Recuerdos de Zhang Zao

Zhang Zao es poeta, erudito y traductor de poesía. En la década de 1980, cuando era joven, se hizo famoso en el mundo de la poesía por sus obras como "In the Mirror" y "Who's Si". , y se convirtió en uno de los "Cinco Señores de Bashu". El 8 de marzo de 2010, Zhang Zao murió de cáncer de pulmón en Tubinga, Alemania.

Zhang Zao vivió en Alemania durante muchos años y enseñó en la Universidad Minzu de China después de regresar a China. La primera vez que lo conocí fue el 13 de mayo de 2008, en mi reunión de defensa de tesis de pregrado. Era el segundo día después del terremoto de Wenchuan Después de la defensa, el maestro Zhang Zao y el maestro Jing Wendong volaron juntos apresuradamente a Sichuan, donde estaban los amigos que más les importaban.

En septiembre de 2008, después de que comenzara el primer semestre de la escuela de posgrado, Zhang Zao impartió uno de los dos cursos profesionales, que trataba sobre la lectura minuciosa y la investigación de textos de poesía, basados ​​principalmente en la prosa de Lu Xun. El poema "Wild Grass" y la poesía moderna de Wen Yiduo son objeto de análisis. "Cuando estoy en silencio, me siento realizado; cuando hablo, me siento vacío al mismo tiempo." Esta frase en "Weeds·Inscription" muestra la ansiedad del autor del artículo al hablar. "Con un sonido, el pájaro malvado que volaba de noche pasó volando". Esta frase de "Weeds Autumn Night" es la declaración más poderosa. Lo que sigue es: "De repente escuché una risa en medio de la noche, riendo entre dientes, como si no quisiera molestar a las personas que dormían, pero el aire a mi alrededor se rió en respuesta. No había nadie más en medio de la noche, y Inmediatamente escuché este sonido. El sonido estaba en mi boca, y de inmediato fui expulsado por la risa y regresé a mi habitación. Inmediatamente encendí la cuerda de luz "Es doloroso cuando un escritor no logra encontrar el tono de su voz. Y cuando comenzaron a hablar, descubrieron que estaban divididos y descubrieron que cuando comenzaron a expresar, había tantas cosas de las que no se habían dado cuenta antes de escribir.

Solo tenemos 8 personas estudiando literatura china moderna y contemporánea en el grado 08, todas ellas niñas. Entre todos los profesores, Zhang Zao es el que tiene la mejor relación con nuestros alumnos. Lo llamamos cariñosamente "Zao Zao" y lo consideramos nuestro gran amigo. El fin de semana, Zaozao nos llevó a visitar 798. Antes de entrar a 798, primero fuimos a un pueblo azul y visitamos el estudio de un pintor amigo suyo, y luego fuimos a 798 para ver varias exposiciones. En el estudio probamos juntos la cerveza negra alemana. Dije que estaba deliciosa, con un sabor dulce a salsa de soja. Antes de salir del estudio, Zaozao recordó pensativamente que el baño era difícil de encontrar, por lo que todos deberían turnarse para ir al baño antes de irnos. Casi me he olvidado de las exposiciones que vi en el 798, pero todavía recuerdo la "Gran Cena" de ese día. La "Gran Cena" la sirve el poeta y jefe Ermao. Er Mao dijo que Zhang Zao lo ayudó a elegir el nombre "Sal del mundo". "Los habitantes de Sichuan son la sal del mundo", lo que significa que sólo los habitantes de Sichuan pueden hacer que el mundo tenga un sabor delicioso. Zhang Zao es de Hunan, pero realizó sus estudios de posgrado en Sichuan y muchos de sus poemas los escribió mientras estaba en Sichuan. Muchos de sus amigos poéticos también son de Sichuan. El "pato Minzong" es un plato inventado por Ermao. Hay un compás dibujado en el plato. Desafortunadamente, cuando volví a cenar a Tianxiayan, los platos de esa "gran cena" ya no estaban en el menú.

Además de 798, Zaozao también nos llevaba los fines de semana a la casa del poeta Kunlun Yu'er. Kunlun Yu'er es una chica alta de Hunan que escribe buenos poemas y cocina platos deliciosos. Su casa estaba en un pueblo en las afueras de Beijing. No había calefacción, lo que nos hacía sentir mucho frío. Pero allí no sólo leímos su maravillosa poesía, sino que también vimos una variedad de fósiles. Lo más importante es que también tuvimos un festín, no solo comiendo las frutas cortadas por sus delicadas manos, sino también comiendo los auténticos platos de Hunan que ella cocinaba. Fue allí donde aprendí la forma correcta de comer fruta del dragón y por primera vez comí fideos de arroz al vapor súper deliciosos.

