì?
5, ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì, ǎn fá jí lǎ dá ěr ma ?hē lì, ā?
6, dà bēi xīn tuó luó ní jīng ..... .
Información ampliada:
1. "El Mantra de la Gran Compasión" proviene de "Los Mil Armados, los Mil". -El gran corazón compasivo, vasto, perfecto y sin obstáculos del Bodhisattva Avalokitesvara de ojos Dharani "traducido por Sutra" Gavadharma ", el nombre completo es "El Dharani de gran compasión vasto, completo y sin obstáculos". Según el número de palabras del contenido, “El Mantra de la Gran Compasión” tiene tres versiones diferentes: amplia, media y breve. El "Gran Mantra de la Compasión" de 84 frases del "Gavadharma" que se utiliza actualmente se basa en la versión original del "Taisho Canton". Es una adición y revisión tardía con grandes cambios, y no es una traducción del "". Gavadharma" Aspecto original. Además de estas escrituras tibetanas, existen algunas referencias importantes y más precisas. Por ejemplo, los manuscritos de Dunhuang y las Escrituras de piedra de Fangshan están más cerca de la fecha de traducción, así como el Tripitaka tibetano, que coincide en gran medida con la traducción al chino.
2. El Mantra de la Gran Compasión tiene un significado extremadamente importante en el budismo chino. Desde la traducción del "Dharani Sutra de la gran compasión" en la dinastía Tang, el "Mantra de la gran compasión" se ha difundido ampliamente y se ha incluido en los ejercicios en la jungla de la dinastía Han. Según el "Dharani Sutra del Gran Corazón de la Compasión": "El Mantra de la Gran Compasión" es predicado por el Bodhisattva Guanyin para el beneficio de todos los seres vivos. Sus beneficios y méritos son tan vastos como el océano y no pueden agotarse si se trata de eliminarlos. obstáculos y dificultades, para lograr buenas obras y cumplir deseos. Ya sea la iluminación o la liberación suprema, el Mantra de la Gran Compasión puede usarse ampliamente por su increíble poder de conveniencia. Por lo tanto, no son pocos los budistas de las cuatro sectas que recitan el Mantra de la Gran Compasión con devoción para beneficiarse a sí mismos y a los demás y proteger el Dharma del Buda.