¿En qué episodios del anime "Kobato" cantó Kobato?

El primer episodio fue cantado a una anciana.

Mañana volverá otra vez

Letrista: Shini Akeno

Compositor: はまたけし

Canción: Hanazawa Kana

Las canciones de "Kobato" son

Kobato-あした来る日

春(はる)に咲(さ)く花(はな) Flores que florecen en primavera

haruni sakuhana

El vasto cielo del verano en verano

natsuhiro garusorayo

Corazón(こころ)の中(なか)に広(ひろ)まれて光(きら)めく es como la luz brillante que florece en el corazón

kokorono nakani hiromarete kirameku

Corea del Norte (あさ)に下(ふ)る雨(あめ) Lluvia y rocío de la mañana,

asani furuame

窓(まど)を close(と)ざす日(ひ)にEl tiempo de la ventana cerrada ha terminado

madowo tozasuhinimo

El cofre (むね)にあふれるel corazón está lleno

muneni afureru

光(ひかり)は云(くも)の上(うえ) La luz en las nubes en el cielo

hikari ni kumono ue

privado(わたし)をguía(みちび)くguidance Sígueme

watashiwo michibiku

Lejos(とお)いFar(とお)いhoo(よ)び声(こえ)よLa llamada desde muy lejos... muy lejos Sonido

tooi tooi yobikoeyo

Sonrisa (ほほえ)むように es como una sonrisa,

hohoemu youni

歌(うた)うように es como una canción

utau youni

声(ひび)く风(かぜ)の音(おと) El sonido en el viento sigue resonando

hibiku kazeno oto

hibiku kazeno oto

hibiku kazeno oto (よろこ)び tristeza (かな)しみcosas felices, cosas tristes

yorukobi kanashimi

すべて abrazo (だ)いて歩(あゆ)いてるsostiene todo esto en sus brazos y da el primer paso

su be te daite ayuiteru

privado (わたし)の手(て)と君(きみ)の手(て)をMis manos y las tuyas son

wa ta shinoteto kiminotwo

fuertes (つよ)く线(つな)ぐもの fuertemente, combinadas entre sí

¡No es necesario buscarlo en el anime!