Al final de cada trimestre, ocho de nosotros, compañeros de clase, estamos acostumbrados a invitar a cenar juntos a profesores de diversas materias, y Zaozao es uno de los profesores a los que le encanta competir con los estudiantes para pagar la cuenta. No solo eso, Zao Zao suele invitar a todos a cenar. En el restaurante Xiang Cuisine en la puerta oeste de la Universidad Nacional de Taiwán, a Zaozao y a nosotros nos encantó el delicioso Spring y Tongxinju. Una de las salas privadas nos dejó demasiadas risas. Desafortunadamente, el Delicious Spring ya no existe, y Tongxinju también. El chef cambió y el menú cambió. Además de esas dos "fortalezas", Meizhou Dongpo, Master Li, Guilin Rice Noodles y otros restaurantes en Ximen nos han dejado muchos recuerdos. De vez en cuando, comiendo platos mal cocinados, Zaozao dijo: "Este plato es simplemente moralmente corrupto".

Zaozao describió el invierno en Beijing como "de ensueño", porque no hay smog, había un sol brillante fuera de la ventana. y la calefacción dentro de la casa era agradable y confortable. Sólo cuando salí me di cuenta del frío que hacía.

Cuando Zaozao nos enseña o charla con nosotros, habla mandarín con acento de Hunan mezclado con acento de Sichuan. De hecho, su talento lingüístico es muy bueno y puede hablar muchos idiomas chinos. También puede hablar mandarín con un acento claro, pero cuando habla mandarín con un acento claro y preciso, la sensación de la red de noticias de repente pierde la intimidad. No sólo nos hace distanciarnos. No está acostumbrado a él y no puede soportarlo, por lo que, en circunstancias normales, se niega a hablar mandarín estándar con palabras y acentos correctos.

En el Club de Lectura de Wenxin, Zaozao nos habló de la teoría cinematográfica de Tarkovsky "Carving Time", analizó la película autobiográfica de Tarkovsky "Mirror" y nos recomendó verla "Breaking the Waves" de Lars Von Trier.

Al final del semestre, además de asignar trabajos como otros profesores del curso, Zaozao también nos pidió que escribiéramos un poema y se lo regaláramos. Nos lo comentaría en la cena posterior. segundo semestre. La descripción que hace Jiaying de la "perspicacia y libertinaje" de la mujer del pueblo en el camino a casa es realmente sorprendente. La "manzana" escrita por Yi Jue tiene una experiencia personal para personas experimentadas. Kangkang no escribió poesía, escribió una novela. Escribí dos poemas y dibujé arveja en un costado. Zaozao dijo que mis poemas eran demasiado formales y que me daría algunos consejos sobre cómo mejorarlos cuando tuviera la oportunidad. Desafortunadamente, esa oportunidad nunca volvió a presentarse.

Cuando escuchamos por primera vez la noticia de que se iba, no lo podíamos creer, pero los tiempos crueles nos hicieron aceptar el hecho.

Quiero decir demasiado y siempre estoy lleno de ansiedad por "hacer oír mi voz" antes de escribir. Después de escribir, todavía soy "incapaz de entender". Ha probado la dulzura de la vida y la ha compartido con nosotros. Ahora, sus palabras se han convertido en polvo fragante y todavía están con nosotros todos los días.

Lantern Town

Lantern Town, Lantern Town

Tú, como las últimas noticias falsas

Nadie te quiere

A menos que construyas tu propia estatua

(Estribillo)

Una estatua falsa, una estatua

Festín y festín

(Voz en off)

Donde la pongas, dónde la pongas

El tigre recogió la estatua

Pasó hacia el último bosque

La estatua estaba cubierta por el crepúsculo

Como llevar tu propio corazón

Lantern Town, Lantern Town, no quiero respirar

2010.1.13 Tubingen

(" "Denglan Town" es el último trabajo de Zhang Zao, que fue escrito cuando estaba enfermo. Muchas de las escrituras no son claras. La información publicada aquí es el resultado de cierta información recopilada por sus amigos. y editores.)