Una palabra al día: U-TURN

自fenómeno en inglés

U-TURN

1. Significado en inglés: ¿un cambio completo de ideas, planes, etc.?

Ejemplo: En los últimos dos años, el gobierno local ha sido totalmente inconsistente con sus políticas, dando varios cambios de sentido.

2. ¿Por qué elegiste esta palabra? ?

"U-turn" es un sustantivo contable. Su significado original es "U-turn, turn", que puede extenderse a "cambiar". La palabra inglesa para "dar la vuelta" mientras se conduce es hacer un giro en U, por lo que esta palabra no es nada difícil de recordar. El significado extendido de cambio de sentido es "cambio", que enfatiza la minuciosidad del cambio en comparación con el cambio, por lo que es una palabra muy vívida y precisa. Aunque la palabra puede parecer un poco informal, se utiliza tanto en el lenguaje hablado como en la escritura en general. Veamos algunos ejemplos. ?

En los últimos dos años, las políticas de este gobierno local han sido inconsistentes en absoluto y siempre habrá varios cambios. Se puede decir:?

En el pasado. Durante dos años, el gobierno local ha sido totalmente inconsistente con sus políticas, haciendo varios cambios de sentido.

Si quieres ser un líder respetado, debes evitar demasiados cambios de sentido en las políticas, ¿podemos? : ?

Si quieres ser un líder respetado, será mejor que evites dar demasiados giros en U al tomar decisiones.

Mucha gente criticó a este gobierno europeo por su On? En cuanto a la cuestión de la política de inmigración, se puede escribir así: ?

Muchos críticos acusan al gobierno europeo de dar un giro repentino ?en su promesa de acoger a más inmigrantes.

《 The Economist suele utilizar el cambio de sentido cuando habla de cambios, como las dos frases siguientes:?

1) A principios de este año, AMD obligó a Intel a realizar un cambio de sentido en su sistema de 64 bits. estrategia de chip.

2) Un año después, tras el colapso de Lehman Brothers, los mercados dieron un giro de 180 grados.

3. ¿Cómo aprender a utilizar esta palabra? ?

1) Traduce la siguiente frase: ?

Sus puntos de vista cambiaron 180° y decidió volver a casarse con su ex esposa.

(Tiempo: presente perfecto, volverse a casar con su exmujer/esposa divorciada)

¿Ha dado un giro de 180 grados y ha decidido volverse a casar con su exmujer?

Lo ha hecho. dio un giro de 180 grados y decidió volver a casarse con su esposa divorciada.?

Ha dado un giro de 180 grados, decidió volver a casarse con su ex esposa.?

Creación de oración:

p>

Ejemplo 1: Para desafiar el status quo, el empresario dio un repentino giro en su estrategia de marketing concatenando la palabra del día

Ejemplo 2: Los críticos acusan al empresa de gestión financiera de dar un rápido cambio de sentido en su promesa de aumentar las inversiones Frases de ejemplo de imitación

Ejemplo 3: Desde el inicio del aumento de la población de refugiados, la comunidad de acogida ha dado un vergonzoso cambio de sentido político. su política humanitaria. ? Palabras cotidianas de conexión

Desarrollo personal:

Definición: principalmente?desaprobar?un cambio total?de una opinión?o plan de acción?a uno opuesto.

Colocación: hacer/hacer/completar un cambio de sentido repentino/rápido/completo en algo

varios/muchos cambios de sentido

Recitación:

Muchos críticos acusan al gobierno europeo de dar un giro repentino a su promesa de acoger a más inmigrantes.

En los últimos dos años, el gobierno local ha sido totalmente inconsistente con sus objetivos. políticas, dando varios giros en U.