Gracias wzh868

! Te llevaré (B ) al aeropuerto, siempre y cuando te quedes (A ) conmigo.

[Aterrizar es un verbo de acción, modificado con un adverbio. Y quedarse es un verbo de enlace, equivalente a mantener, seguido de un adjetivo. ]

Un seguro, fuerte y firme

B seguro, fuerte y firme

! La diferencia entre probablemente, tal vez, probable, posiblemente, tal vez

¿En qué te fijas al hacer las preguntas?

Respuesta: Existen al menos las siguientes palabras que se pueden traducir como "tal vez" en inglés: quizá, quizás, probablemente, posiblemente y posiblemente sean más comunes, aunque todas se pueden traducir como "tal vez, "quizás", en chino. Probablemente", pero todavía hay una diferencia en inglés.

Estas cinco palabras están ordenadas aquí según su "posibilidad", y esta es la diferencia entre estas palabras.

La "posibilidad" de la palabra "tal vez" es la más pequeña. En inglés, es una respuesta informal con un sabor casual o incluso superficial, lo que indica que el hablante no está muy seguro de la respuesta. A menudo se tiene cuidado de evitar que la conversación se enfríe o de que la respuesta sea aceptable para ambas partes sin que resulte incómoda. A veces incluso se trata de una simple broma. Por ejemplo:

"¿Por qué no vino a nuestra fiesta?" "Tal vez no le gustas".

Ten en cuenta que esta respuesta no se puede tomar en serio, lo es. solo una broma Eso es todo. Aquí no hay diferencia entre tal vez y tal vez no. A menudo, cuando una persona dice "tal vez", la otra también bromea con "Bueno, tal vez no".

La palabra "quizás" también tiene un cierto sabor. de especulación, pero la "posibilidad" se ha realzado y se utiliza en situaciones más formales. Por ejemplo: Quizás a medida que el precio de la gasolina suba a $2 por galón, los consumidores podrían cambiar sus hábitos de compra. Quizás pueda usarse para especular sobre cosas no confirmadas y a menudo se usa en situaciones más formales, como artículos académicos. En comparación, la palabra tal vez nunca debería usarse en un entorno académico.

La "posibilidad" de "probablemente" ya es relativamente fuerte. Si es realmente probable que suceda algo, diga "probablemente". Si cree que es realmente improbable que suceda, diga "probablemente no". Por ejemplo, mi colega me preguntó: "¿Vas a celebrar esta Navidad?" Porque, según nuestras costumbres chinas, esta festividad no se puede comparar con el Año Nuevo Lunar y, naturalmente, no la celebraremos tan grandiosamente como lo hacen los estadounidenses, así que le pregunté. dijo La ventaja de decir "Probablemente no" es que, en primer lugar, le dice a la otra parte que es poco probable que celebre a lo loco y, en segundo lugar, hace que la conversación sea menos rígida en comparación con decir directamente "No". es más Para que a la otra persona le resulte más fácil aceptar, también puedes decir "En realidad, no" de la misma manera.

A menudo escucho a algunos amigos chinos en los Estados Unidos usar quizás al responder preguntas cuando deberían usar quizás, lo que confunde a la gente.

Por ejemplo, tu profesor quiere preguntarte si puedes completar un informe esta semana: "¿Puedes terminar el informe este fin de semana?". Tu intención original puede verse afectada por otros factores, pero en general no hay problema. es sólo que no quieres ser demasiado estricto y dejarte algo de espacio, por lo que dirás "Probablemente". Pero si dices "Quizás", la gente se confundirá. Parece que estás interesado en esa persona. Conversación muy formal y casual.

Posiblemente se habla de "posibilidad" desde la perspectiva de la probabilidad o el porcentaje, y esta posibilidad realmente existe. No es una conjetura ni una fantasía, sino que se basa en varias realidades. Por ejemplo: "

El descubrimiento de agua en ese planeta hace posible la vida.

Este dinosaurio dominó la Tierra durante 2 millones de años y luego se extinguió, posiblemente porque el clima cambió dramáticamente.

Este dinosaurio dominó la Tierra durante 2 millones de años y luego se extinguió, posiblemente porque el clima cambió dramáticamente.

p>

Finalmente, "probable" significa muy probable. La "posibilidad" ya es. bastante grande, y algo que es casi probable que suceda a menudo se combina con muy para expresar algo que es "extremadamente" probable que suceda. Por ejemplo:

Es muy probable que se hayan ido de casa porque nadie. contestó mi teléfono.

Me sugiere eso

Respuesta: Este tipo de La expresión es correcta sugerir puede usarse: sugerirle algo a alguien. )

Además, debes dominar dos patrones de oraciones comunes:

sugerir hacer algo

sugerir (que) alguien (debería). ) hacer algo. Sugerir a alguien que haga algo

---Lo anterior es mi respuesta, espero que pueda estar satisfecho.